DictionaryForumContacts

 Italian-Russian dictionary - terms added by user I. Havkin: 13.199  << | >>

13.12.2012 22:07:26 med. внутриутробное дыхание respirazione fetale
13.12.2012 22:06:44 med. брюшное дыхание respirazione diaframmatica
13.12.2012 22:06:44 med. диафрагмальное дыхание respirazione diaframmatica
13.12.2012 22:06:02 med. дыхание рот в рот respirazione bocca a bocca
13.12.2012 22:05:32 med. искусственное дыхание respirazione artificiale
13.12.2012 22:05:32 med. искусственное дыхание respirazione assistita
13.12.2012 22:04:43 med. брюшное искусственное дыхание respirazione addominale
13.12.2012 22:03:31 med. учащённое дыхание respiro corto
13.12.2012 22:03:31 med. учащённое дыхание respiro frequente
13.12.2012 22:02:52 med. парадоксальное дыхание respiro paradosso
13.12.2012 21:50:03 gen. фирменный aziendale
13.12.2012 21:49:26 gen. оказывать erogare (об услугах и т. п.)
13.12.2012 21:49:26 gen. предоставлять erogare
13.12.2012 21:46:34 gen. команда team ((англ.) Per l'erogazione di tali servizi PRS impegna un team di esperti che vanta una grande esperienza specifica.)
13.12.2012 21:46:34 gen. бригада team
13.12.2012 21:46:34 gen. группа team
13.12.2012 21:46:34 gen. коллектив team
13.12.2012 21:44:02 tech. приборный щиток cruscotto
13.12.2012 21:42:34 gen. сосредотачивать focalizzare (внимание и т. п.)
13.12.2012 21:42:34 gen. концентрировать focalizzare
13.12.2012 18:44:16 gen. специально intenzionalmente
13.12.2012 18:31:40 gen. специально volontariamente
13.12.2012 18:28:07 gen. преднамеренно volontariamente
13.12.2012 18:25:58 gen. умышленно volontariamente (Sono stati volontariamente ommessi gli incresciosi commenti del mondo della politica ufficiale.)
13.12.2012 18:25:58 gen. намеренно volontariamente
13.12.2012 18:25:58 gen. сознательно volontariamente
13.12.2012 18:25:58 gen. нарочно volontariamente
13.12.2012 18:16:09 gen. сепаре box (в ресторане)
13.12.2012 18:15:51 gen. отдельное помещение box
13.12.2012 18:14:40 agric. стойло box
13.12.2012 17:50:16 gen. быть уверенным в avere la sicurezza di (Un pronto intervento può essere attuato solo se si hя la sicurezza di non aver fatto una diagnosi approssimativa.)
13.12.2012 17:48:10 gen. или отсутствие оного o meno (I trattamenti dipendono dalla gravità o meno dei sintomi.)
13.12.2012 17:45:23 gen. или нет o meno (E' il marketing da solo che può fare realmente la differenza tra chi avrà successo o meno.)
13.12.2012 17:42:09 gen. кавалерист cavaliere
13.12.2012 17:41:55 gen. седок cavaliere
13.12.2012 17:40:03 agric. конюх cavaliere (Ogni buon cavaliere dovrebbe essere in grado di fare un sommario esame clinico del proprio cavallo.)
13.12.2012 17:40:03 agric. коннозаводчик cavaliere
13.12.2012 17:33:11 gen. наездник cavaliere
13.12.2012 15:23:41 gen. пальцевой dattilare
13.12.2012 15:23:21 crim. отпечаток пальцев impronta dattilare
13.12.2012 15:22:48 crim. отпечаток пальцев impronta digitale
13.12.2012 15:16:01 crim. дактилоскопическая карта scheda segnaletica
13.12.2012 15:16:01 crim. дактилокарта scheda segnaletica
13.12.2012 15:16:01 crim. дактокарта scheda segnaletica
13.12.2012 13:56:10 crim. дактилоскопическая карта carta dattilografica
13.12.2012 13:56:10 crim. дактилокарта carta dattilografica
13.12.2012 13:56:10 crim. дактокарта carta dattilografica
13.12.2012 13:10:32 gen. папараццо paparazzo (светский фотохроникер)
9.12.2012 22:21:47 gen. сохранять custodire (Le antiche tradizioni sarebbero state custodite dalle popolazioni barbaricine che, attraverso i secoli, le hanno tramandate fino ai nostri giorni.)
9.12.2012 22:19:00 gen. сардинский характер sardità (Il termine “sardità” non si trova in Wikipedia, eppure per i sardi г il termine che meglio interpreta e definisce il loro essere.)
9.12.2012 22:19:00 gen. сардинские черты sardità
9.12.2012 21:48:41 gen. обособленность insularità
9.12.2012 21:47:10 gen. островное положение insularità
9.12.2012 21:47:10 gen. островной характер insularità
9.12.2012 21:24:21 gen. заселение popolamento (Il suo territorio, ricco di boschi, di acque e di minerali, ha favorito il popolamento e l'impianto di insediamenti considerevoli.)
9.12.2012 21:22:02 hist. с самого зарождения ... sin dagli albori ...
9.12.2012 21:22:02 hist. с самого рождения ... sin dagli albori ...
9.12.2012 20:59:03 hist. карфагенский cartaginese
9.12.2012 20:58:52 hist. житель Карфагена cartaginese
9.12.2012 20:58:52 hist. карфагенянин cartaginese
9.12.2012 20:57:54 hist. Карфаген Cartagine
9.12.2012 18:13:31 gen. донор donatore (напр., помощи)
9.12.2012 18:12:40 gen. донор помощи donatore di aiuto (чаще всего гуманитарной помощи нуждающимся странам)
8.12.2012 10:48:13 humor. врач esculapio
8.12.2012 10:48:13 humor. врачеватель esculapio
8.12.2012 10:48:13 humor. лекарь esculapio
8.12.2012 10:42:44 myth. Асклепий Asclepio (бог врачевания в греческой мифологии)
8.12.2012 10:42:10 myth. Эскулап Esculapio (бог врачевания в римской мифологии)
8.12.2012 9:52:54 inf. интим relazioni intime
8.12.2012 9:00:29 arts. интим intimismo
8.12.2012 0:01:28 inf. придурь capriccio
8.12.2012 0:01:28 inf. выкрутасы capriccio
8.12.2012 0:01:28 inf. фокусы capriccio
7.12.2012 23:59:23 inf. дурь capriccio
7.12.2012 23:55:33 gen. легкое увлечение capriccio
7.12.2012 23:53:49 gen. причуда capriccio
7.12.2012 23:50:16 mus. каприччио capriccio
7.12.2012 23:28:47 gen. в дуэте с in duo con
7.12.2012 23:21:05 gen. блеск vis comica (лат.)
7.12.2012 23:21:05 gen. искристость vis comica
7.12.2012 23:21:05 gen. комичность vis comica
7.12.2012 23:17:14 gen. получается, что si ha che (Come risultato si ha che strutture come "I don't have" o "you don't need" sono universalmente preferite a "I haven't got" o "you needn't".)
7.12.2012 23:17:14 gen. оказывается, что si ha che
7.12.2012 23:17:14 gen. выходит, что si ha che
7.12.2012 23:13:29 ling. ямайкский диалект английского языка inglese giamaicano
7.12.2012 23:11:26 ling. карибский caribo
7.12.2012 23:11:26 ling. карибский caraibo
7.12.2012 23:11:26 ling. карибский caribico
7.12.2012 23:11:26 ling. карибский caraibico
7.12.2012 22:48:51 gen. группа collettivo (напр., collettivi criminali)
7.12.2012 22:48:51 gen. группировка collettivo
7.12.2012 22:48:51 gen. сообщество collettivo
7.12.2012 22:48:51 gen. организация collettivo
7.12.2012 22:37:06 ling. ямайкский диалект giamaicano (английского языка)
7.12.2012 22:33:51 gen. ямайкский giamaicano
7.12.2012 22:33:15 gen. житель Ямайки giamaicano
6.12.2012 23:17:44 gen. ни малейший nessunissimo (Non sento nessunissimo dolore alla schiena.)
6.12.2012 23:17:44 gen. вообще никакой nessunissimo
6.12.2012 22:52:10 nucl.phys. физик-атомщик fisico nucleare
6.12.2012 22:52:02 nucl.phys. физик-ядерщик fisico nucleare

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132