DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user I. Havkin: 9.997  << | >>

11.03.2023 19:44:53 gen. bird грубый жест ((the bird))
11.03.2023 19:42:51 badm. bird волан
11.03.2023 19:41:17 slang bird орёл (в американском сленге – знак воинского звания)
11.03.2023 19:39:11 arch. bird птенец
9.03.2023 21:48:00 mil. UAV operator водитель БПЛА
9.03.2023 21:46:07 mil. UAV operator дроновод
8.03.2023 12:43:28 gen. accuse of возлагать вину в (чем-л.)
8.03.2023 12:41:49 gen. accuse of обвинять в (чем-л.)
2.03.2023 22:30:57 fig. pit клоака (This place is an absolute pit. Do not stay here, you will regret it.)
27.01.2023 21:59:35 gen. stripteaser стриптизёр
25.01.2023 17:23:51 med. severe prognosis тяжёлый прогноз
25.01.2023 17:12:47 med. prognostic score прогностическая шкала
25.01.2023 16:45:20 med. bad prognosis неблагоприятный прогноз
25.01.2023 16:44:50 med. bad prognosis cancer рак с неблагоприятным прогнозом
25.01.2023 16:42:38 med. good-prognosis cancer рак с благоприятным прогнозом
25.01.2023 12:49:59 gen. protest протестный (People stage various protest actions against governments and companies or groups because they see a need for a change in.)
24.01.2023 17:50:41 ophtalm. tritan axis сине-жёлтая ось
24.01.2023 17:48:10 ophtalm. tritan axis тритановая ось
24.01.2023 17:28:54 med. Hue test тест цветового зрения
24.01.2023 17:27:05 med. Hue test тест цветового восприятия
24.01.2023 17:02:40 med. ideal weight идеальный вес тела
24.01.2023 17:00:09 med. corporal weight вес тела
22.01.2023 17:41:41 gen. prove wrong доказать, что кто-л. ошибается (The CIA director said that he expects the war in Ukraine will prove Putin wrong.)
22.01.2023 17:36:38 gen. annexation захват
22.01.2023 17:31:33 gen. back to where к прежнему состоянию, уровню и т. п. (Their ground forces have been degraded to the point where it will take them years to get back to where they were.)
22.01.2023 17:26:17 gen. backfire on отрицательно сказываться на
22.01.2023 17:21:30 context. blunder провал (A top U.S. intelligence official says it looks like the invasion of Ukraine could become one of Russian President Vladimir Putin's most significant and enduring blunders.)
22.01.2023 17:20:57 context. blunder неудача (A top U.S. intelligence official says it looks like the invasion of Ukraine could become one of Russian President Vladimir Putin's most significant and enduring blunders.)
22.01.2023 17:09:48 context. assiduously упорно (...politicians who assiduously try to persuade citizens that such policies are unnecessary and hurtful as a way to improve their own electoral.)
3.01.2023 18:44:40 context. stiff challenge серьёзная проблема (Complying with the Freedom of Information Act will be a stiff challenge for most public bodies. theguardian.com)
3.01.2023 18:41:57 context. stiff серьёзный (Complying with the Freedom of Information Act will be a stiff challenge for most public bodies theguardian.com)
21.12.2022 16:17:18 gen. expressly чётко (в значении "ясно" (см. пример в статье It is expressly understood that))
4.12.2022 21:00:54 gen. rumour пересуды
19.11.2022 15:08:30 inf. go away смыться (The man she had was kind and clean And well enough for every day, But, oh, dear friends, you should have seen The man she had was kind and clean And well enough for every day, But, oh, dear friends, you should have seen The one that got away! (Dorothy Psrker) )
15.11.2022 22:00:30 gen. crying плач
15.11.2022 21:18:20 gen. beneath при
25.10.2022 15:36:13 context. great шикарный (This is a great wine for kicking off the evening.)
24.10.2022 23:19:10 law apply to действовать в отношении (Данная норма не действует в отношении юридических лиц. The same ratio, however, does not apply to legal persons.)
12.10.2022 20:31:01 inf. fable брехня
16.08.2022 23:42:51 gen. taboo language табуированная лексика
16.08.2022 23:42:51 gen. taboo language обсценная лексика
16.08.2022 23:42:51 gen. taboo language нецензурная лексика
16.08.2022 23:41:30 gen. foul language обсценная лексика
16.08.2022 23:41:30 gen. foul language табуированная лексика
21.07.2022 23:20:59 gen. make sense постичь смысл
21.07.2022 23:20:59 gen. make sense уразуметь смысл
23.06.2022 23:15:08 nonstand. despair безнадёга
14.04.2022 23:49:33 gen. painful горестный
21.01.2022 16:44:05 inf. nipperkin стопарик (Помета "разг." относится к русскому слову. По поводу английского слова см. разъяснение коллеги CopperKettle к его переводу словом "рюмашка".)
16.01.2022 15:58:02 gen. monolithicity монолитность
19.11.2021 18:04:36 sport. snowboard сноубординг
18.11.2021 18:48:44 gen. benedight благословенный (nor can in books be read the legend of a life more benedight. (from the H. Longfellow' poem "The Cross of Snow"))
1.11.2021 21:38:08 gen. petrified окаменевший
16.10.2021 16:32:58 fig. luminary clock луна (обычно в поэзии: In the poem "luminary clock" is referring to the moon. Luminary in this use means something that naturally gives off light.)
24.09.2021 15:20:48 med.appl. reducer адаптер (напр., для шприца)
21.08.2021 19:35:55 gen. still утишать
9.08.2021 13:21:42 gen. weary замученный
19.07.2021 21:52:55 gen. as soon as сразу после
18.07.2021 22:06:59 comp. application dialogue прикладной диалог
30.06.2021 22:31:10 gen. grow cold остывать
20.06.2021 11:35:01 energ.ind. clogging temperature температура забивания (напр., фильтра)
16.06.2021 0:13:24 poetic rendition переложение (о переводе (напр., стихотворения))
13.06.2021 23:06:26 gen. decree диктовать
27.05.2021 21:51:00 chem. acrylate polymer акрилатный полимер
25.05.2021 21:22:03 cook. medium cooked среднепрожаренный (нар., о стейке)
21.05.2021 18:55:48 med.appl. waterline водяная магистраль (напр., в стоматологической установке)
21.05.2021 18:55:02 med.appl. water line водяная магистраль (напр., в стоматологической установке)
17.05.2021 10:02:32 tech. meltblown web мелтблаун
15.05.2021 19:42:59 chem.ind. melt blowing пневмораспыление расплавленных волокон
14.05.2021 11:29:35 med. occurrence частота заболеваемости
23.04.2021 13:28:19 gen. anyone какой угодно
23.04.2021 12:32:56 hairdr. curling tongs завивочные щипцы
23.04.2021 12:32:30 hairdr. curling irons завивочные щипцы
22.04.2021 21:06:16 gen. all too излишне
22.04.2021 21:06:16 gen. all too не в меру
22.04.2021 12:26:08 inf. regiment причесывать (в значении "приводить в порядок", "доводить до кондиции" и т. п.) Помета "разг." относится только к русскому слову.)
22.04.2021 12:24:19 gen. regiment приводить в порядок
22.04.2021 12:22:43 gen. regiment упорядочивать
12.04.2021 10:43:55 gen. asynchrony разновременность (They gave their answer by pressing on response keys corresponding to simultaneity vs. asynchrony)
8.04.2021 14:30:08 inf. awesome! балдёж!
27.03.2021 20:57:00 patents. pending ожидающий решения
27.03.2021 20:57:00 patents. pending рассматриваемый
27.03.2021 20:57:00 patents. pending нерешённый
27.03.2021 20:53:34 idiom. Sapienti sat Умному достаточно (лат.)
27.03.2021 20:53:34 idiom. Sapienti sat для понимающего достаточно (лат.)
27.03.2021 20:47:55 idiom. Hominis est errare, insipientis perseverare Человеку свойственно ошибаться, глупцу – упорствовать (лат.)
27.03.2021 20:40:48 gen. pleasance услада
27.03.2021 20:40:48 gen. pleasance отрада
21.02.2021 22:01:22 sec.sys. authorized key "правильный" ключ
21.02.2021 22:01:22 sec.sys. authorized key "свой" ключ
21.02.2021 12:08:26 tech. perspective view вид в аксонометрии
20.02.2021 21:37:56 gen. something cloned + noun точная копия (чего-либо)
19.02.2021 9:49:01 inf. news Covid ковидный (связанный с инфекцией (относящийся к инфекции) COVID: Government urged to treat corona patients in COVID hospitals.)
7.12.2020 11:55:54 hairdr. hair straightener выпрямляющие щипцы
7.12.2020 11:55:54 hairdr. hair straightener выпрямляющая плойка
24.11.2020 13:53:35 tech. against spring преодолевая действие пружины (контекстное употребление: The rolling baskets are arranged to be displaced in the vertical direction against springs.)
24.11.2020 13:53:08 tech. against spring сжимая пружину (контекстное употребление: The rolling baskets are arranged to be displaced in the vertical direction against springs.)
25.10.2020 16:05:59 tech. refrigerant heat exchanger теплообменник для охлаждающей жидкости
25.10.2020 16:04:45 tech. refrigerant heat exchanger охлаждающий теплообменник
24.10.2020 21:31:36 gen. in the region of порядка (The number of dead was at that time reliably estimated as in the region of two hundred.)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100