19.03.2016 | 1:54:52 | Gruzovik bot. | Douglas fir | лжецуга (= лжетсуга; Pseudotsuga) |
19.03.2016 | 1:53:45 | Gruzovik | pathological liar | патологический лжец |
19.03.2016 | 1:52:27 | Gruzovik obs. | spread heresy | лжеучительствовать |
19.03.2016 | 1:51:25 | Gruzovik obs. | heretic | лжеучитель |
19.03.2016 | 1:48:04 | Gruzovik obs. | heresy | лжеучение |
19.03.2016 | 1:46:48 | Gruzovik bot. | Rocky Mountain Douglas fir | лжетсуга сизая (Pseodotsuga glauca) |
19.03.2016 | 1:46:18 | Gruzovik bot. | Douglas fir | лжетсуга (Pseudotsuga) |
19.03.2016 | 1:45:39 | Gruzovik scient. | false theory | лжетеория |
19.03.2016 | 1:44:27 | Gruzovik social. | pseudosocialistic | лжесоциалистический |
19.03.2016 | 1:43:36 | Gruzovik law | give false evidence | лжесвидетельствовать |
19.03.2016 | 1:43:36 | Gruzovik law | perjure oneself | лжесвидетельствовать |
19.03.2016 | 1:41:20 | Gruzovik law | false witness | лжесвидетельница |
19.03.2016 | 1:41:20 | Gruzovik law | perjurer | лжесвидетельница |
19.03.2016 | 1:39:49 | Gruzovik | false propaganda | лжепропаганда |
19.03.2016 | 1:38:21 | Gruzovik scient. | pseudo science | лженаука |
19.03.2016 | 1:37:08 | Gruzovik bot. | common daffodil | лженарцисс (Narcissus pseudo-narcissus) |
19.03.2016 | 1:36:18 | Gruzovik bot. | golden larch | лжелиственница (Pseudolarix) |
19.03.2016 | 1:35:06 | Gruzovik bot. | sawara false cypress | лжекипарис горохоносный (Chamaecyparis pisifera) |
19.03.2016 | 1:34:21 | Gruzovik bot. | false cypress | лжекипарис (Chamaecyparis) |
19.03.2016 | 1:32:06 | Gruzovik | pseudo democracy | лжедемократия |
19.03.2016 | 1:30:38 | Gruzovik bot. | pseudomycelium | лжегрибница (a cellular association occurring in various higher bacteria and yeasts in which cells cling together in chains resembling small true mycelia) |
19.03.2016 | 1:26:27 | Gruzovik bot. | Osage orange | лжеапельсин (Maclura aurantiaca) |
19.03.2016 | 1:25:14 | Gruzovik obs. | false pretence | лжа (= ложь) |
19.03.2016 | 1:25:07 | Gruzovik obs. | falsehood | лжа (= ложь) |
19.03.2016 | 1:23:24 | Gruzovik dial. | clip | лещотка |
19.03.2016 | 1:23:24 | Gruzovik dial. | clasp | лещотка |
19.03.2016 | 1:23:24 | Gruzovik dial. | wooden device for clasping | лещотка |
19.03.2016 | 1:22:25 | Gruzovik bot. | corylifolious | лещинолистный |
18.03.2016 | 22:35:39 | Gruzovik met. | cupola bottom | лещадь вагранки |
18.03.2016 | 22:32:22 | Gruzovik ichtyol. | bronze bream | бронзовый лещ (Pachymetopon grande) |
18.03.2016 | 22:29:07 | Gruzovik dial. | in Russian mythology wood goblin | лешачиха (= лешак, леший) |
18.03.2016 | 22:27:43 | Gruzovik myth. | in Russian mythology wood goblin | лешак (= леший) |
18.03.2016 | 22:22:27 | Gruzovik fig. | die in battle | лечь (pf of ложиться) |
18.03.2016 | 22:22:13 | Gruzovik fig. | fall in battle | лечь (pf of ложиться) |
18.03.2016 | 22:21:23 | Gruzovik | lie down | лечь |
18.03.2016 | 22:21:23 | Gruzovik | go to bed | лечь (pf of ложиться) |
18.03.2016 | 22:19:17 | Gruzovik bot. | sanicle | лечуха (= подлесник; Sanicula) |
18.03.2016 | 22:15:37 | Gruzovik fig. | mend | лечить |
18.03.2016 | 22:15:37 | Gruzovik fig. | repair | лечить |
18.03.2016 | 22:13:26 | Gruzovik med. | treat for something | лечить от чего-н. |
18.03.2016 | 22:12:36 | Gruzovik med. | treat medically | лечить |
18.03.2016 | 22:11:44 | Gruzovik med. | faradotherapy | лечение фарадизацией |
18.03.2016 | 22:11:44 | Gruzovik med. | faradization | лечение фарадизацией |
18.03.2016 | 22:11:44 | Gruzovik med. | faradotherapy | лечение фарадическим током |
18.03.2016 | 22:11:44 | Gruzovik med. | faradization | лечение фарадическим током |
18.03.2016 | 22:10:44 | Gruzovik med. | follow-up care | диспансерное лечение |
18.03.2016 | 22:08:33 | Gruzovik med. | botryotherapy | виноградное лечение (a method of treatment of chronic constipation, abdominal plethora, etc., by an exclusive or nearly exclusive diet of grapes) |
18.03.2016 | 22:08:33 | Gruzovik med. | grape-cure | виноградное лечение (a method of treatment of chronic constipation, abdominal plethora, etc., by an exclusive or nearly exclusive diet of grapes) |
18.03.2016 | 22:05:18 | Gruzovik med. | medical treatment | лечение |
18.03.2016 | 22:05:18 | Gruzovik med. | medical therapy | лечение |
18.03.2016 | 22:04:02 | Gruzovik med. | physiotherapy exercises | лечебная физкультура |
18.03.2016 | 22:02:31 | Gruzovik med. | treatment-and-prophylactic | лечебно-профилактический |
18.03.2016 | 22:02:10 | Gruzovik med. | treatment-and-protective | лечебно-охранительный |
18.03.2016 | 22:01:48 | Gruzovik ophtalm. | eye clinic | глазная лечебница |
18.03.2016 | 22:01:18 | Gruzovik obs. | book of home cures | лечебник |
18.03.2016 | 21:59:17 | Gruzovik bot. | monkeypot tree | лецитис (Lecythis) |
18.03.2016 | 21:58:44 | Gruzovik slang | broad | лециха |
18.03.2016 | 21:58:44 | Gruzovik slang | woman | лециха |
18.03.2016 | 21:57:57 | Gruzovik biochem. | lecithalbumin | лецитальбумин |
18.03.2016 | 21:57:33 | Gruzovik bot. | lecideine | лецидеиновый (= лецидеевый) |
18.03.2016 | 21:56:57 | Gruzovik bot. | lecideine | лецидеевый |
18.03.2016 | 21:56:05 | Gruzovik ling. | Lechitic | лехитский (the Lechitic (or Lekhitic) languages are a language group consisting of Polish and several other languages that are or were spoken in areas of modern Poland and northeastern parts of modern Germany) |
18.03.2016 | 21:56:05 | Gruzovik ling. | Lekhitic | лехитский (the Lechitic (or Lekhitic) languages are a language group consisting of Polish and several other languages that are or were spoken in areas of modern Poland and northeastern parts of modern Germany) |
18.03.2016 | 21:54:08 | Gruzovik dial. | strip of plowed field | леха |
18.03.2016 | 21:54:08 | Gruzovik dial. | furrow | леха |
18.03.2016 | 21:52:53 | Gruzovik mamm. | taguan | большая сумчатая летяга (Schoinobates volans) |
18.03.2016 | 21:51:38 | Gruzovik mamm. | flying squirrel | летяга (Pteromys) |
18.03.2016 | 21:50:13 | Gruzovik avia. | navigator pilot | лётчик-штурман |
18.03.2016 | 21:48:28 | Gruzovik mil., navy | naval pilot | морской лётчик |
18.03.2016 | 21:47:54 | Gruzovik avia. | project pilot | ведущий лётчик |
18.03.2016 | 21:46:19 | Gruzovik ichtyol. | flying fish | летучка (Exocoetus) |
18.03.2016 | 21:45:35 | Gruzovik bot. | egret | летучка |
18.03.2016 | 21:45:35 | Gruzovik bot. | samara | летучка |
18.03.2016 | 21:45:35 | Gruzovik bot. | winged fruit | летучка |
18.03.2016 | 21:44:46 | Gruzovik med. | mobile dressing station | летучка |
18.03.2016 | 21:44:22 | Gruzovik inf. | short meeting | летучка |
18.03.2016 | 21:44:22 | Gruzovik inf. | mobile detachment | летучка |
18.03.2016 | 21:44:22 | Gruzovik inf. | flying squad | летучка |
18.03.2016 | 21:43:39 | Gruzovik chem. | volatile matter | летучее |
18.03.2016 | 21:42:59 | Gruzovik med. | shifting | летучий |
18.03.2016 | 21:42:46 | Gruzovik | short meeting | летучий митинг |
18.03.2016 | 21:42:10 | Gruzovik fig. | passing | летучий |
18.03.2016 | 21:42:10 | Gruzovik fig. | ephemeral | летучий |
18.03.2016 | 21:42:10 | Gruzovik fig. | brief | летучий |
18.03.2016 | 21:41:18 | Gruzovik ichtyol. | flying gurnard | летучий петух (Dactylopterus) |
18.03.2016 | 21:40:12 | Gruzovik chem. | devolatilize | терять летучесть |
18.03.2016 | 21:39:29 | Gruzovik fig. | drifter | летунья |
18.03.2016 | 21:39:29 | Gruzovik fig. | rolling stone | летунья |
18.03.2016 | 21:39:14 | Gruzovik inf. | flier | летунья |
18.03.2016 | 21:39:14 | Gruzovik inf. | flyer | летунья |
18.03.2016 | 21:38:47 | Gruzovik fig. | drifter | летун |
18.03.2016 | 21:38:47 | Gruzovik fig. | rolling stone | летун |
18.03.2016 | 21:38:18 | Gruzovik dial. | of last summer | летошний |
18.03.2016 | 21:38:18 | Gruzovik dial. | of last year | летошний |
18.03.2016 | 21:37:02 | Gruzovik lit. | yearbook | летопись |
18.03.2016 | 21:09:46 | Gruzovik | writing of annals | летописание |
18.03.2016 | 21:09:46 | Gruzovik | chronicle | летописание |
18.03.2016 | 21:09:46 | Gruzovik | annals | летописание |
18.03.2016 | 21:08:43 | Gruzovik inf. | hastily | лётом |