17.10.2016 | 23:09:12 | Gruzovik ornit. | lapwing | пиголица (= пигалица; Vanellus vanellus) |
17.10.2016 | 23:07:27 | Gruzovik | chromogenous | пигментообразующий |
17.10.2016 | 23:04:04 | Gruzovik fig. | puny person | пигалица |
17.10.2016 | 23:04:04 | Gruzovik fig. | frail person | пигалица |
17.10.2016 | 22:58:06 | Gruzovik inf. | beer | пивцо |
17.10.2016 | 22:57:35 | Gruzovik inf. | brewer's | пивоваров (притяжательное прилагательное) |
17.10.2016 | 22:56:08 | Gruzovik obs. | brewing | пивоварный (= пивоваренный) |
17.10.2016 | 22:53:43 | Gruzovik obs. | brewer | пивоварка |
17.10.2016 | 22:50:40 | Gruzovik inf. | saloon | пивнуха (= пивная) |
17.10.2016 | 22:50:40 | Gruzovik inf. | bar | пивнуха (= пивная) |
17.10.2016 | 22:50:40 | Gruzovik inf. | tavern | пивнуха (= пивная) |
17.10.2016 | 22:50:40 | Gruzovik inf. | beerhouse | пивнуха (= пивная) |
17.10.2016 | 22:50:40 | Gruzovik inf. | alehouse | пивнуха (= пивная) |
17.10.2016 | 22:49:25 | Gruzovik brew. | brewery | пивной завод |
17.10.2016 | 22:48:51 | Gruzovik inf. | beer cellar | пивница |
17.10.2016 | 22:48:51 | Gruzovik inf. | cellar for storing beer | пивница |
17.10.2016 | 22:48:13 | Gruzovik brew. | brewer | пивник |
17.10.2016 | 22:48:13 | Gruzovik | beerbibber | пивник |
17.10.2016 | 22:48:13 | Gruzovik | beer drinker | пивник |
17.10.2016 | 22:47:11 | Gruzovik humor. | a large quantity of beer | пивище |
17.10.2016 | 22:42:59 | Gruzovik mus. | upright piano | пианино |
17.10.2016 | 22:41:28 | Gruzovik obs. | kiln | пещь (= печь) |
17.10.2016 | 22:41:21 | Gruzovik obs. | furnace | пещь (= печь) |
17.10.2016 | 22:41:14 | Gruzovik obs. | stove | пещь (= печь) |
17.10.2016 | 22:41:07 | Gruzovik obs. | oven | пещь (= печь) |
17.10.2016 | 22:38:18 | Gruzovik dial. | box made of bast | пещур (= пещер) |
17.10.2016 | 22:38:10 | Gruzovik dial. | basket made of bast | пещур (= пещер) |
17.10.2016 | 22:37:16 | Gruzovik | cave man | пещерный человек |
17.10.2016 | 22:36:20 | Gruzovik | cave-inhabiting | пещерный |
17.10.2016 | 22:36:20 | Gruzovik | cryptophilous | пещерный |
17.10.2016 | 22:35:43 | Gruzovik | anchorite who lives in a cave | пещерник |
17.10.2016 | 22:35:43 | Gruzovik | hermit who lives in a cave | пещерник |
17.10.2016 | 22:35:43 | Gruzovik | monk who lives in a cave | пещерник |
17.10.2016 | 22:33:57 | Gruzovik | with many caves | пещеристый |
17.10.2016 | 22:33:34 | Gruzovik anat. | mastoid antrum | сосцевидная пещера |
17.10.2016 | 22:32:10 | Gruzovik | sea cave | прибойная пещера |
17.10.2016 | 22:29:42 | Gruzovik dial. | box made of bast | пещер |
17.10.2016 | 22:29:42 | Gruzovik dial. | basket made of bast | пещер |
17.10.2016 | 22:27:02 | Gruzovik inf. | on foot | пешочком (= пешечком) |
17.10.2016 | 22:25:56 | Gruzovik | ice pick | пешня для льда |
17.10.2016 | 22:25:36 | Gruzovik | ice break | пешня |
17.10.2016 | 22:17:20 | Gruzovik obs. | pedestrian | пешковый |
17.10.2016 | 22:16:59 | Gruzovik obs. | afoot | пешковый |
17.10.2016 | 22:16:59 | Gruzovik obs. | on foot | пешковый |
17.10.2016 | 22:14:07 | Gruzovik | manual work | пеший труд (work performed without the help of a horse) |
17.10.2016 | 22:14:07 | Gruzovik | manual work | пешая работа (work performed without the help of a horse) |
17.10.2016 | 22:13:12 | Gruzovik | not possessing a horse | пеший |
17.10.2016 | 22:10:40 | Gruzovik | on foot | пеший |
17.10.2016 | 22:06:24 | Gruzovik hist. | infantryman | пешец |
17.10.2016 | 22:05:51 | Gruzovik obs. | walking | пешеходство |
17.10.2016 | 22:05:29 | Gruzovik obs. | on foot | пешеходом |
17.10.2016 | 22:04:38 | Gruzovik | footpath | пешеходная тропинка |
17.10.2016 | 22:03:53 | Gruzovik obs. | pedestrian | пешеходец (= пешеход) |
17.10.2016 | 21:59:53 | Gruzovik | care for | печься (with о, about) |
17.10.2016 | 21:59:14 | Gruzovik inf. | bask in the sun | печься |
17.10.2016 | 21:58:56 | Gruzovik cook. | broil | печься |
17.10.2016 | 21:24:43 | Gruzovik inf. | make very quickly | печь как блины |
17.10.2016 | 21:24:43 | Gruzovik inf. | crank out in quantities | печь как блины |
17.10.2016 | 21:19:59 | Gruzovik obs. | solicitous | печный |
17.10.2016 | 21:19:59 | Gruzovik obs. | thoughtful | печный |
17.10.2016 | 21:16:19 | Gruzovik | stovemaker | печник |
17.10.2016 | 21:16:19 | Gruzovik | stove repairer | печник |
17.10.2016 | 21:15:30 | Gruzovik inf. | begin again from the beginning | танцевать от печки |
17.10.2016 | 21:14:26 | Gruzovik | ruins of an oven | печище |
17.10.2016 | 21:13:31 | Gruzovik hist. | family-type commune in northern part of Russia | печище |
17.10.2016 | 21:12:32 | Gruzovik food.ind. | a quantity of baked products | печиво (= печево) |
17.10.2016 | 21:12:25 | Gruzovik food.ind. | baking | печиво (= печево) |
17.10.2016 | 21:11:20 | Gruzovik bot. | agaric | печерица (Agaricus) |
17.10.2016 | 20:36:21 | Gruzovik med. | cirrhotic liver | цирротическая печень |
17.10.2016 | 20:34:43 | Gruzovik bot. | liver agaric | печёночный гриб (= печёночница; Fistulina hepatica) |
17.10.2016 | 20:29:45 | Gruzovik bot. | beefsteak fungus | печёночница благородная (Fistulina hepatica) |
17.10.2016 | 20:29:21 | Gruzovik bot. | liver agaric | печёночница благородная (Fistulina hepatica) |
17.10.2016 | 20:29:21 | Gruzovik mycol. | beefsteak mushroom | печёночница благородная (Fistulina hepatica) |
17.10.2016 | 20:28:25 | Gruzovik bot. | liverleaf hepatica | печёночница благородная (Hepatica nobilis) |
17.10.2016 | 20:26:29 | Gruzovik bot. | hepatica-leaved | печёночнолистный |
17.10.2016 | 20:25:18 | Gruzovik dial. | any baked food | печёнка |
17.10.2016 | 20:23:43 | Gruzovik dial. | clot of blood | печёнка |
17.10.2016 | 20:23:15 | Gruzovik inf. | annoy | сидеть у кого-либо в печёнках (someone) |
17.10.2016 | 20:23:15 | Gruzovik inf. | plague | сидеть у кого-либо в печёнках (someone) |
17.10.2016 | 20:21:54 | Gruzovik inf. | hate very much | ненавидеть всеми печёнками |
17.10.2016 | 20:20:00 | Gruzovik coll. | a quantity of baked products | печение |
17.10.2016 | 20:19:20 | Gruzovik food.ind. | cookie | печение |
17.10.2016 | 20:19:20 | Gruzovik food.ind. | baking | печение |
17.10.2016 | 20:19:20 | Gruzovik food.ind. | pastry | печение |
17.10.2016 | 20:18:28 | Gruzovik ethnol. | Petcheneg | печенежский |
17.10.2016 | 20:17:32 | Gruzovik fig. | barbarian | печенег |
17.10.2016 | 20:17:32 | Gruzovik fig. | wild person | печенег |
17.10.2016 | 20:17:09 | Gruzovik ethnol. | Petcheneg | печенег (wikipedia.org) |
17.10.2016 | 20:11:45 | Gruzovik food.ind. | a quantity of baked products | печево |
17.10.2016 | 20:11:45 | Gruzovik food.ind. | baking | печево |
17.10.2016 | 20:10:35 | Gruzovik polygr. | trade-union press | профсоюзная печать |
17.10.2016 | 20:08:35 | Gruzovik polygr. | screen printing | ракельная печать |
17.10.2016 | 20:08:02 | Gruzovik polygr. | send to the press | подписать к печати |
17.10.2016 | 19:42:38 | Gruzovik polygr. | be in print | быть в печати |
17.10.2016 | 19:41:55 | Gruzovik polygr. | prints | печать |
17.10.2016 | 19:41:55 | Gruzovik polygr. | printings | печать |
17.10.2016 | 19:39:37 | Gruzovik | his lips are sealed | на его устах печать |
17.10.2016 | 19:39:37 | Gruzovik | his lips are sealed | на его устах печать молчания |
17.10.2016 | 19:38:35 | Gruzovik | be inaccessible to like a sealed book | за семью печатями |
17.10.2016 | 19:38:35 | Gruzovik | be inaccessible to like a sealed book | под семью печатями |