5.11.2016 |
1:55:14 |
Gruzovik |
wineshop |
погреб |
5.11.2016 |
1:52:14 |
Gruzovik |
boundary post |
пограничный столб |
5.11.2016 |
1:50:45 |
Gruzovik |
bordering |
пограничный |
5.11.2016 |
1:49:14 |
Gruzovik obs. |
pillaging |
пограбление |
5.11.2016 |
1:49:14 |
Gruzovik obs. |
plundering |
пограбление |
5.11.2016 |
1:49:14 |
Gruzovik obs. |
looting |
пограбление |
5.11.2016 |
1:49:14 |
Gruzovik obs. |
pillage |
пограбление |
5.11.2016 |
1:49:14 |
Gruzovik obs. |
plunder |
пограбление |
5.11.2016 |
1:49:14 |
Gruzovik obs. |
booty |
пограбление |
5.11.2016 |
1:47:58 |
Gruzovik inf. |
pillage for a while |
пограбить |
5.11.2016 |
1:47:47 |
Gruzovik inf. |
rob for a while |
пограбить |
5.11.2016 |
1:47:47 |
Gruzovik inf. |
plunder for a while |
пограбить |
5.11.2016 |
1:47:47 |
Gruzovik inf. |
plunder all or a number of |
пограбить |
5.11.2016 |
1:47:47 |
Gruzovik inf. |
steal all or a number of |
пограбить |
5.11.2016 |
1:46:13 |
Gruzovik |
stay for a while at/with |
погостить |
5.11.2016 |
1:46:13 |
Gruzovik |
be on a short visit |
погостить |
5.11.2016 |
1:45:03 |
Gruzovik bot. |
Cablin patchouli |
погостемон (Pogostemon cablin) |
5.11.2016 |
1:44:13 |
Gruzovik hist. |
trading post |
погост (historical usage) |
5.11.2016 |
1:44:13 |
Gruzovik hist. |
market place |
погост (historical usage) |
5.11.2016 |
1:44:13 |
Gruzovik hist. |
settlement |
погост |
5.11.2016 |
1:44:13 |
Gruzovik hist. |
commune |
погост (historical usage) |
5.11.2016 |
1:43:45 |
Gruzovik obs. |
village church together with a cemetery, clergy house, and adjacent buildings |
погост |
5.11.2016 |
1:42:25 |
Gruzovik cleric. |
country churchyard |
погост |
5.11.2016 |
1:41:41 |
Gruzovik inf. |
be hasty |
погорячиться |
5.11.2016 |
1:35:22 |
Gruzovik inf. |
rot of hay, etc |
погореть |
5.11.2016 |
1:35:22 |
Gruzovik inf. |
be reduced to ashes of all or many |
погореть |
5.11.2016 |
1:35:22 |
Gruzovik inf. |
be gutted of all or many |
погореть |
5.11.2016 |
1:35:22 |
Gruzovik inf. |
burn down of all or many |
погореть |
5.11.2016 |
1:34:27 |
Gruzovik |
burn for a while |
погореть |
5.11.2016 |
1:32:31 |
Gruzovik |
burn down |
погореть (pf of погорать) |
5.11.2016 |
1:31:51 |
Gruzovik fig. |
fail |
погореть |
5.11.2016 |
1:31:51 |
Gruzovik fig. |
miscarry |
погореть (pf of погорать) |
5.11.2016 |
1:30:42 |
Gruzovik inf. |
lose all one's possession in a fire |
погореть |
5.11.2016 |
1:29:27 |
Gruzovik |
having lost everything in a fire |
погорелый |
5.11.2016 |
1:29:27 |
Gruzovik |
burnt down |
погорелый |
5.11.2016 |
1:29:27 |
Gruzovik |
destroyed by fire |
погорелый |
5.11.2016 |
1:29:01 |
Gruzovik |
one who has lost everything in a fire |
погорелец |
5.11.2016 |
1:28:15 |
Gruzovik |
grieve for a while |
погоревать |
5.11.2016 |
1:27:36 |
Gruzovik inf. |
become haughty |
погордиться |
5.11.2016 |
1:26:13 |
Gruzovik |
pride oneself on for a while |
погордиться |
5.11.2016 |
1:26:05 |
Gruzovik |
be proud of for a while |
погордиться |
5.11.2016 |
1:19:08 |
Gruzovik |
pursue for a while |
погоняться |
5.11.2016 |
1:19:08 |
Gruzovik |
run after for a while |
погоняться |
5.11.2016 |
1:18:13 |
Gruzovik hrs.brd. |
lunge a horse |
погонять лошадь на корде |
5.11.2016 |
1:17:07 |
Gruzovik |
drive for a certain time |
погонять |
5.11.2016 |
1:17:07 |
Gruzovik |
chase for a certain time |
погонять |
5.11.2016 |
1:17:07 |
Gruzovik |
hunt for a certain time |
погонять |
5.11.2016 |
1:15:26 |
Gruzovik obs. |
drive away |
погонять |
5.11.2016 |
1:04:15 |
Gruzovik inf. |
drive hard |
погонять в хвост и гриву |
5.11.2016 |
1:04:15 |
Gruzovik inf. |
ride hard |
погонять в хвост и гриву |
5.11.2016 |
1:02:56 |
Gruzovik prop.&figur. |
drive on |
погонять |
5.11.2016 |
1:02:56 |
Gruzovik prop.&figur. |
urge on |
погонять |
5.11.2016 |
0:58:16 |
Gruzovik inf. |
cattle driver |
погоняльщик (= погонщик) |
5.11.2016 |
0:58:08 |
Gruzovik inf. |
drover |
погоняльщик (= погонщик) |
5.11.2016 |
0:57:08 |
Gruzovik inf. |
whip used in driving a horse, etc |
погонялка |
5.11.2016 |
0:54:51 |
Gruzovik fig. |
quest |
погоня |
5.11.2016 |
0:53:20 |
Gruzovik ornit. |
sora rail |
каролинский погоныш (Rallus carolina) |
5.11.2016 |
0:51:22 |
Gruzovik obs. |
pursuer of deserters, criminals, etc |
погонщица |
5.11.2016 |
0:51:22 |
Gruzovik obs. |
hunter of deserters, criminals, etc |
погонщица |
5.11.2016 |
0:51:05 |
Gruzovik |
cattle driver |
погонщица |
5.11.2016 |
0:51:05 |
Gruzovik |
drover |
погонщица |
5.11.2016 |
0:49:38 |
Gruzovik obs. |
pursuer of deserters, criminals, etc |
погонщик |
5.11.2016 |
0:49:38 |
Gruzovik obs. |
hunter of deserters, criminals, etc |
погонщик |
5.11.2016 |
0:49:08 |
Gruzovik |
oxman |
погонщик ослов |
5.11.2016 |
0:48:07 |
Gruzovik |
cattle driver |
погонщик |
5.11.2016 |
0:46:48 |
Gruzovik |
shoulder strap loop |
погончик |
5.11.2016 |
0:46:03 |
Gruzovik |
weight per meter |
погонный вес |
5.11.2016 |
0:45:11 |
Gruzovik inf. |
shoulder strap. |
погона |
5.11.2016 |
0:44:46 |
Gruzovik nautic. |
boom traveller |
погон для гика-шкота |
5.11.2016 |
0:43:29 |
Gruzovik mil. |
turret race ring |
погон башни |
5.11.2016 |
0:35:09 |
Gruzovik mil. |
judge something by one's own standards |
мерить что-н. на чей-либо погон |
5.11.2016 |
0:34:38 |
Gruzovik mil. |
judge someone by one's own standards |
мерить кого-либо на чей-либо погон |
5.11.2016 |
0:27:35 |
Gruzovik |
show blue |
поголубеть (pf of голубеть) |
5.11.2016 |
0:24:53 |
Gruzovik |
hunger for a while |
поголодать |
5.11.2016 |
0:24:53 |
Gruzovik |
starve for a while |
поголодать |
5.11.2016 |
0:24:10 |
Gruzovik |
number of cattle |
поголовье крупного рогатого скота |
5.11.2016 |
0:17:15 |
Gruzovik obs. |
poll tax |
поголовщина (всеобщее обложение податями, поборами) |
5.11.2016 |
0:17:15 |
Gruzovik obs. |
compulsory military service |
поголовщина (всеобщая воинская повинность) |
5.11.2016 |
0:17:15 |
Gruzovik obs. |
conscription |
поголовщина (всеобщая воинская повинность) |
5.11.2016 |
0:17:15 |
Gruzovik obs. |
murder |
поголовщина (убийство [в уголовном праве Древней Руси]) |
5.11.2016 |
0:14:29 |
Gruzovik |
levy in mass |
поголовное ополчение |
5.11.2016 |
0:13:43 |
Gruzovik |
counted by the head |
поголовный |
5.11.2016 |
0:12:56 |
Gruzovik |
one and all |
поголовно |
5.11.2016 |
0:12:56 |
Gruzovik |
to a man |
поголовно |
5.11.2016 |
0:12:13 |
Gruzovik |
fine day |
погожий день |
5.11.2016 |
0:11:56 |
Gruzovik |
fine of weather |
погожий (of the weather) |
5.11.2016 |
0:11:56 |
Gruzovik |
serene of weather |
погожий |
5.11.2016 |
0:11:10 |
Gruzovik poetic |
bad weather |
погодушка |
5.11.2016 |
0:11:10 |
Gruzovik poetic |
foul weather |
погодушка |
5.11.2016 |
0:07:37 |
Gruzovik obs. |
fine of weather |
погодный |
5.11.2016 |
0:06:59 |
Gruzovik |
annual |
погодный |
4.11.2016 |
5:38:59 |
Gruzovik inf. |
begin |
зачать (pf of зачинать) |
4.11.2016 |
5:00:30 |
Gruzovik obs. |
bad of weather |
погодливый |
4.11.2016 |
5:00:30 |
Gruzovik obs. |
foul of weather |
погодливый |
4.11.2016 |
5:00:30 |
Gruzovik obs. |
fine of weather |
погодливый |
4.11.2016 |
5:00:30 |
Gruzovik obs. |
clear of weather |
погодливый |
4.11.2016 |
5:00:30 |
Gruzovik obs. |
sunny of weather |
погодливый |
4.11.2016 |
4:54:49 |
Gruzovik |
brothers or sisters born a year apart |
погодки |
4.11.2016 |
4:49:43 |
Gruzovik obs. |
bad weather |
погода |
4.11.2016 |
4:49:43 |
Gruzovik obs. |
fine weather |
погода |