DictionaryForumContacts

 German-Ukrainian dictionary - terms added by user Brücke: 31.250  << | >>

31.07.2021 16:44:22 gen. das Gespräch am Laufen halten підтримувати розмову
31.07.2021 16:27:44 gen. kritisieren критикувати
31.07.2021 16:27:33 gen. austeilen критикувати
30.07.2021 17:17:09 inf. Gemache und Getue вовтузіння
30.07.2021 4:18:04 inf. es reicht! досить!
30.07.2021 4:15:37 tech. Ladegerät зарядний пристрій
30.07.2021 4:13:34 cloth. Dessous жіноча білизна
30.07.2021 4:12:57 gen. Feinwäsche делікатне прання
30.07.2021 4:11:42 auto. Reifendruck тиск повітря в шинах
30.07.2021 4:08:36 ed. Unterricht урок
30.07.2021 4:08:27 ed. Unterricht заняття
30.07.2021 4:07:50 ed. Einschulung набір дітей-першокласників
30.07.2021 4:03:04 gen. Ausrichtung спрямованість
30.07.2021 3:49:43 gen. jemandem etwas zutrauen вірити, що хтось на щось здатен (негативне: Ich weiß nicht, wer das gemacht hat, aber ihm traue ich das zu.)
30.07.2021 3:48:10 gen. jemandem etwas zutrauen вірити, що хтось із чимось впорається
30.07.2021 3:45:47 gen. Morchel зморшок
30.07.2021 3:43:38 gen. zusammenschustern скапарити (etwas zum Essen)
30.07.2021 3:40:15 cook. abschmecken присмачувати
30.07.2021 3:37:39 gen. Heidelbeere лохина
30.07.2021 3:35:54 cook. Krautsuppe капусняк
30.07.2021 3:33:38 cook. dial. geräuchert вуджений
30.07.2021 3:33:38 cook. dial. Räucher- вуджений
30.07.2021 3:30:10 cook. Trockenfrüchte сушеня
30.07.2021 3:28:13 cook. Mohnstrudel маківник
30.07.2021 3:27:58 cook. Mohnroulade маківник
30.07.2021 3:27:10 cook. Honigkuchen медівник
30.07.2021 3:24:49 gen. runzlig зморшкуватий
30.07.2021 3:16:14 gen. glänzen блищати
30.07.2021 3:11:19 gen. peitschen шмагати
30.07.2021 3:11:09 gen. auspeitschen батожити
30.07.2021 3:09:32 gen. glupschäugig витрішкуватий
30.07.2021 3:08:55 gen. Glupschaugen витрішкуваті очі
30.07.2021 3:07:27 inf. Langweiler нудяр
30.07.2021 3:07:27 inf. Klugscheißer нудяр
30.07.2021 3:07:27 inf. Besserwisser нудяр
30.07.2021 3:04:39 cook. Käsekuchen сирна бабка
30.07.2021 3:03:18 gen. Hautevolee бомонд
30.07.2021 3:02:57 gen. Schickeria бомонд
30.07.2021 3:01:13 gen. Verständnisfrage уточнювальне запитання
30.07.2021 2:58:14 med. Entzündung запалення
30.07.2021 2:58:14 med. Entzündung запальний процес
30.07.2021 2:57:43 med. sich entzünden запалюватися
30.07.2021 2:55:13 gen. ins Stocken geraten застопорюватися
30.07.2021 2:54:53 gen. steckenbleiben застрягати
30.07.2021 2:52:15 gen. Zeit für etwas finden викроїти час
30.07.2021 2:52:15 gen. sich für etwas die Zeit nehmen викроїти час
30.07.2021 2:52:15 gen. etwas einschieben викроїти час
30.07.2021 2:52:15 gen. sich für etwas die Zeit nehmen викроїти час
30.07.2021 2:52:15 gen. etwas einschieben викроїти час
30.07.2021 2:49:24 inf. Radfahrer роверист
30.07.2021 2:44:44 gen. sicher точно
30.07.2021 2:38:57 gen. Peitsche батіг
30.07.2021 2:38:39 gen. Zuckerbrot und Peitsche метод батога і пряника
30.07.2021 2:35:35 gen. ins Wasser fallen не відбутися
30.07.2021 2:30:43 gen. erkennen впізнавати
30.07.2021 2:30:43 gen. wiedererkennen впізнавати
29.07.2021 23:58:59 gen. es zu was gebracht haben вийти в люди
29.07.2021 23:58:22 gen. es weit gebracht haben далеко піти
29.07.2021 23:55:02 gen. Esel віслюк
29.07.2021 23:51:05 gen. keine Manieren haben бути невихованим
29.07.2021 23:51:05 gen. keine Kinderstube haben бути невихованим
29.07.2021 21:56:15 gen. zeitversetzt з відставанням у часі
29.07.2021 21:56:10 gen. zeitverzögert з відставанням у часі
29.07.2021 21:48:46 gen. klein невеличкий
29.07.2021 21:39:29 fig. Sonderweg особливий шлях
29.07.2021 21:17:30 fig. Etikettenschwindel підміна понять
29.07.2021 21:15:14 gen. Trugschluss помилка
29.07.2021 21:12:05 gen. sich etwas erlauben дозволяти собі
29.07.2021 21:12:05 gen. sich etwas leisten дозволяти собі
29.07.2021 21:09:50 gen. eisern залізний
29.07.2021 21:07:31 gen. marschieren крокувати
29.07.2021 20:59:07 gen. sich ein Beispiel an jemandem nehmen брати приклад (з когось)
29.07.2021 20:59:07 gen. sich von jemandem eine Scheibe abschneiden брати приклад (з когось)
29.07.2021 20:57:13 gen. begründen започатковувати
29.07.2021 19:19:28 gen. Können майстерність
29.07.2021 19:06:54 arts. Frühwerk ранні роботи
29.07.2021 19:05:43 gen. kaum майже не
29.07.2021 18:55:48 arts. Privatsammlung приватна колекція
29.07.2021 18:43:52 arts. Gegenwarts- сучасний
29.07.2021 18:40:07 gen. Werk завод
29.07.2021 18:39:56 arts. Werk творчий доробок
29.07.2021 18:39:39 arts. Werkschau виставка творчого доробку (певного митця)
29.07.2021 18:34:25 arts. Gruppenausstellung колективна виставка
29.07.2021 18:34:07 arts. Einzelausstellung персональна виставка
29.07.2021 15:15:48 humor. sich das Ganze nochmal durch den Kopf gehen lassen блювати
29.07.2021 15:05:38 gen. Unannehmlichkeit неприємність
29.07.2021 15:05:09 gen. sich verjüngen звужуватися
29.07.2021 13:24:20 gen. hin und herüberlegen роздумувати
29.07.2021 13:23:48 gen. wohin man schaut куди оком не кинь
29.07.2021 13:23:48 gen. wo man hinschaut куди оком не кинь
28.07.2021 23:41:16 gen. versonnen замріяний
28.07.2021 23:41:03 gen. selbstvergessen замріяний
28.07.2021 19:59:31 gen. merklich відчутно
28.07.2021 19:23:20 gen. bemüht вимучений
28.07.2021 15:59:29 gen. Parallele схожість

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313