DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Anglophile: 25.273  << | >>

19.02.2009 9:34:41 gen. slangwhang собачиться
16.02.2009 21:56:08 sport. fill the first three places занять три первых места
16.02.2009 21:56:08 sport. fill the first three places занимать первые три места
16.02.2009 21:51:46 gen. grow one's market share увеличить свою долю рынка
16.02.2009 21:50:16 gen. grow one's market share увеличивать долю на рынке
15.02.2009 14:46:49 gen. rental store прокатный пункт
15.02.2009 14:31:22 ling. ornithonym орнитоним
15.02.2009 14:23:51 gen. Chekhoviana чеховиана
14.02.2009 21:16:43 gen. fall into the same trap наступать на те же грабли
13.02.2009 13:10:40 gen. prophet of a storm буревестник
13.02.2009 12:03:36 gen. drop off the radar screen исчезнуть с экрана радара
13.02.2009 11:49:09 gen. worst-hit больше всех пострадавший
13.02.2009 11:49:09 gen. worst-hit наиболее сильно пострадавший
13.02.2009 11:38:00 gen. co-supervisor соруководитель
13.02.2009 11:36:23 gen. co-leader соруководитель
13.02.2009 9:10:15 gen. Islamophobic исламофобский
12.02.2009 22:11:17 gen. draw historical parallels проводить исторические параллели
12.02.2009 22:08:35 gen. painstakingly скрупулёзно
12.02.2009 22:05:24 gen. dinner honouring обед в честь (e.g., a dinner honouring the President)
12.02.2009 21:59:38 gen. one-cent одноцентовый
12.02.2009 18:24:41 gen. with the full rigour of the law по всей строгости закона
11.02.2009 22:08:19 inf. pornie порнуха
8.02.2009 22:46:04 gen. people-poor недоукомплектованный (кадрами)
8.02.2009 22:40:04 gen. studio manager звукорежиссёр
8.02.2009 22:32:33 gen. exaggerate приукрашивать
8.02.2009 22:29:59 gen. roadmap peace plan план мирного урегулирования ближневосточного конфликта (известный как "дорожная карта")
8.02.2009 21:44:04 gen. multidisciplinary мультидисциплинарный
8.02.2009 21:30:58 obs. pig dog бультерьер
8.02.2009 21:14:10 gen. below-freezing минусовая (о температуре)
8.02.2009 16:58:11 gen. hardly surprising неудивительно
8.02.2009 16:18:48 gen. vehemently oppose быть категорически против (чего-либо)
8.02.2009 16:16:20 gen. highest-level talks переговоры на высшем уровне
8.02.2009 13:24:57 gen. Pembroke коротколапая собака породы корги (Welsh Corgi)
8.02.2009 13:13:15 gen. Lion Dog пекинес
8.02.2009 13:13:15 gen. Foo Dog пекинес
8.02.2009 13:13:15 gen. Fu Dog пекинес
8.02.2009 12:37:30 contempt. pansy педик
7.02.2009 21:23:07 gen. refitted переоборудованный
7.02.2009 14:30:17 gen. NBER Национальное бюро экономических исследований
6.02.2009 9:32:22 gen. strike the right balance найти золотую середину
5.02.2009 23:10:48 gen. Victorianist викторианист (учёный, занимающийся исследованиями в области Викторианской эпохи в истории Англии)
5.02.2009 14:59:10 gen. anti-crisis антикризисный
5.02.2009 9:34:30 gen. for selfish motives из корыстных побуждений
5.02.2009 9:34:30 gen. for selfish motives из эгоистических побуждений
3.02.2009 23:53:09 gen. Mickey Mouse Микки-Маус
2.02.2009 14:36:48 gen. Liverpudlian ливерпульский
2.02.2009 14:00:26 gen. gain one's laurels стяжать лавры
2.02.2009 13:40:51 gen. kung fu кунг-фу (нескл.сущ.)
2.02.2009 13:31:51 gen. soaring unemployment растущая безработица
2.02.2009 13:24:47 gen. enter the European Union вступить в Европейский союз
2.02.2009 13:24:47 gen. enter the European Union вступать в Европейский союз
2.02.2009 12:51:41 gen. that's not to say но это вовсе не значит (что...)
2.02.2009 12:51:41 gen. that's not to say но это совсем не значит
2.02.2009 12:47:10 gen. shoehorn втискивать
2.02.2009 12:47:10 gen. shoehorn впихивать
2.02.2009 12:45:14 gen. be in massive demand пользоваться огромным спросом
1.02.2009 21:56:36 gen. part-privatise частично приватизировать
1.02.2009 21:51:51 gen. salvager спасатель
1.02.2009 15:14:45 gen. jazzman джазмен
1.02.2009 14:57:22 gen. translate into English перевести на английский
1.02.2009 14:21:57 gen. instinct for self-preservation инстинкт самосохранения
31.01.2009 20:28:58 gen. freezing temperatures минусовые температуры
31.01.2009 15:21:04 gen. put on ice откладывать
31.01.2009 15:19:23 gen. iconize иконизировать
31.01.2009 15:09:39 gen. housekeeping money деньги на хозяйственные нужды
31.01.2009 15:09:39 gen. housekeeping money деньги на хозяйственные расходы
30.01.2009 22:14:26 gen. much-criticised раскритикованный
30.01.2009 17:46:04 food.serv. senior chef шеф-повар
30.01.2009 17:14:38 gen. topple the regime свергнуть режим
30.01.2009 17:12:43 gen. invite applications for the post объявить конкурс на должность
30.01.2009 16:59:56 gen. appointee назначенец
30.01.2009 16:47:18 gen. hold a demonstration провести демонстрацию
30.01.2009 16:37:36 gen. striking бастующий
30.01.2009 16:35:32 gen. call an urgent meeting созвать экстренное совещание
30.01.2009 16:33:09 gen. win a contract заключить контракт
30.01.2009 16:33:09 gen. win a contract получить подряд
30.01.2009 13:52:19 gen. hoagy большой сандвич (из целой булки с мясом, сыром, помидорами)
30.01.2009 13:49:37 gen. hew out a career for oneself делать карьеру
30.01.2009 13:37:56 gen. time heals all sorrows время – лучший лекарь
30.01.2009 13:37:56 gen. time heals all sorrows время залечивает все раны
30.01.2009 13:37:56 gen. time heals all sorrows время лечит
30.01.2009 13:29:20 gen. ghostbuster охотник за привидениями
30.01.2009 13:15:11 gen. in solidarity из солидарности
30.01.2009 0:28:44 gen. lift out of recession вывести из рецессии
29.01.2009 22:54:16 gen. harquebus аркебуз
28.01.2009 18:38:28 gen. Gallicize офранцуживать
28.01.2009 18:37:28 gen. Frenchify офранцузиться
28.01.2009 18:36:49 gen. Frenchify офранцузить
28.01.2009 12:20:36 gen. eastbound ведущий на восток
28.01.2009 12:17:43 gen. sour relations портить отношения
28.01.2009 12:14:54 gen. roll back the plans свернуть планы
28.01.2009 12:14:54 gen. roll back the plans сворачивать планы
26.01.2009 13:54:43 gen. boost figures улучшить показатели
26.01.2009 13:54:43 gen. boost figures улучшать показатели
26.01.2009 13:51:59 gen. record-breaking рекордный
26.01.2009 13:47:47 gen. Xinhua news agency агентство новостей "Синьхуа"
26.01.2009 13:43:18 gen. new-year новогодний
25.01.2009 21:09:38 gen. come second only to уступать лишь (кому-либо в чём-либо)
25.01.2009 18:32:34 gen. declare three days of mourning объявить трёхдневный траур
25.01.2009 18:22:05 gen. year-long рассчитанный на год

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253