Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
Anglophile
: 25.273
<<
|
>>
30.03.2008
22:18:20
gen.
piano concerto
концерт для фортепиано
30.03.2008
22:14:56
gen.
colouring book
альбом для раскрашивания
30.03.2008
22:14:56
publish.
colouring book
раскраска
(BrE)
30.03.2008
22:13:08
gen.
come off it!
перестань!
30.03.2008
22:13:08
gen.
come off it!
отстань!
30.03.2008
22:13:08
gen.
come off it!
кончай!
30.03.2008
22:10:30
gen.
commanding tone
повелительный тон
30.03.2008
22:08:50
gen.
have a great command of language
прекрасно владеть словом
30.03.2008
21:51:33
gen.
commonsensical
разумный
30.03.2008
21:51:33
gen.
commonsensical
здравый
30.03.2008
21:45:44
gen.
commit oneself to helping
взяться помочь
(someone – кому-либо)
30.03.2008
21:41:55
brit.
compendium of games
игротека
30.03.2008
17:04:00
amer.
claret-colored
бордовый
30.03.2008
17:02:09
gen.
clash of views
расхождение во взглядах
30.03.2008
17:00:14
gen.
clap handcuffs
надеть наручники
(on someone)
30.03.2008
16:56:29
gen.
clip on the jaw
съездить по физиономии
30.03.2008
16:53:31
gen.
clear a debt
погасить долг
30.03.2008
16:51:07
gen.
put the clock back
повернуть время вспять
30.03.2008
16:42:59
gen.
bound in cloth
в матерчатом переплёте
30.03.2008
16:33:11
gen.
combine business with pleasure
сочетать приятное с полезным
30.03.2008
16:31:07
gen.
come-hither look
завлекающий взгляд
30.03.2008
16:29:00
gen.
come up with a suggestion
внести предложение
30.03.2008
10:09:56
gen.
barbed remark
колкость
30.03.2008
10:05:15
gen.
burn with anger
кипеть от злости
30.03.2008
10:03:59
gen.
button up the back
застёгиваться на спине
30.03.2008
9:59:30
gen.
no buts
без возражений
30.03.2008
9:59:30
gen.
no buts
без всяких "но"
30.03.2008
9:59:30
gen.
no buts
никаких "но"
30.03.2008
9:57:25
gen.
but me no buts
без всяких "но"
30.03.2008
9:54:55
gen.
burrow among archives
рыться в архивах
30.03.2008
9:51:34
gen.
by blood
по происхождению
30.03.2008
9:49:35
gen.
caginess
скрытность
30.03.2008
9:46:37
gen.
call on someone to speak
предоставить слово
30.03.2008
9:44:29
gen.
the case is called for
слушание дела назначено на
(напр., понедельник)
29.03.2008
21:54:44
gen.
canary-yellow
канареечный
29.03.2008
21:52:15
gen.
be carried away by
one's
feelings
оказаться во власти чувств
29.03.2008
21:50:51
gen.
caravan
туристский автоприцеп
29.03.2008
21:45:11
gen.
cashier
дать расчёт
29.03.2008
21:40:19
gen.
censorious
чересчур критичный
29.03.2008
21:38:59
gen.
censorious
сверхкритичный
29.03.2008
21:37:43
gen.
censoriousness
критичность
29.03.2008
21:36:19
gen.
catholicity
широта интересов
29.03.2008
21:31:38
gen.
catch-22 situation
безвыходная ситуация
29.03.2008
21:30:23
gen.
catch-22 situation
безвыходное положение
29.03.2008
21:26:03
gen.
certainly not
ни в коем случае
29.03.2008
21:24:16
gen.
certifiable
душевнобольной
29.03.2008
21:21:51
gen.
chamber of horrors
комната страха
29.03.2008
21:20:46
gen.
as different as chalk from cheese
похож, как гвоздь на панихиду
29.03.2008
21:17:43
gen.
challenging
трудный, но интересный
29.03.2008
21:14:32
gen.
charcoal-grey
пепельный
(цвет)
29.03.2008
21:14:32
gen.
charcoal-grey
дымчатый
29.03.2008
21:11:04
gen.
he bears a charmed life
его Бог бережёт
29.03.2008
21:07:00
gen.
be chary of praise
скупиться на похвалу
29.03.2008
21:05:46
gen.
interesting character
интересный человек
29.03.2008
21:04:01
gen.
keep a check
держать под контролем
(on something)
29.03.2008
21:01:44
gen.
smoke like a chimney
дымить, как паровоз
29.03.2008
21:00:37
gen.
cheering news
хорошая новость
29.03.2008
21:00:37
gen.
cheering news
приятная новость
29.03.2008
20:42:57
gen.
chide
попрекнуть
29.03.2008
20:42:57
gen.
chide
попрекать
29.03.2008
20:41:26
gen.
cold in the chest
простуда
29.03.2008
20:41:26
gen.
chest cold
простуда
29.03.2008
20:30:10
gen.
chit-chat
пересуды
29.03.2008
20:30:10
gen.
chit-chat
судачить
29.03.2008
20:25:25
gen.
the boy of her choice
её избранник
29.03.2008
20:24:31
gen.
the girl of his choice
его избранница
29.03.2008
20:15:22
gen.
clam up
замыкаться
(в себе)
29.03.2008
20:13:23
gen.
clam up
замкнуться
(в себе)
29.03.2008
20:13:23
gen.
clam up
уйти в себя
29.03.2008
13:44:11
gen.
celebrate a marriage
совершать обряд бракосочетания
29.03.2008
13:44:11
gen.
celebrate a marriage
совершить обряд бракосочетания
29.03.2008
13:42:58
gen.
cement relations
укрепить связи
29.03.2008
13:41:23
gen.
cement relations
упрочивать отношения
29.03.2008
13:39:44
gen.
cement relations
упрочить отношения
29.03.2008
13:19:28
gen.
cable
one's
congratulations
отправить поздравительную телеграмму
29.03.2008
13:18:38
gen.
cable
one's
congratulations
послать поздравительную телеграмму
29.03.2008
13:18:00
gen.
go by cab
ехать на такси
29.03.2008
13:15:33
gen.
butt for ridicule
мишень для насмешек
29.03.2008
13:12:40
gen.
go into business
заняться коммерцией
29.03.2008
13:09:41
gen.
burst out
выпалить
29.03.2008
12:54:32
fig.
bush telegraph
народная молва
29.03.2008
12:41:43
gen.
butch
мужественный
29.03.2008
12:27:15
idiom.
button
one's
lip
держать язык за зубами
29.03.2008
12:26:18
gen.
buttress
укрепить
29.03.2008
12:26:18
gen.
buttress
подкрепить
29.03.2008
12:18:46
gen.
burst of machine-gun fire
пулемётная очередь
29.03.2008
12:00:19
gen.
give the bum's rush
выгонять взашей
29.03.2008
12:00:19
gen.
give the bum's rush
выгнать взашей
29.03.2008
11:52:34
gen.
bum
выклянчить
29.03.2008
11:51:09
gen.
bum
клянчить
29.03.2008
11:48:58
gen.
bump off
кокнуть
29.03.2008
11:48:58
gen.
bump off
грохнуть
29.03.2008
11:44:21
gen.
my nose is bunged up
у меня заложен нос
29.03.2008
11:44:21
gen.
my nose is bunged up
у меня заложило нос
29.03.2008
11:37:16
gen.
bundle off
выпроваживать
29.03.2008
11:37:16
gen.
bundle off
выпроводить
29.03.2008
11:16:06
gen.
go at
something
like a bull at a gate
идти напролом
29.03.2008
11:16:06
gen.
go at
something
like a bull at a gate
лезть напролом
29.03.2008
11:04:42
rude
bugger him!
да хрен с ним!
29.03.2008
11:03:17
rude
bugger them!
да фиг с ними!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
Get short URL