DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Anglophile: 25.273  << | >>

30.03.2008 22:18:20 gen. piano concerto концерт для фортепиано
30.03.2008 22:14:56 gen. colouring book альбом для раскрашивания
30.03.2008 22:14:56 publish. colouring book раскраска (BrE)
30.03.2008 22:13:08 gen. come off it! перестань!
30.03.2008 22:13:08 gen. come off it! отстань!
30.03.2008 22:13:08 gen. come off it! кончай!
30.03.2008 22:10:30 gen. commanding tone повелительный тон
30.03.2008 22:08:50 gen. have a great command of language прекрасно владеть словом
30.03.2008 21:51:33 gen. commonsensical разумный
30.03.2008 21:51:33 gen. commonsensical здравый
30.03.2008 21:45:44 gen. commit oneself to helping взяться помочь (someone – кому-либо)
30.03.2008 21:41:55 brit. compendium of games игротека
30.03.2008 17:04:00 amer. claret-colored бордовый
30.03.2008 17:02:09 gen. clash of views расхождение во взглядах
30.03.2008 17:00:14 gen. clap handcuffs надеть наручники (on someone)
30.03.2008 16:56:29 gen. clip on the jaw съездить по физиономии
30.03.2008 16:53:31 gen. clear a debt погасить долг
30.03.2008 16:51:07 gen. put the clock back повернуть время вспять
30.03.2008 16:42:59 gen. bound in cloth в матерчатом переплёте
30.03.2008 16:33:11 gen. combine business with pleasure сочетать приятное с полезным
30.03.2008 16:31:07 gen. come-hither look завлекающий взгляд
30.03.2008 16:29:00 gen. come up with a suggestion внести предложение
30.03.2008 10:09:56 gen. barbed remark колкость
30.03.2008 10:05:15 gen. burn with anger кипеть от злости
30.03.2008 10:03:59 gen. button up the back застёгиваться на спине
30.03.2008 9:59:30 gen. no buts без возражений
30.03.2008 9:59:30 gen. no buts без всяких "но"
30.03.2008 9:59:30 gen. no buts никаких "но"
30.03.2008 9:57:25 gen. but me no buts без всяких "но"
30.03.2008 9:54:55 gen. burrow among archives рыться в архивах
30.03.2008 9:51:34 gen. by blood по происхождению
30.03.2008 9:49:35 gen. caginess скрытность
30.03.2008 9:46:37 gen. call on someone to speak предоставить слово
30.03.2008 9:44:29 gen. the case is called for слушание дела назначено на (напр., понедельник)
29.03.2008 21:54:44 gen. canary-yellow канареечный
29.03.2008 21:52:15 gen. be carried away by one's feelings оказаться во власти чувств
29.03.2008 21:50:51 gen. caravan туристский автоприцеп
29.03.2008 21:45:11 gen. cashier дать расчёт
29.03.2008 21:40:19 gen. censorious чересчур критичный
29.03.2008 21:38:59 gen. censorious сверхкритичный
29.03.2008 21:37:43 gen. censoriousness критичность
29.03.2008 21:36:19 gen. catholicity широта интересов
29.03.2008 21:31:38 gen. catch-22 situation безвыходная ситуация
29.03.2008 21:30:23 gen. catch-22 situation безвыходное положение
29.03.2008 21:26:03 gen. certainly not ни в коем случае
29.03.2008 21:24:16 gen. certifiable душевнобольной
29.03.2008 21:21:51 gen. chamber of horrors комната страха
29.03.2008 21:20:46 gen. as different as chalk from cheese похож, как гвоздь на панихиду
29.03.2008 21:17:43 gen. challenging трудный, но интересный
29.03.2008 21:14:32 gen. charcoal-grey пепельный (цвет)
29.03.2008 21:14:32 gen. charcoal-grey дымчатый
29.03.2008 21:11:04 gen. he bears a charmed life его Бог бережёт
29.03.2008 21:07:00 gen. be chary of praise скупиться на похвалу
29.03.2008 21:05:46 gen. interesting character интересный человек
29.03.2008 21:04:01 gen. keep a check держать под контролем (on something)
29.03.2008 21:01:44 gen. smoke like a chimney дымить, как паровоз
29.03.2008 21:00:37 gen. cheering news хорошая новость
29.03.2008 21:00:37 gen. cheering news приятная новость
29.03.2008 20:42:57 gen. chide попрекнуть
29.03.2008 20:42:57 gen. chide попрекать
29.03.2008 20:41:26 gen. cold in the chest простуда
29.03.2008 20:41:26 gen. chest cold простуда
29.03.2008 20:30:10 gen. chit-chat пересуды
29.03.2008 20:30:10 gen. chit-chat судачить
29.03.2008 20:25:25 gen. the boy of her choice её избранник
29.03.2008 20:24:31 gen. the girl of his choice его избранница
29.03.2008 20:15:22 gen. clam up замыкаться (в себе)
29.03.2008 20:13:23 gen. clam up замкнуться (в себе)
29.03.2008 20:13:23 gen. clam up уйти в себя
29.03.2008 13:44:11 gen. celebrate a marriage совершать обряд бракосочетания
29.03.2008 13:44:11 gen. celebrate a marriage совершить обряд бракосочетания
29.03.2008 13:42:58 gen. cement relations укрепить связи
29.03.2008 13:41:23 gen. cement relations упрочивать отношения
29.03.2008 13:39:44 gen. cement relations упрочить отношения
29.03.2008 13:19:28 gen. cable one's congratulations отправить поздравительную телеграмму
29.03.2008 13:18:38 gen. cable one's congratulations послать поздравительную телеграмму
29.03.2008 13:18:00 gen. go by cab ехать на такси
29.03.2008 13:15:33 gen. butt for ridicule мишень для насмешек
29.03.2008 13:12:40 gen. go into business заняться коммерцией
29.03.2008 13:09:41 gen. burst out выпалить
29.03.2008 12:54:32 fig. bush telegraph народная молва
29.03.2008 12:41:43 gen. butch мужественный
29.03.2008 12:27:15 idiom. button one's lip держать язык за зубами
29.03.2008 12:26:18 gen. buttress укрепить
29.03.2008 12:26:18 gen. buttress подкрепить
29.03.2008 12:18:46 gen. burst of machine-gun fire пулемётная очередь
29.03.2008 12:00:19 gen. give the bum's rush выгонять взашей
29.03.2008 12:00:19 gen. give the bum's rush выгнать взашей
29.03.2008 11:52:34 gen. bum выклянчить
29.03.2008 11:51:09 gen. bum клянчить
29.03.2008 11:48:58 gen. bump off кокнуть
29.03.2008 11:48:58 gen. bump off грохнуть
29.03.2008 11:44:21 gen. my nose is bunged up у меня заложен нос
29.03.2008 11:44:21 gen. my nose is bunged up у меня заложило нос
29.03.2008 11:37:16 gen. bundle off выпроваживать
29.03.2008 11:37:16 gen. bundle off выпроводить
29.03.2008 11:16:06 gen. go at something like a bull at a gate идти напролом
29.03.2008 11:16:06 gen. go at something like a bull at a gate лезть напролом
29.03.2008 11:04:42 rude bugger him! да хрен с ним!
29.03.2008 11:03:17 rude bugger them! да фиг с ними!

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253