2.12.2012 |
3:43:01 |
slang |
потрясный |
hammermäßig |
2.12.2012 |
3:42:19 |
slang |
потрясающий |
hammermäßig |
2.12.2012 |
3:42:19 |
slang |
фантастический |
hammermäßig |
2.12.2012 |
3:42:19 |
slang |
обалденный |
hammermäßig |
2.12.2012 |
3:42:19 |
slang |
клёвый |
hammermäßig |
2.12.2012 |
3:42:19 |
slang |
прикольный |
hammermäßig |
2.12.2012 |
3:22:57 |
gen. |
в жаркие летние дни |
an heißen Sommertagen |
2.12.2012 |
3:22:57 |
gen. |
жаркими летними днями |
an heißen Sommertagen |
2.12.2012 |
3:19:41 |
idiom. |
ходить вокруг да около |
um den heißen Brei herumreden |
2.12.2012 |
3:19:41 |
idiom. |
говорить обиняками |
um den heißen Brei herumreden |
2.12.2012 |
3:19:41 |
idiom. |
говорить намёками |
um den heißen Brei herumreden |
2.12.2012 |
1:10:54 |
inf. |
ты разве никогда не слышало том, что надо стучаться? |
Schon mal was von anklopfen gehört? (при входе в комнату без стука) |
2.12.2012 |
1:10:54 |
inf. |
вообще то стучаться полагается! |
Schon mal was von anklopfen gehört? |
2.12.2012 |
1:10:54 |
inf. |
мог бы и постучаться |
Schon mal was von anklopfen gehört? |
2.12.2012 |
1:10:54 |
inf. |
разве ты не слышал, что надо стучаться? |
Schon mal was von anklopfen gehört? |
1.12.2012 |
2:37:52 |
rude |
понос |
Flitzekacke |
1.12.2012 |
2:30:56 |
inf. |
шутки ради |
so zum Spaß |
1.12.2012 |
2:30:56 |
inf. |
в шутку |
so zum Spaß |
1.12.2012 |
2:30:01 |
inf. |
просто для удовольствия |
nur so zum Spaß |
1.12.2012 |
2:30:01 |
inf. |
потехи ради |
nur so zum Spaß |
1.12.2012 |
2:30:01 |
inf. |
ради удовольствия |
nur so zum Spaß |
1.12.2012 |
2:30:01 |
inf. |
просто так, в шутку |
nur so zum Spaß |
1.12.2012 |
2:30:01 |
inf. |
просто так в шутку |
nur so zum Spaß |
1.12.2012 |
2:26:25 |
inf. |
ходить жидко |
Durchfall haben |
1.12.2012 |
2:23:23 |
inf. |
мучиться поносом |
Durchfall haben |
1.12.2012 |
2:23:23 |
inf. |
получить понос |
Durchfall haben |
1.12.2012 |
2:23:23 |
inf. |
ходить жидким стулом |
Durchfall haben |
30.11.2012 |
20:10:08 |
ed. |
учебные мощности |
Schulungsressourcen |
30.11.2012 |
20:10:08 |
ed. |
учебные возможности |
Schulungsressourcen |
30.11.2012 |
20:10:08 |
ed. |
возможности обучаться |
Schulungsressourcen |
30.11.2012 |
20:09:29 |
ed. |
учебные мощности |
Ausbildungsressourcen |
30.11.2012 |
20:09:29 |
ed. |
учебные возможности |
Ausbildungsressourcen |
30.11.2012 |
20:09:29 |
ed. |
возможности обучаться |
Ausbildungsressourcen |
30.11.2012 |
19:59:18 |
ed. |
средства обучения |
Schulungsmittel (мн .ч.) |
30.11.2012 |
19:59:18 |
ed. |
учебные средства |
Schulungsmittel |
30.11.2012 |
15:12:56 |
product. |
главный инженер проекта |
Projektmanager |
30.11.2012 |
15:08:03 |
busin. |
бизнес-подразделение |
Geschäftseinheit |
30.11.2012 |
15:08:03 |
busin. |
бизнес-единица |
Geschäftseinheit |
30.11.2012 |
14:57:03 |
product. |
не связанный с производством |
nicht produktionsbezogen |
30.11.2012 |
14:54:51 |
product. |
не связанный с продуктом |
nicht produktbezogen |
30.11.2012 |
14:54:51 |
product. |
не относящийся к продукту |
nicht produktbezogen |
30.11.2012 |
13:53:39 |
arts. |
роспись по шёлку |
Seidenmalen |
30.11.2012 |
13:52:53 |
arts. |
роспись по шёлку |
Seidenmalerei |
30.11.2012 |
13:49:28 |
ed. |
студия росписи по шёлку |
Seidenmal-AG |
30.11.2012 |
13:49:28 |
ed. |
студия батика |
Seidenmal-AG |
30.11.2012 |
13:49:28 |
ed. |
кружок росписи по шёлку |
Seidenmal-AG |
30.11.2012 |
13:48:00 |
ed. |
студия росписи по шёлку |
Seidenmalerei-AG |
30.11.2012 |
13:48:00 |
ed. |
студия батика |
Seidenmalerei-AG |
30.11.2012 |
13:48:00 |
ed. |
кружок росписи по шёлку |
Seidenmalerei-AG |
30.11.2012 |
12:58:47 |
IT |
пиринговая сеть |
Peer-to-peer-Netzwerk |
30.11.2012 |
12:58:47 |
IT |
равноранговая сеть |
Peer-to-peer-Netzwerk |
30.11.2012 |
12:57:37 |
comp. |
одноранговая компьютерная сеть |
Peer-to-peer-Netzwerk |
30.11.2012 |
12:57:37 |
comp. |
сеть из равноправных узлов |
Peer-to-peer-Netzwerk |
30.11.2012 |
11:20:27 |
manag. |
менеджмент отношений c поставщиками |
Lieferantenmanagement |
30.11.2012 |
11:20:09 |
manag. |
управление отношениями с поставщиками |
Lieferantenmanagement |
30.11.2012 |
11:19:49 |
manag. |
управление поставщиками |
Lieferantenmanagement |
30.11.2012 |
11:14:56 |
manag. |
управление поставщиками |
Lieferantenbeziehungsmanagement |
30.11.2012 |
11:14:37 |
manag. |
управление поставщиками |
Supplier-Relationship-Management |
30.11.2012 |
11:11:28 |
manag. |
менеджмент отношений c поставщиками |
Supplier-Relationship-Management |
30.11.2012 |
11:11:10 |
manag. |
менеджмент отношений c поставщиками |
Lieferantenbeziehungsmanagement |
30.11.2012 |
11:07:48 |
manag. |
управление отношениями с поставщиками |
Lieferantenbeziehungsmanagement |
30.11.2012 |
11:07:48 |
manag. |
управление отношениями с поставщиками |
Supplier-Relationship-Management |
30.11.2012 |
10:54:23 |
law, ADR |
делиться информацией о передовом опыте |
Informationen über bewährte Methoden austauschen |
30.11.2012 |
10:54:23 |
law, ADR |
обмениваться информацией о наиболее успешных передовых методах работы |
Informationen über bewährte Methoden austauschen |
30.11.2012 |
10:44:40 |
tech. |
передовой метод |
Erfolgsmethode |
30.11.2012 |
10:29:25 |
gen. |
исходная величина |
Benchmark |
30.11.2012 |
10:29:25 |
gen. |
исходный параметр |
Benchmark |
30.11.2012 |
10:21:59 |
bank. |
база |
Benchmark |
30.11.2012 |
10:21:59 |
bank. |
отправная точка |
Benchmark |
30.11.2012 |
10:21:59 |
bank. |
процентная ставка-ориентир |
Benchmark |
30.11.2012 |
10:11:02 |
econ. |
сравнивать с эталоном |
benchmarken |
30.11.2012 |
10:11:02 |
econ. |
сопоставлять со стандартом или эталоном |
benchmarken |
30.11.2012 |
10:04:42 |
econ. |
мероприятия по бенчмаркингу |
Benchmarking-Bemühungen |
30.11.2012 |
10:02:59 |
econ. |
мероприятия по бенчмаркингу |
Benchmarking-Aktionen |
30.11.2012 |
9:37:18 |
econ. |
технико-экономическая оценка |
betriebswirtschaftliche Beurteilung |
30.11.2012 |
9:32:38 |
econ. |
сценарный анализ с целью технико-экономической оценки инвестиции |
Geschäftsszenario |
30.11.2012 |
9:16:01 |
econ. |
сценарный анализ c целью технико-экономической оценки эффективности инвестиции инвестиционного проекта |
Business Case (Szenario zur betriebswirtschaftlichen Beurteilung einer Investition.) |
30.11.2012 |
9:04:37 |
busin. |
расчёт экономической эффективности инвестиционного проекта |
Business Case (синонимы: Kosten-Nutzen-Analyse, Wirtschaftlichkeitsrechnung , Renditerechnung,Rentabilitätsrechnung, Investitionsrechnung) |
30.11.2012 |
8:52:48 |
busin. |
экономическое обоснование |
Business Case (синонимы: Kosten-Nutzen-Analyse, Wirtschaftlichkeitsrechnung , Renditerechnung,Rentabilitätsrechnung, Investitionsrechnung) |
30.11.2012 |
8:52:48 |
busin. |
анализ деловой ситуации |
Business Case (синонимы: Kosten-Nutzen-Analyse, Wirtschaftlichkeitsrechnung , Renditerechnung,Rentabilitätsrechnung, Investitionsrechnung) |
30.11.2012 |
8:52:48 |
busin. |
анализ предпринимательской ситуации |
Business Case |
30.11.2012 |
8:48:17 |
econ. |
технико-экономическое обоснование |
Business Case |
30.11.2012 |
8:27:53 |
law, ADR |
выбранный поставщик |
ausgewählter Lieferant |
30.11.2012 |
8:27:53 |
law, ADR |
избранный поставщик |
ausgewählter Lieferant |
30.11.2012 |
8:05:53 |
bank. |
инкассирующий |
bezogen (о банке) |
30.11.2012 |
7:59:09 |
gen. |
соотнесённый с чем-либо |
bezogen |
30.11.2012 |
7:57:08 |
phys. |
удельный |
bezogen |
30.11.2012 |
7:49:44 |
gen. |
ведущая мысль |
Leitgedanke |
30.11.2012 |
7:49:07 |
polit. |
руководящая идея |
Leitgedanke |
30.11.2012 |
7:34:31 |
econ. |
концептуально ориентированный |
konzeptbezogen |
30.11.2012 |
7:34:31 |
econ. |
концептуально-ориентированный |
konzeptbezogen |
30.11.2012 |
6:12:15 |
busin. |
скоординированная сеть |
ein koordiniertes Netz |
30.11.2012 |
6:12:15 |
busin. |
скоординированная сеть |
ein koordiniertes Netzwerk |
29.11.2012 |
21:34:54 |
law |
находиться под домашним арестом |
Hausarrest haben |
29.11.2012 |
21:32:41 |
law |
поместить под домашний арест |
unter Hausarrest stellen |
29.11.2012 |
21:32:41 |
law |
помещать под домашний арест |
unter Hausarrest stellen |
29.11.2012 |
21:30:08 |
law |
посадить под домашний арест |
unter Hausarrest stellen |
29.11.2012 |
21:27:33 |
law |
находиться под домашним арестом |
unter Hausarrest stehen |
29.11.2012 |
21:25:49 |
law |
под домашним арестом |
unter Hausarrest |
29.11.2012 |
21:23:14 |
fish.farm. |
место нереста |
Laichgrund |