16.01.2013 |
2:05:47 |
cleric. |
помазание болящих |
Krankensalbung |
16.01.2013 |
2:05:47 |
cleric. |
помазание болящего |
Krankensalbung |
16.01.2013 |
2:05:47 |
cleric. |
помазание болящей |
Krankensalbung |
16.01.2013 |
1:45:05 |
cleric. |
соборование болящих |
Krankensakrament |
16.01.2013 |
0:35:59 |
cleric. |
таинство рукоположения |
Sakrament der Weihe |
16.01.2013 |
0:35:59 |
cleric. |
рукоположение в сан священника |
Sakrament der Weihe |
14.01.2013 |
16:49:50 |
bank. |
банк-реципиент |
Empfängerbank |
14.01.2013 |
16:48:04 |
bank. |
банк-получатель |
Empfängerbank |
14.01.2013 |
16:48:04 |
bank. |
банк-бенефициар |
Empfängerbank |
14.01.2013 |
16:48:04 |
bank. |
получающий банк |
Empfängerbank |
14.01.2013 |
16:41:50 |
bank. |
банк бенефициара |
Begünstigtenbank |
14.01.2013 |
16:41:50 |
bank. |
банк получателя платежа |
Begünstigtenbank |
14.01.2013 |
16:38:17 |
bank. |
банк-получатель |
B-Bank |
14.01.2013 |
16:37:26 |
bank. |
банк-получатель |
Begünstigtenbank |
14.01.2013 |
16:34:34 |
bank. |
банк-получатель |
die begünstigte Bank |
14.01.2013 |
13:27:25 |
bank. |
платёжный агент |
Zahlstelle (финансовая фирма, специально делегированная акционерным обществом для проведения всех операций по акциям данного общества)) |
14.01.2013 |
12:38:42 |
f.trade. |
экспортная таможенная декларация |
Ausfuhrzollanmeldung |
14.01.2013 |
12:38:42 |
f.trade. |
экспортная таможенная декларация |
Ausfuhrzollanmeldung |
14.01.2013 |
12:30:06 |
f.trade. |
санитарное свидетельство |
Gesundheitszertifikat |
14.01.2013 |
12:28:22 |
f.trade. |
санитарно-эпидемиологическое заключение |
Gesundheitszeugnis |
14.01.2013 |
12:16:42 |
f.trade. |
фитопатологическое свидетельство |
Pflanzengesundheitszeugnis |
14.01.2013 |
12:15:55 |
f.trade. |
фитосанитарное свидетельство |
Pflanzengesundheitszeugnis |
14.01.2013 |
12:13:38 |
f.trade. |
фитосертификат |
Pflanzengesundheitszeugnis |
14.01.2013 |
12:05:44 |
law, ADR |
фумигационный сертификат |
Begasungsbescheinigung |
14.01.2013 |
12:05:44 |
law, ADR |
фумигационный сертификат |
Begasungszertifikat |
14.01.2013 |
12:05:44 |
law, ADR |
фумигационный сертификат |
Räucherungsbescheinigung |
14.01.2013 |
12:04:56 |
law, ADR |
фумигационный сертификат |
Desinfektionszertifikat |
14.01.2013 |
11:29:09 |
law, ADR |
фрахт уплачен заранее |
Fracht im Voraus bezahlt |
14.01.2013 |
11:28:13 |
law, ADR |
фрахт уплачен заранее |
Fracht vorausbezahlt |
14.01.2013 |
3:55:15 |
commer. |
сильно завышенный о цене |
stark überteuert |
14.01.2013 |
3:47:58 |
slang |
накрученный |
aufgebläht о цене |
14.01.2013 |
3:47:58 |
slang |
накрученный |
überteuert |
14.01.2013 |
3:41:06 |
gen. |
завышенная арендная плата |
überteuerte Miete |
14.01.2013 |
3:41:06 |
gen. |
завышенная аренда |
überteuerte Miete |
14.01.2013 |
3:34:43 |
busin. |
слишком дорогой |
zu teuer |
14.01.2013 |
3:34:43 |
busin. |
чересчур дорогой |
zu teuer |
14.01.2013 |
3:33:40 |
busin. |
чрезмерно дорогой |
zu teuer |
14.01.2013 |
3:33:18 |
busin. |
сверхдорогой |
überteuert |
14.01.2013 |
3:33:18 |
busin. |
чрезмерно дорогой |
überteuert |
14.01.2013 |
3:31:00 |
fin. |
завышенный о цене |
überteuert |
13.01.2013 |
4:02:35 |
cloth. |
рубашка "лесоруба" |
Holzfällerhemd |
13.01.2013 |
4:02:35 |
cloth. |
клетчатая фланелевая рубашка |
Holzfällerhemd |
12.01.2013 |
11:19:52 |
gen. |
исторические заметки |
historische Anmerkungen |
12.01.2013 |
11:19:52 |
gen. |
исторические комментарии |
historische Anmerkungen |
12.01.2013 |
11:19:52 |
gen. |
исторические замечания |
historische Anmerkungen |
11.01.2013 |
23:02:40 |
transp. |
семестровый проездной билет |
Semesterticket (для студентов) |
11.01.2013 |
21:46:13 |
IT |
обучающее руководство |
Tutorium |
11.01.2013 |
21:46:13 |
IT |
электронное учебное пособие |
Tutorium |
11.01.2013 |
21:46:13 |
IT |
обучающая программа |
Tutorium |
11.01.2013 |
20:59:24 |
ed. |
консультация |
Tutorium |
11.01.2013 |
20:59:24 |
ed. |
коллоквиум |
Tutorium |
11.01.2013 |
20:59:24 |
ed. |
практическое занятие |
Tutorium |
11.01.2013 |
20:47:25 |
inf. |
показывать по телевизору |
im TV laufen |
11.01.2013 |
20:47:25 |
inf. |
показывать на телевидении |
im TV laufen |
11.01.2013 |
20:33:33 |
inf. |
идти по телевизору |
im TV laufen |
11.01.2013 |
20:33:33 |
inf. |
идти по телеку |
im TV laufen |
11.01.2013 |
20:33:33 |
inf. |
показываться по телеку |
im TV laufen |
11.01.2013 |
20:32:40 |
gen. |
идти на телевидении |
im TV laufen |
11.01.2013 |
20:32:40 |
gen. |
демонстрироваться на телевидении |
im TV laufen |
11.01.2013 |
20:08:19 |
gen. |
бахвальство |
Selbstdarstellung |
11.01.2013 |
20:06:39 |
gen. |
бахвал |
Selbstdarsteller |
11.01.2013 |
19:46:30 |
busin. |
отдел рекламаций |
Beschwerdestelle |
11.01.2013 |
19:46:30 |
busin. |
отдел претензий |
Beschwerdestelle |
11.01.2013 |
19:45:38 |
busin. |
отдел жалоб |
Reklamationsabteilung |
11.01.2013 |
19:45:24 |
busin. |
отдел жалоб |
Reklamationsstelle |
11.01.2013 |
19:43:45 |
busin. |
отдел по работе с претензиями |
Beschwerdeabteilung |
11.01.2013 |
19:43:19 |
busin. |
отдел претензий |
Beschwerdeabteilung |
11.01.2013 |
19:43:19 |
busin. |
отдел рекламаций |
Beschwerdeabteilung |
11.01.2013 |
19:42:31 |
busin. |
отдел претензий |
Reklamationsstelle |
11.01.2013 |
19:42:16 |
busin. |
отдел претензий |
Reklamationsabteilung |
11.01.2013 |
19:40:31 |
busin. |
отдел по работе с претензиями |
Reklamationsstelle |
11.01.2013 |
19:39:50 |
busin. |
отдел рекламаций |
Reklamationsabteilung |
11.01.2013 |
19:39:50 |
busin. |
отдел рекламаций |
Reklamationsstelle |
11.01.2013 |
19:36:14 |
busin. |
отдел по работе с претензиями |
Reklamationsabteilung |
11.01.2013 |
19:30:50 |
post |
уведомление о доставке |
Retourenbeleg |
11.01.2013 |
19:29:55 |
post |
уведомление о получении |
Retourenbeleg |
11.01.2013 |
19:29:35 |
post |
уведомление о вручении |
Retourenbeleg |
11.01.2013 |
19:08:09 |
busin. |
получатель груза |
Warenempfänger |
11.01.2013 |
19:04:53 |
busin. |
отправитель товара |
Warenversender |
11.01.2013 |
19:04:53 |
busin. |
грузоотправитель |
Warenversender |
11.01.2013 |
18:38:39 |
bank. |
резервный кредит |
Stand-by-Kredit (кредит, который может при необходимости быть получен в течение оговоренного срока на указанные в кредитном соглашени) |
11.01.2013 |
18:38:39 |
bank. |
кредит стэнд-бай |
Stand-by-Kredit (кредит, который может при необходимости быть получен в течение оговоренного срока на указанные в кредитном соглашени) |
11.01.2013 |
18:14:29 |
busin. |
последовательная поставка |
sukzessive Lieferung |
11.01.2013 |
15:47:20 |
slang |
суперский |
hammermäßig |
11.01.2013 |
15:46:26 |
slang |
потрясный |
geil |
11.01.2013 |
15:46:26 |
slang |
суперский |
geil |
11.01.2013 |
15:46:26 |
slang |
обалденный |
geil |
11.01.2013 |
15:46:26 |
slang |
прикольный |
geil |
11.01.2013 |
15:07:56 |
adv. |
рекламист |
Texter |
11.01.2013 |
15:07:56 |
adv. |
рекламист |
Texterin |
11.01.2013 |
15:06:54 |
adv. |
рекламист |
Werbetexter |
11.01.2013 |
15:06:54 |
adv. |
рекламист |
Werbetexterin |
11.01.2013 |
14:51:44 |
adv. |
автор текста |
Texter |
11.01.2013 |
14:51:11 |
adv. |
текстовик |
Werbetexter |
11.01.2013 |
14:51:11 |
adv. |
автор текста |
Werbetexter |
11.01.2013 |
6:31:25 |
gen. |
добросовестно |
guten Gewissens |
11.01.2013 |
6:31:25 |
gen. |
по доброй совести |
guten Gewissens |
11.01.2013 |
6:18:20 |
gen. |
с чистой совестью |
guten Gewissens |
11.01.2013 |
5:51:08 |
EU. |
Билдербергская группа |
die Bilderberger Gruppe (также:Бильдербергский клуб, Билдербергская конференция-неофициальная ежегодная конференция, состоящая примерно из 130 участников, большая часть которых являются влиятельными людьми в области политики, бизнеса и банковского дела, а также главами ведущих западных СМИ.) |
11.01.2013 |
5:31:17 |
gen. |
влиятельные люди |
Menschen in Verantwortung |