7.09.2013 |
1:06:50 |
inf. |
спасибо! |
danke verbindlichst! |
7.09.2013 |
1:06:50 |
inf. |
покорно благодарю! |
danke verbindlichst! |
7.09.2013 |
1:06:50 |
inf. |
покорнейше благодарю! |
danke verbindlichst! |
7.09.2013 |
1:06:50 |
inf. |
большое спасибо! |
danke verbindlichst! |
7.09.2013 |
1:06:50 |
inf. |
сердечное спасибо! |
danke verbindlichst! |
7.09.2013 |
1:06:50 |
inf. |
от души благодарю! |
danke verbindlichst! |
7.09.2013 |
1:06:50 |
inf. |
сердечно благодарю! |
danke verbindlichst! |
7.09.2013 |
1:05:56 |
inf. |
спасибо! |
Herzlichen Dank! |
7.09.2013 |
1:05:56 |
inf. |
покорно благодарю! |
Herzlichen Dank! |
7.09.2013 |
1:05:56 |
inf. |
покорнейше благодарю! |
Herzlichen Dank! |
7.09.2013 |
1:05:56 |
inf. |
большое спасибо! |
Herzlichen Dank! |
7.09.2013 |
1:05:56 |
inf. |
сердечное спасибо! |
Herzlichen Dank! |
7.09.2013 |
1:05:56 |
inf. |
от души благодарю! |
Herzlichen Dank! |
7.09.2013 |
1:05:56 |
inf. |
очень благодарен! |
Herzlichen Dank! |
7.09.2013 |
1:05:56 |
inf. |
сердечно благодарю! |
Herzlichen Dank! |
7.09.2013 |
0:28:48 |
med. |
забинтованный |
verbunden |
7.09.2013 |
0:28:48 |
med. |
перебинтованный |
verbunden |
7.09.2013 |
0:28:48 |
med. |
перевязанный повязкой |
verbunden |
7.09.2013 |
0:28:48 |
med. |
с наложенным бандажом |
verbunden |
7.09.2013 |
0:28:28 |
med. |
забинтованный |
bandagiert |
7.09.2013 |
0:28:28 |
med. |
перебинтованный |
bandagiert |
7.09.2013 |
0:28:28 |
med. |
перевязанный повязкой |
bandagiert |
7.09.2013 |
0:28:28 |
med. |
с наложенным бандажом |
bandagiert |
7.09.2013 |
0:16:43 |
gen. |
я был бы Вам весьма признателен |
ich wäre Ihnen sehr verbunden |
7.09.2013 |
0:16:43 |
gen. |
я был бы Вам весьма обязан |
ich wäre Ihnen sehr verbunden |
6.09.2013 |
22:49:30 |
garden. |
парк |
Grünanlage |
6.09.2013 |
22:47:58 |
garden. |
общественнй парк |
öffentliche Anlage |
6.09.2013 |
22:40:39 |
product. |
район промышленных предприятий |
Gewerbegebiet |
6.09.2013 |
22:40:39 |
product. |
промышленный парк |
Gewerbegebiet |
6.09.2013 |
22:37:04 |
product. |
индустриальный парк |
Industriegelände |
6.09.2013 |
22:36:17 |
product. |
промышленная площадка |
Industriegelände |
6.09.2013 |
22:34:53 |
product. |
промышленный парк |
Industriegelände |
6.09.2013 |
22:26:34 |
product. |
промзона |
Industriegebiet |
6.09.2013 |
22:24:25 |
product. |
промышленная зона |
Gewerbegebiet |
6.09.2013 |
22:23:12 |
product. |
промышленная зона |
Industriezone |
6.09.2013 |
22:23:12 |
product. |
промзона |
Industriezone |
6.09.2013 |
4:11:57 |
physiol. |
запоздалая половая зрелость |
verzögerte Pubertät |
6.09.2013 |
4:11:31 |
physiol. |
задержка полового созревания |
verzögerte Pubertät |
6.09.2013 |
4:09:06 |
physiol. |
вступить в процесс полового созревания |
in die Pubertät kommen |
6.09.2013 |
3:43:44 |
tech. |
на складу находилось множество всякого оборудования |
in dem Schuppen befand sich ein Sammelsurium von Gerätschaften |
6.09.2013 |
3:43:44 |
tech. |
в ангаре располагались разного рода агрегаты |
in dem Schuppen befand sich ein Sammelsurium von Gerätschaften |
6.09.2013 |
3:43:44 |
tech. |
в гараже было множество разномастной техники |
in dem Schuppen befand sich ein Sammelsurium von Gerätschaften |
6.09.2013 |
3:13:04 |
physiol. |
запоздалая половая зрелость |
verspätete Pubertät |
6.09.2013 |
3:12:05 |
physiol. |
задержка полового созревания |
verspätete Pubertät |
6.09.2013 |
3:11:03 |
physiol. |
позднее половое созревание |
verspätete Pubertät |
6.09.2013 |
2:49:32 |
cloth. |
полусапожки на шнурках |
Stiefeletten |
6.09.2013 |
2:49:32 |
cloth. |
дамские сапожки |
Stiefeletten |
6.09.2013 |
2:49:07 |
cloth. |
полусапоги |
Stiefeletten |
6.09.2013 |
2:38:58 |
commer. |
купить с рук |
aus zweiter Hand kaufen |
6.09.2013 |
2:38:58 |
commer. |
покупать с рук |
aus zweiter Hand kaufen |
6.09.2013 |
2:38:58 |
commer. |
купить подержанный товар |
aus zweiter Hand kaufen |
6.09.2013 |
2:37:31 |
commer. |
покупать подержанный товар |
aus zweiter Hand kaufen |
6.09.2013 |
2:32:46 |
tech. |
б/у |
aus zweiter Hand |
6.09.2013 |
2:29:51 |
tech. |
бывший в употреблении |
aus zweiter Hand |
6.09.2013 |
2:29:10 |
tech. |
оборудование, бывшее в употреблении |
Gerätschaft aus zweiter Hand |
6.09.2013 |
2:28:23 |
tech. |
подержанное оборудование |
Gerätschaft aus zweiter Hand |
6.09.2013 |
2:21:48 |
fig. |
нагромождение |
Sammelsurium |
6.09.2013 |
2:04:34 |
fig. |
коктейль |
Sammelsurium (любая смесь, нечто, состоящее из множества разнородных частей) |
6.09.2013 |
2:03:17 |
fig. |
коктейль |
Mischmasch (любая смесь, нечто, состоящее из множества разнородных частей) |
6.09.2013 |
2:03:17 |
fig. |
коктейль |
Gemisch (любая смесь, нечто, состоящее из множества разнородных частей) |
6.09.2013 |
2:03:17 |
fig. |
коктейль |
bunte Mischung (любая смесь, нечто, состоящее из множества разнородных частей) |
6.09.2013 |
2:03:17 |
fig. |
коктейль |
bunte Mischung (любая смесь, нечто, состоящее из множества разнородных частей) |
6.09.2013 |
1:28:34 |
inf. |
куча-мала |
Sammelsurium (беспорядочное, неоднородное скопление кого-либо, чего-либо в одном месте в большом количестве) |
6.09.2013 |
1:28:34 |
inf. |
куча-мала |
bunte Mischung (беспорядочное, неоднородное скопление кого-либо, чего-либо в одном месте в большом количестве) |
6.09.2013 |
1:20:33 |
inf. |
все подряд |
Sammelsurium |
6.09.2013 |
0:59:12 |
fig. |
винегрет |
Sammelsurium |
6.09.2013 |
0:59:12 |
fig. |
окрошка |
Sammelsurium |
6.09.2013 |
0:58:24 |
inf. |
шурум-бурум |
Sammelsurium |
6.09.2013 |
0:58:24 |
inf. |
смесь |
Sammelsurium |
6.09.2013 |
0:57:02 |
inf. |
мешанина из чего-либо |
Sammelsurium |
6.09.2013 |
0:52:47 |
fig. |
скопление чего-либо |
Sammelsurium |
6.09.2013 |
0:41:42 |
cook. |
шведский стол |
Schwedenplatte |
6.09.2013 |
0:37:55 |
fig. |
сборная солянка |
Sammelsurium |
6.09.2013 |
0:37:20 |
fig. |
сборная солянка |
bunte Mischung |
5.09.2013 |
7:23:19 |
school.sl. |
выпускной бал |
Abi-Ball |
5.09.2013 |
7:23:19 |
school.sl. |
бал выпускников |
Abi-Ball |
5.09.2013 |
6:58:30 |
cook. |
ресторан-буфет |
All-you-can-eat-Restaurant |
5.09.2013 |
6:57:13 |
cook. |
ресторан по принципу шведского стола |
All-you-can-eat-Restaurant |
5.09.2013 |
6:54:19 |
brit. |
буфет по принципу шведского стола |
All-you-can-eat-Buffet |
5.09.2013 |
6:52:41 |
brit. |
шведский стол |
All-you-can-eat-Buffet |
5.09.2013 |
6:52:10 |
brit. |
"буфет" |
All-you-can-eat-Buffet |
5.09.2013 |
6:51:54 |
brit. |
буфет самообслуживания |
All-you-can-eat-Buffet |
5.09.2013 |
6:26:31 |
inet. |
провайдер |
Anbieter |
5.09.2013 |
6:25:52 |
inet. |
интернет-провайдер |
Internetzugangsanbieter |
5.09.2013 |
6:25:28 |
inet. |
интернет-провайдер |
Internetverbindungsanbieter |
5.09.2013 |
4:27:52 |
inet. |
доступ к интернету |
Internetzugriff |
5.09.2013 |
4:27:31 |
inet. |
доступ к интернету |
Internetzugang |
5.09.2013 |
4:27:14 |
inet. |
доступ к интернету |
Zugang zum Internet |
5.09.2013 |
4:17:44 |
inet. |
интернет-трафик |
Internet-Verkehr |
5.09.2013 |
4:17:06 |
inet. |
неограниченный объём интернет-трафика |
unbegrenzter Internet-Verkehr |
5.09.2013 |
4:13:03 |
inet. |
безлимитный интернет |
unbegrenzter Internet-Verkehr |
5.09.2013 |
4:12:10 |
inet. |
безлимитный интернет |
unbegrenzte Internet-Nutzung |
5.09.2013 |
4:08:53 |
inet. |
неограниченный доступ в Интернет |
unbegrenzter Zugang zum Internet |
5.09.2013 |
4:08:53 |
inet. |
неограниченный доступ к сети Интернет |
unbegrenzter Zugang zum Internet |
5.09.2013 |
4:06:10 |
inet. |
неограниченный доступ в Интернет |
unlimitierter Internetzugang |
5.09.2013 |
4:06:10 |
inet. |
неограниченный доступ к сети Интернет |
unlimitierter Internetzugang |
5.09.2013 |
4:05:59 |
inet. |
неограниченный доступ в Интернет |
unbegrenzter Internetzugang |
5.09.2013 |
4:05:59 |
inet. |
неограниченный доступ к сети Интернет |
unbegrenzter Internetzugang |
5.09.2013 |
4:05:42 |
inet. |
неограниченный доступ в Интернет |
uneingeschränkter Zugriff ins Internet |
5.09.2013 |
4:05:42 |
inet. |
неограниченный доступ к сети Интернет |
uneingeschränkter Zugriff ins Internet |