DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Andrey Truhachev: 59.991  << | >>

26.01.2021 12:22:58 tech. volume unit meter измеритель уровня звука (is a device displaying a representation of the signal level in audio equipment. wikipedia.org)
26.01.2021 12:22:58 tech. VU meter измеритель уровня звука (is a device displaying a representation of the signal level in audio equipment. wikipedia.org)
26.01.2021 12:22:58 tech. standard volume indicator измеритель уровня звука (is a device displaying a representation of the signal level in audio equipment. wikipedia.org)
26.01.2021 11:48:19 psychol. déjà-vu experience переживание дежавю (Вся сила переживания дежавю состоит в ощущении, словно были сотни вариантов, как мог пройти этот момент,: I've just had a déjà-vu experience)
26.01.2021 11:48:19 psychol. déjà-vu experience опыт дежавю (I've just had a déjà-vu experience)
26.01.2021 11:34:29 psychol. feeling of déjà vu ощущение дежавю (Большинству людей знакомо ощущение дежавю dict.cc)
26.01.2021 11:34:29 psychol. sense of déjà vu ощущение дежавю (Большинству людей знакомо ощущение дежавю dict.cc)
26.01.2021 11:20:46 psychol. déjà vu дежавю
21.01.2021 13:03:20 inf. let's call it quits давай остановимся
21.01.2021 13:03:20 inf. let's call it quits давайте остановимся (Let's call it quits before one of us gets hurt!)
21.01.2021 13:02:27 inf. let's call it quits давай прекратим это (Let's call it quits before one of us gets hurt!)
21.01.2021 13:02:27 inf. let's call it quits давайте прекратим это (Let's call it quits before one of us gets hurt!)
21.01.2021 13:02:27 inf. let's call it quits прекратим это (Let's call it quits before one of us gets hurt!)
21.01.2021 13:02:27 inf. let's call it quits закончим на этом (Let's call it quits before one of us gets hurt!)
21.01.2021 12:15:50 idiom. let it go at that удовлетвориться этим
21.01.2021 11:46:03 idiom. worse things happen at sea могло бы быть и хуже (dict.cc)
21.01.2021 11:44:56 inf. it could be worse могло бы быть и хуже
19.01.2021 12:59:56 forestr. thickly forested сильно облесенный
19.01.2021 12:53:33 forestr. thickly forested сильно залесенный
14.01.2021 5:06:09 tech. desiccator сушилка (any apparatus for drying milk, fruit, etc. (Collins En-En))
14.01.2021 4:29:00 polit. ultra-nationalist ультранационалист (A coalition with the ultra-nationalists, the Movement for Self-determination led by Albin Kurti seems just as impossible as an agreement with Prime Minister Ramush Haradinaj.)
14.01.2021 4:00:39 libr. German National Library Немецкая национальная библиотека (The German National Library (German: Deutsche Nationalbibliothek (DNB)) is the central archival library and national bibliographic centre for the Federal Republic of Germany. wikipedia.org)
14.01.2021 3:42:33 gen. only in name чисто номинально (Вскоре он уже был личным секретарем Штрассера, но чисто номинально)
14.01.2021 3:41:59 gen. in name only чисто номинально (Вскоре он уже был личным секретарем Штрассера, но чисто номинально)
14.01.2021 3:40:50 gen. in name only только номинально (This company appears to exist . The current common agricultural policy and the reforms to it are, alas, common ...)
14.01.2021 3:40:50 gen. only in name только номинально (This company appears to exist . The current common agricultural policy and the reforms to it are, alas, common ...)
14.01.2021 3:38:28 gen. in name only лишь номинально (This company appears to exist in name only. The current common agricultural policy and the reforms to it are, alas, common only in name...)
14.01.2021 3:38:28 gen. only in name лишь номинально (This company appears to exist in name only. The current common agricultural policy and the reforms to it are, alas, common only in name...)
14.01.2021 3:24:43 polit. Christian Social Party Христианско-социальная партия Австрии (Austria; (нем. Christlichsoziale Partei) – австрийская правая политическая партия, существовавшая с 1893 до 1933 года, предшественница современной Народной партии.: The Christian Social Party (German: Christlichsoziale Partei, CS) was a major conservative political party in the Cisleithanian crown lands of Austria-Hungary and in the First Republic of Austria, from 1891 to 1934.)
14.01.2021 2:52:36 fig. exist on paper only существовать лишь на бумаге (Shell companies–which exist on paper only, with no real employees or offices–have legitimate uses)
14.01.2021 2:52:13 fig. exist only on paper существовать лишь на бумаге (The Indian lavatories that exist only on paper)
14.01.2021 2:51:39 fig. exist on paper only существовать только на бумаге (Shell companies–which exist on paper only, with no real employees or offices–have legitimate uses)
14.01.2021 2:51:18 fig. exist only on paper существовать только на бумаге (The Indian lavatories that exist only on paper)
14.01.2021 2:43:24 idiom. on paper only только на бумаге (Shell companies–which exist on paper only, with no real employees or offices–have legitimate uses)
14.01.2021 2:40:48 idiom. only on paper только на бумаге (A shell corporation is a company or corporation that exists only on paper and has no office and no employees)
14.01.2021 2:28:23 gen. in name only только на бумаге (They allowed us to be a state in name only. Они позволили создать нам государство только (лишь) на бумаге. reverso.net)
14.01.2021 2:26:23 gen. in name only лишь на словах (reverso.net)
14.01.2021 2:26:23 gen. in name only лишь по названию (reverso.net)
14.01.2021 2:26:23 gen. in name only только на словах (reverso.net)
14.01.2021 2:15:12 amer. disappr. Republican in Name Only псевдореспубликанец (тот, кто прикрывается республиканскими идеями; мнимый республиканец: Republicans In Name Only or RINO is a word for people who are in the Republican Party of the United States but believe things and want to pass laws that are different from most Republicans. wikipedia.org)
14.01.2021 2:03:46 amer. disappr. Democrat In Name Only псевдодемократ (тот, кто прикрывается демократическими идеями, мнимый демократ.: Democrat In Name Only (or DINO) is a pejorative term for any member of the United States Democratic Party elected as a Democrat but who governs and legislates like a Republican would.)
14.01.2021 1:56:56 polit. DINO демократ только по названию (Democrat In Name Only (or DINO) is a pejorative term for any member of the United States Democratic Party elected as a Democrat but who governs and legislates like a Republican would. The term was created as an analogous opposite to the acronym RINO, Republican In Name Only. wikipedia.org)
14.01.2021 1:27:44 polit. ultra-nationalist ультранационалистический (We must take a stance against anti-European discourse, against ultra-nationalist elements which are destructive and dangerous.)
6.01.2021 9:06:00 relig. on Christmas Eve в сочельник (cambridge.org)
30.12.2020 5:56:11 econ. high earner высокооплачиваемый работник
30.12.2020 5:54:08 econ. highly-paid employee высокооплачиваемый работник
30.12.2020 5:40:43 gen. average earner человек среднего достатка
30.12.2020 5:40:15 econ. average earner работник с зарплатой среднего уровня
30.12.2020 5:39:11 econ. average earner среднеоплачиваемый работник
30.12.2020 5:12:40 econ. vaccine company производитель вакцины (AmVac AG, an up-and-coming vaccine company based in Switzerland,)
30.12.2020 5:00:21 econ. base rate of pay базовая ставка заработной платы (he has for an ambitious goal considering the rate comes from of an increase of the base rate of pay of 2.3% for 2009.)
30.12.2020 5:00:21 econ. base rate of pay тарифная ставка заработной платы (he has for an ambitious goal considering the rate comes from of an increase of the base rate of pay of 2.3% for 2009.)
30.12.2020 4:59:26 econ. base rate of pay основная ставка заработной платы (he has for an ambitious goal considering the rate comes from of an increase of the base rate of pay of 2.3% for 2009.)
30.12.2020 4:57:55 econ. base wage rate основная ставка заработной платы
30.12.2020 4:57:55 econ. basic pay rate основная ставка заработной платы
30.12.2020 4:57:55 econ. base pay rate основная ставка заработной платы
30.12.2020 4:57:40 econ. base wage rate тарифная ставка заработной платы
30.12.2020 4:57:40 econ. basic pay rate тарифная ставка заработной платы
30.12.2020 4:57:40 econ. base pay rate тарифная ставка заработной платы
30.12.2020 4:57:40 econ. basic pay rate тарифная ставка заработной платы
30.12.2020 4:57:08 econ. base wage rate базовая ставка заработной платы
30.12.2020 4:57:08 econ. basic pay rate базовая ставка заработной платы
30.12.2020 4:57:08 econ. base pay rate базовая ставка заработной платы
30.12.2020 4:57:08 econ. basic pay rate базовая ставка заработной платы
30.12.2020 4:56:18 econ. basic wage rate основная ставка заработной платы
30.12.2020 4:56:18 econ. basic wage rate базовая ставка заработной платы
30.12.2020 4:56:18 econ. basic wage rate тарифная ставка заработной платы
30.12.2020 4:56:18 econ. basic wage rate базовая ставка заработной платы
30.12.2020 4:56:18 econ. basic wage rate тарифная ставка заработной платы
30.12.2020 3:42:02 econ. weekly wage понедельная оплата труда
30.12.2020 3:39:39 econ. weekly wage зарплата, выплачиваемая еженедельно
30.12.2020 3:34:26 econ. weekly wage недельная заработная плата
30.12.2020 3:17:55 econ. basic pay базовая ставка
30.12.2020 3:17:55 econ. basic wage базовая ставка
30.12.2020 3:17:55 econ. basic wages базовая ставка
30.12.2020 3:17:55 econ. basic wage базовая ставка
30.12.2020 3:17:55 econ. basic wages базовая ставка
30.12.2020 3:14:22 econ. basic pay базовая зарплата (Базовая зарплата не включает пособия, бонусы или любую другую потенциальную компенсацию от работодателя.)
30.12.2020 3:14:22 econ. basic wage базовая зарплата (Базовая зарплата не включает пособия, бонусы или любую другую потенциальную компенсацию от работодателя.)
30.12.2020 3:14:22 econ. basic rate базовая зарплата (Базовая зарплата не включает пособия, бонусы или любую другую потенциальную компенсацию от работодателя.)
30.12.2020 3:14:22 econ. basic salary базовая зарплата (Базовая зарплата не включает пособия, бонусы или любую другую потенциальную компенсацию от работодателя.)
30.12.2020 3:14:22 econ. basic wages базовая зарплата (Базовая зарплата не включает пособия, бонусы или любую другую потенциальную компенсацию от работодателя.)
30.12.2020 3:14:22 econ. basic wage базовая зарплата (Базовая зарплата не включает пособия, бонусы или любую другую потенциальную компенсацию от работодателя.)
30.12.2020 3:14:22 econ. basic rate базовая зарплата (Базовая зарплата не включает пособия, бонусы или любую другую потенциальную компенсацию от работодателя.)
30.12.2020 3:14:22 econ. basic salary базовая зарплата (Базовая зарплата не включает пособия, бонусы или любую другую потенциальную компенсацию от работодателя.)
30.12.2020 3:14:22 econ. basic wages базовая зарплата (Базовая зарплата не включает пособия, бонусы или любую другую потенциальную компенсацию от работодателя.)
30.12.2020 3:09:34 econ. basic pay базовый оклад
30.12.2020 3:09:34 econ. basic wage базовый оклад
30.12.2020 3:09:34 econ. basic rate базовый оклад
30.12.2020 3:09:34 econ. basic wages базовый оклад
30.12.2020 3:09:34 econ. basic wage базовый оклад
30.12.2020 3:09:34 econ. basic rate базовый оклад
30.12.2020 3:09:34 econ. basic wages базовый оклад
30.12.2020 3:09:12 econ. basic wage основной оклад
30.12.2020 3:09:12 econ. basic rate основной оклад
30.12.2020 3:09:12 econ. basic wages основной оклад
30.12.2020 3:09:12 econ. basic rate основной оклад
30.12.2020 3:09:12 econ. basic wages основной оклад
30.12.2020 3:08:45 econ. basic rate основная заработная плата
30.12.2020 3:08:45 econ. basic salary основная заработная плата

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600