11.04.2015 |
14:45:13 |
fig. |
задевать |
treffen |
11.04.2015 |
14:45:13 |
fig. |
ударить |
treffen |
11.04.2015 |
14:45:13 |
fig. |
ударять |
treffen |
11.04.2015 |
14:44:02 |
fig. |
организовать |
aufbauen |
11.04.2015 |
14:44:02 |
inf. |
организовать |
deichseln |
11.04.2015 |
14:44:02 |
fig. |
больно |
hart |
11.04.2015 |
14:44:02 |
fig. |
жёстко |
hart |
11.04.2015 |
14:43:08 |
fig. |
организовать |
arrangieren |
11.04.2015 |
14:43:08 |
fig. |
больно ударить по кому-либо |
hart treffen |
11.04.2015 |
14:39:50 |
fig. |
организовать |
abhalten |
11.04.2015 |
14:37:46 |
names |
Кэтрин Маргарет Эштон |
Catherine Ashton (баронесса Эштон Апхолландская (англ. Catherine Margaret Ashton, Baroness Ashton of Upholland, 20 марта 1956, Апхолланд, Ланкашир)) |
11.04.2015 |
14:37:46 |
gen. |
больно задеть |
hart treffen |
11.04.2015 |
14:37:46 |
gen. |
глубоко задеть |
hart treffen |
11.04.2015 |
14:37:46 |
gen. |
задеть за живое |
hart treffen |
11.04.2015 |
14:18:38 |
gen. |
исчезнуть |
verloren gehen |
11.04.2015 |
14:17:59 |
gen. |
русский проживающий вне России |
russischstämmig |
11.04.2015 |
14:17:59 |
gen. |
затеряться в толпе |
verloren gehen |
11.04.2015 |
14:17:59 |
gen. |
исчезать |
verloren gehen |
11.04.2015 |
14:15:04 |
nautic. |
земли не видно |
kein Land in Sicht |
11.04.2015 |
14:15:04 |
gen. |
пропасть |
verloren gehen |
11.04.2015 |
13:49:44 |
gen. |
независимо от того, что |
abgesehen davon, dass |
11.04.2015 |
13:49:27 |
gen. |
предпринимать попытки |
Versuche unternehmen |
11.04.2015 |
13:49:27 |
gen. |
совершенно независимо от того, что |
ganz abgesehen davon, dass |
11.04.2015 |
13:47:01 |
polit. |
разжигание войны |
Entfesselung des Krieges |
11.04.2015 |
13:47:01 |
polit. |
находиться на грани войны |
am Rande eines Krieges stehen |
11.04.2015 |
13:47:01 |
polit. |
быть на грани войны |
am Rande eines Krieges stehen |
11.04.2015 |
13:47:01 |
gen. |
несмотря на тот факт, что |
abgesehen davon, dass |
11.04.2015 |
13:47:01 |
gen. |
несмотря на то, что |
abgesehen davon, dass |
11.04.2015 |
13:47:01 |
gen. |
не взирая на то, что |
abgesehen davon, dass |
11.04.2015 |
13:46:49 |
econ. |
остаток денег |
restliches Geld |
11.04.2015 |
13:46:49 |
econ. |
деньги в остатке |
restliches Geld |
11.04.2015 |
13:46:49 |
polit. |
развязывание войны |
Entfesselung des Krieges |
11.04.2015 |
13:46:49 |
gen. |
несмотря на тот факт, что |
ganz abgesehen davon, dass |
11.04.2015 |
13:46:49 |
gen. |
несмотря на то, что |
ganz abgesehen davon, dass |
11.04.2015 |
13:46:49 |
gen. |
не взирая на то, что |
ganz abgesehen davon, dass |
11.04.2015 |
13:41:55 |
econ. |
оставшиеся деньги |
restliches Geld |
11.04.2015 |
13:41:55 |
gen. |
не говоря уже о том, что |
ganz abgesehen davon, dass |
11.04.2015 |
13:20:31 |
econ. |
остаток денежных средств |
das restliche Geld |
11.04.2015 |
13:20:31 |
econ. |
остаток денежных средств |
restliches Geld |
11.04.2015 |
13:20:31 |
fig. |
затевать войну |
provozieren |
11.04.2015 |
13:20:31 |
fig. |
затеять войну |
provozieren |
11.04.2015 |
13:14:28 |
mil. |
захоронение на родине |
Heimatgrab |
11.04.2015 |
13:14:28 |
mil. |
могила на родине |
Heimatgrab |
11.04.2015 |
12:55:15 |
gen. |
воинские захоронения |
Kriegerfriedhöfe Pl |
11.04.2015 |
12:46:48 |
gen. |
воинское захоронение |
Kriegerfriedhof |
11.04.2015 |
12:26:52 |
gen. |
военное кладбище |
Soldatenfriedhof |
11.04.2015 |
12:26:23 |
gen. |
военное кладбище |
Kriegerfriedhof |
11.04.2015 |
12:26:23 |
gen. |
воинское кладбище |
Kriegerfriedhof |
11.04.2015 |
12:16:37 |
gen. |
могильное сооружение |
Grabanlage |
11.04.2015 |
12:09:55 |
gen. |
могила |
Grabanlage |
11.04.2015 |
12:09:03 |
gen. |
место захоронения |
Grabanlage |
11.04.2015 |
12:09:03 |
gen. |
могильник |
Grabanlage |
11.04.2015 |
12:01:32 |
formal |
начальник |
leitender Beamter |
11.04.2015 |
12:01:07 |
formal |
начальник |
leitender Angestellter |
11.04.2015 |
11:58:47 |
insur. |
страхование судебных издержек |
Rechtschutzversicherung |
11.04.2015 |
11:58:47 |
busin. |
старшее должностное лицо |
leitender Angestellter |
11.04.2015 |
11:58:47 |
busin. |
руководитель |
leitender Angestellter |
11.04.2015 |
11:58:47 |
busin. |
руководящий сотрудник |
leitender Angestellter |
11.04.2015 |
11:57:56 |
formal |
старшее должностное лицо |
leitender Beamter |
11.04.2015 |
11:57:56 |
formal |
руководитель |
leitender Beamter |
11.04.2015 |
11:57:56 |
formal |
руководящий работник |
leitender Beamter |
11.04.2015 |
11:57:56 |
formal |
руководящий сотрудник |
leitender Beamter |
11.04.2015 |
11:51:39 |
construct. |
генеральный инспектор по делам строительства |
Generalbaurat |
11.04.2015 |
11:44:44 |
busin. |
специальное отделение |
Sonderstelle |
11.04.2015 |
11:44:44 |
busin. |
специальное представительство |
Sonderstelle |
11.04.2015 |
11:44:44 |
busin. |
спецпредставительство |
Sonderstelle |
11.04.2015 |
11:38:04 |
fig. |
особое место |
Sonderstelle (Der Stern des bekannten und vieldiskutierten Pianisten nimmt eine Sonderstelle im Himmel der klassischen Musik.) |
11.04.2015 |
11:38:04 |
fig. |
особенное место |
Sonderstelle (Der Stern des bekannten und vieldiskutierten Pianisten nimmt eine Sonderstelle im Himmel der klassischen Musik.) |
11.04.2015 |
10:05:59 |
polit. |
орден "За заслуги перед Федеративной Республикой Германия" |
Verdienstorden der Bundesrepublik Deutschland |
11.04.2015 |
10:05:07 |
polit. |
орден "За заслуги перед Федеративной Республикой Германия" |
Verdienstorden der Bundesrepublik Deutschland (wikipedia.org) |
11.04.2015 |
2:44:11 |
gen. |
право кулака |
Faustrecht |
11.04.2015 |
2:41:33 |
gen. |
право сильного |
Faustrecht |
11.04.2015 |
2:33:55 |
mil. |
могила неизвестного солдата |
das Grab des unbekannten Soldaten |
11.04.2015 |
2:31:16 |
gen. |
безымянный |
unbekannt о могиле |
11.04.2015 |
2:21:11 |
idiom. |
для защиты и охраны |
zu Schutz und Trutz |
11.04.2015 |
2:14:32 |
uncom. |
монумент |
Erinnerungsmal |
11.04.2015 |
2:09:15 |
obs. |
противодействие |
Trutz |
11.04.2015 |
2:09:15 |
obs. |
отражение |
Trutz |
11.04.2015 |
2:09:15 |
obs. |
сопротивление |
Trutz |
11.04.2015 |
2:09:15 |
obs. |
защита |
Trutz |
11.04.2015 |
2:05:48 |
obs. |
отпор |
Trutz |
11.04.2015 |
1:56:43 |
med. |
до бесчувственного состояния |
sinnlos |
11.04.2015 |
1:55:34 |
med. |
до бесчувствия пьяный |
sinnlos |
11.04.2015 |
1:55:34 |
med. |
до потери сознания |
sinnlos |
11.04.2015 |
1:52:41 |
gen. |
пьяный до бесчувствия |
sinnlos betrunken |
11.04.2015 |
1:52:41 |
gen. |
пьян до бесчувствия |
sinnlos betrunken |
11.04.2015 |
1:52:41 |
gen. |
пьяный до бесчувственного состояния |
sinnlos betrunken |
11.04.2015 |
1:49:44 |
gen. |
в стельку пьяный |
sinnlos betrunken |
11.04.2015 |
1:49:09 |
polit. |
добраться до власти |
die Macht erlangen |
11.04.2015 |
1:49:09 |
gen. |
мертвецки пьяный |
sinnlos betrunken |
11.04.2015 |
1:46:47 |
polit. |
прийти к власти |
die Macht erlangen |
11.04.2015 |
1:46:47 |
gen. |
бездумный |
sinnlos |
11.04.2015 |
1:39:35 |
polit. |
получить власть |
die Macht erlangen |
11.04.2015 |
1:39:35 |
mil. |
военные действия |
Kriegführung |
11.04.2015 |
1:37:17 |
mil. |
арена военных действий |
der Schauplatz der Kriegshandlungen |
11.04.2015 |
1:36:44 |
polit. |
получать власть |
die Macht erlangen |
11.04.2015 |
1:28:19 |
mil. |
отставка |
Ablösung |
11.04.2015 |
1:24:25 |
mil. |
вести бои |
sich mit jemandem Gefechte liefern |
11.04.2015 |
1:23:57 |
mil. |
воевать |
sich mit jemandem Gefechte liefern |
11.04.2015 |
1:23:30 |
mil. |
сражаться |
sich mit jemandem Gefechte liefern |