DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Andrey Truhachev: 59.991  << | >>

18.12.2013 16:16:03 el. LCD backlight ЖКД подсветка
18.12.2013 16:16:03 el. LCD backlight подсветка ЖК-дисплеев
18.12.2013 16:16:03 el. LCD backlight подсветка LCD-дисплеев
18.12.2013 16:16:03 el. LCD backlight LCD-подсветка
18.12.2013 15:10:43 electr.eng. background lighting фоновая подсветка
18.12.2013 15:10:14 electr.eng. background illumination фоновая подсветка
18.12.2013 5:03:53 gen. by means of experiments экспериментальным путём
18.12.2013 5:01:18 gen. in an experimental way экспериментальным путём
18.12.2013 4:10:23 tech. special equipment специальная техника
18.12.2013 2:44:59 product. chief quality officer начальник ОТК
18.12.2013 2:20:12 ecol. unauthorised dump дикая свалка
18.12.2013 2:20:12 ecol. unauthorised dump незаконная свалка
18.12.2013 2:17:45 ecol. unauthorised dump несанкционированная свалка
18.12.2013 2:00:11 gen. impact marks следы от ударов
18.12.2013 1:59:16 tech. impact marks следы ударов
18.12.2013 1:58:47 tech. shock marks следы ударов
18.12.2013 1:58:47 tech. stroke marks следы ударов
17.12.2013 7:31:22 electr.eng. EMF ЭМП (electromagnetic field)
17.12.2013 7:31:22 electr.eng. EM ЭМП
17.12.2013 7:28:28 idiom. ostrich-like подобно страусу
17.12.2013 7:28:00 idiom. in head-in-the-sand fashion подобно страусу
17.12.2013 6:49:02 electr.eng. state of charge уровень зарядки
17.12.2013 6:49:02 electr.eng. SOC уровень зарядки
17.12.2013 5:22:59 energ.ind. mcTl микротесла
17.12.2013 5:22:47 energ.ind. mcTl мкТл
17.12.2013 5:20:47 energ.ind. microtesla мкТл
17.12.2013 5:18:34 energ.ind. µT микротесла
17.12.2013 4:17:33 energ.ind. electromagnetic fields электромагнитные поля
17.12.2013 3:40:11 radioloc. magnetic field intensity напряжённость магнитного поля
17.12.2013 3:40:11 radioloc. magnetic-field strength напряжённость магнитного поля
17.12.2013 3:40:11 radioloc. magnetic field strength напряжённость магнитного поля
17.12.2013 2:12:41 el. restore to factory settings восстановить заводские настройки
16.12.2013 23:11:49 bus.styl. natural background radiation естественный радиационный фон
16.12.2013 22:48:15 med.appl. junction sensor плоскостной сенсор
16.12.2013 22:45:55 med.appl. MR-imager магнитно-резонансный томограф
16.12.2013 22:45:55 med.appl. MR-imaging unit магнитно-резонансный томограф
16.12.2013 22:45:38 med.appl. NMR-scanner магнитно-резонансный томограф
16.12.2013 22:45:06 med.appl. MR-imaging installation магнитно-резонансный томограф
16.12.2013 22:43:41 med.appl. imager томограф
16.12.2013 22:43:41 med.appl. imaging unit томограф
16.12.2013 22:43:41 med.appl. imaging system томограф
16.12.2013 22:43:41 med.appl. imaging installation томограф
16.12.2013 22:29:09 med.appl. step-scan technique пошаговое сканирование
16.12.2013 22:21:50 med.appl. CTComputerized Tomography scanner томограф
16.12.2013 22:21:50 med.appl. CATComputerized Axial Tomography scanner томограф
16.12.2013 21:57:41 welf. combating undeclared work борьба с незаконной трудовой деятельностью
16.12.2013 21:57:00 welf. combating illegal work борьба с незаконной трудовой деятельностью
16.12.2013 21:56:38 welf. fight against undeclared work борьба с незаконной трудовой деятельностью
16.12.2013 21:17:33 med.appl. CT scan of the brain КТ головного мозга
16.12.2013 20:07:21 busin. service agency бюро услуг
16.12.2013 15:21:00 relig. anthropomorphism очеловечивание (очеловечивание Бога)
16.12.2013 15:19:13 gen. anthropomorphization очеловечивание
16.12.2013 15:19:13 gen. anthropomorphization очеловечение
16.12.2013 5:16:25 math. is equal равняется (to)
16.12.2013 4:48:08 nucl.phys. microsieverts per hour микрозиверт в час
16.12.2013 4:35:57 comp. menu section раздел меню
16.12.2013 4:18:27 el. device menu меню прибора
16.12.2013 4:08:08 telecom. on-screen display вывод на экран
16.12.2013 4:04:54 el. parameter display отображение параметров
16.12.2013 4:04:54 el. parameter display индикация параметров
16.12.2013 4:04:54 el. parameter display отображение величин
16.12.2013 3:37:45 ecol. concentration of nitrates концентрация нитратов
16.12.2013 3:12:31 gen. in the green countryside на зелёной лужайке
16.12.2013 3:12:31 gen. in the green countryside на зелёном лугу
16.12.2013 3:09:30 gen. bright green ярко-зелёный
16.12.2013 1:07:50 nucl.phys. radiation particles радиационные частицы
16.12.2013 1:02:00 nucl.phys. particles of radiation радиационные частицы
16.12.2013 0:29:42 tech. be reset to zero обнуляться
15.12.2013 15:25:36 nucl.phys. level of radiation background уровень радиационного фона
15.12.2013 15:18:20 rude what the fuck? что за хрень
15.12.2013 7:53:08 el. parent menu item родительский пункт меню
15.12.2013 7:25:07 el. menu indication отображение меню
15.12.2013 6:33:29 telecom. Tears running down my cheeks. слезы стекают вниз по моим щёкам
15.12.2013 6:32:12 telecom. Tears running down my cheeks слезы бегут по моим щёкам
15.12.2013 6:32:12 telecom. TRDMC слезы бегут по моим щёкам
15.12.2013 6:24:23 electr.eng. battery charge level состояние зарядки батареек
15.12.2013 6:23:35 electr.eng. battery charge level состояние зарядки батарей
15.12.2013 6:19:43 electr.eng. battery charge level уровень заряда элементов питания
15.12.2013 6:19:43 electr.eng. battery charge level уровень заряда батарей
15.12.2013 6:11:31 electr.eng. battery charge status indicator индикатор состояния элементов питания
15.12.2013 5:52:41 nucl.phys. background radiation level уровень радиационного фона
15.12.2013 3:40:04 law, ADR national brand национальный бренд
15.12.2013 3:02:20 house. cover of the battery compartment крышка батарейного отсека
15.12.2013 3:01:01 house. flap of the battery compartment крышка батарейного отсека
15.12.2013 2:28:55 electr.eng. batteries элементы питания
15.12.2013 2:28:01 electr.eng. battery type тип элементов питания
15.12.2013 2:27:37 electr.eng. battery type тип батареек
15.12.2013 2:18:09 electr.eng. internal power supply внутреннее энергообеспечение
15.12.2013 2:17:46 electr.eng. internal power supply внутреннее энергоснабжение
15.12.2013 2:04:12 electr.eng. C battery батарейка
15.12.2013 1:56:12 electr.eng. insert batteries вставлять батарейки
15.12.2013 1:55:44 electr.eng. insert batteries вставить батарейки
15.12.2013 1:05:10 comp. scroll пролистать
15.12.2013 1:05:10 comp. scroll пролистывать
15.12.2013 1:00:47 comp. scroll up листать вверх
15.12.2013 1:00:47 comp. scroll up крутить вверх
15.12.2013 1:00:47 comp. scroll up пролистать вверх
15.12.2013 1:00:47 comp. scroll up прокрутить вверх
15.12.2013 0:58:21 comp. scroll up перемещаться вверх
15.12.2013 0:57:54 comp. scroll up прокручивать вверх (списковый файл)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600