28.03.2017 |
0:51:05 |
inf. |
say something casually |
сказать наобум |
28.03.2017 |
0:51:05 |
inf. |
say something lightly |
сказать наобум |
28.03.2017 |
0:51:05 |
inf. |
say something unthinkingly |
сказать наобум |
28.03.2017 |
0:49:33 |
gen. |
say something casually |
сказать не подумав |
28.03.2017 |
0:49:33 |
gen. |
say something lightly |
сказать не подумав |
28.03.2017 |
0:49:33 |
gen. |
say something unthinkingly |
сказать не подумав |
28.03.2017 |
0:49:15 |
gen. |
say something casually |
сказать не подумавши |
28.03.2017 |
0:49:15 |
gen. |
say something lightly |
сказать не подумавши |
28.03.2017 |
0:49:15 |
gen. |
say something unthinkingly |
сказать не подумавши |
28.03.2017 |
0:43:01 |
gen. |
straight out |
не подумавши (without thinking) |
28.03.2017 |
0:43:01 |
gen. |
unthinkingly |
не подумавши |
28.03.2017 |
0:43:01 |
gen. |
lightly |
не подумавши |
28.03.2017 |
0:41:49 |
gen. |
straight out |
не подумав (without thinking) |
28.03.2017 |
0:41:49 |
gen. |
lightly |
не подумав |
28.03.2017 |
0:40:10 |
gen. |
straight out |
не долго думая (without thinking) |
28.03.2017 |
0:40:10 |
gen. |
unthinkingly |
не долго думая |
28.03.2017 |
0:40:10 |
gen. |
lightly |
не долго думая |
28.03.2017 |
0:39:20 |
gen. |
straight out |
не раздумывая (without thinking) |
28.03.2017 |
0:39:20 |
gen. |
unthinkingly |
не раздумывая |
28.03.2017 |
0:39:20 |
gen. |
lightly |
не раздумывая |
28.03.2017 |
0:31:13 |
gen. |
unthinkingly |
не подумав |
28.03.2017 |
0:31:13 |
gen. |
unthinkingly |
без размышлений |
28.03.2017 |
0:31:13 |
gen. |
unthinkingly |
необдуманно |
28.03.2017 |
0:31:13 |
gen. |
unthinkingly |
с налёта |
27.03.2017 |
23:04:57 |
proverb |
Lightly come, lightly go. |
пришло махом-ушло прахом |
27.03.2017 |
23:04:33 |
proverb |
Lightly come, lightly go. |
легко добыто-легко и прожито |
27.03.2017 |
23:04:07 |
proverb |
Lightly come, lightly go. |
дёшево досталось-легко потерялось |
27.03.2017 |
23:03:23 |
proverb |
Lightly come, lightly go. |
что без труда наживается, легко проживается |
27.03.2017 |
23:02:58 |
proverb |
Lightly come, lightly go. |
как нажито, так и прожито |
27.03.2017 |
22:59:18 |
proverb |
Lightly come, lightly go |
легко нажито, легко прожито |
27.03.2017 |
5:23:28 |
gen. |
he gave her hand a squeeze |
он пожал ей руку |
27.03.2017 |
3:52:12 |
welf. |
to charity |
на благотворительные цели |
27.03.2017 |
3:50:11 |
welf. |
donate something to charity |
жертвовать на благотворительность |
27.03.2017 |
3:50:11 |
welf. |
donate something to charity |
пожертвовать на благотворительность |
27.03.2017 |
3:50:11 |
welf. |
donate something to charity |
жертвовать на благотворительные цели |
27.03.2017 |
3:45:35 |
welf. |
give to charity |
жертвовать на благотворительность |
27.03.2017 |
3:45:35 |
welf. |
give to charity |
пожертвовать на благотворительность |
27.03.2017 |
3:45:35 |
welf. |
give to charity |
жертвовать на благотворительные цели |
27.03.2017 |
3:38:09 |
welf. |
donate |
вносить пожертвование |
27.03.2017 |
3:34:29 |
welf. |
donate |
приносить в дар |
27.03.2017 |
3:31:58 |
welf. |
donate |
делать добровольные взносы |
27.03.2017 |
3:30:48 |
welf. |
donate to a refugee fund |
вносить добровольные пожертвования в фонд помощи беженцам |
27.03.2017 |
3:28:52 |
welf. |
donate to a refugee fund |
жертвовать в фонд помощи беженцам |
27.03.2017 |
3:28:35 |
welf. |
donate to a refugee fund |
пожертвовать в фонд помощи беженцам |
27.03.2017 |
3:25:19 |
welf. |
refugee fund |
фонд беженцев |
27.03.2017 |
3:24:03 |
welf. |
refugee fund |
фонд для беженцев |
27.03.2017 |
3:21:01 |
welf. |
refugee fund |
фонд помощи беженцам |
27.03.2017 |
3:16:51 |
fin. |
readiness to give money |
готовность внести пожертвование |
27.03.2017 |
3:16:22 |
fin. |
readiness to give money |
готовность пожертвовать средства |
27.03.2017 |
3:14:30 |
fin. |
willingness to donate money |
готовность внести пожертвование |
27.03.2017 |
3:09:44 |
fin. |
willingness to donate money |
готовность пожертвовать средства |
27.03.2017 |
3:09:28 |
fin. |
willingness to donate money |
готовность внести пожертвования |
27.03.2017 |
3:07:00 |
fin. |
willingness to donate |
готовность внести пожертвования (money) |
27.03.2017 |
3:07:00 |
fin. |
willingness to donate |
готовность пожертвовать средства (money) |
27.03.2017 |
2:55:21 |
gen. |
donate money |
жертвовать деньги |
27.03.2017 |
2:55:21 |
gen. |
donate money |
пожертвовать деньги |
27.03.2017 |
2:50:20 |
med. |
give blood |
сдавать кровь |
26.03.2017 |
13:29:34 |
gen. |
burst |
взломать |
26.03.2017 |
13:28:28 |
gen. |
burst |
взламывать |
26.03.2017 |
12:35:34 |
mil. |
war casualties |
потери в войне |
26.03.2017 |
12:35:34 |
mil. |
war losses |
потери в войне |
26.03.2017 |
12:31:07 |
mil. |
military casualties |
потери среди военнослужащих |
26.03.2017 |
12:31:07 |
mil. |
military casualties |
военные потери |
26.03.2017 |
12:13:13 |
garden. |
water the lawn |
поливать газон |
26.03.2017 |
12:13:13 |
garden. |
water the lawn |
поливать лужайку |
26.03.2017 |
12:09:40 |
idiom. |
push the boundaries |
выходить за границы |
26.03.2017 |
12:09:40 |
idiom. |
push the boundaries |
выходить за рамки |
26.03.2017 |
11:44:27 |
mil. |
military depot |
военный склад |
26.03.2017 |
0:22:05 |
sport. |
at the top of one's form |
в наилучшей форме |
26.03.2017 |
0:17:44 |
sport. |
at the top of one's form |
на пике формы |
26.03.2017 |
0:17:44 |
sport. |
at the top of one's form |
на пике своей формы |
26.03.2017 |
0:17:44 |
sport. |
at the top of one's form |
в наилучшей кондиции |
26.03.2017 |
0:01:00 |
inf. |
at the top of one's voice |
изо всех сил (орать) |
25.03.2017 |
23:47:21 |
proverb |
it goes in one ear and out the other |
в одно ухо входит, а в другое выходит |
25.03.2017 |
23:47:21 |
proverb |
it goes in one ear and out the other |
в одно ухо вошло, в другое вышло |
25.03.2017 |
23:47:21 |
proverb |
it goes in one ear and out the other |
в одно ухо вошло, а в другое вышло |
25.03.2017 |
23:45:55 |
proverb |
it goes in one ear and out the other |
в одно ухо влетает, а в другое вылетает |
25.03.2017 |
21:50:24 |
gram. |
case governed by a verb |
управление глагола |
25.03.2017 |
20:51:53 |
media. |
photo credits |
фотосвидетельства |
25.03.2017 |
20:49:04 |
media. |
photo evidence |
фотосвидетельство |
25.03.2017 |
20:48:42 |
media. |
photo evidence |
фотосвидетельства |
25.03.2017 |
20:43:11 |
media. |
photographic evidence |
фотосвидетельства |
25.03.2017 |
9:10:56 |
welf. |
hostel for the homeless |
ночлежка |
25.03.2017 |
9:10:56 |
welf. |
shelter for homeless people |
ночлежка |
25.03.2017 |
9:08:56 |
welf. |
hostel for the homeless |
приют для бездомных |
25.03.2017 |
7:49:44 |
affect. |
little darling |
крошка |
25.03.2017 |
7:49:44 |
affect. |
little darling |
крошечка |
25.03.2017 |
7:49:44 |
affect. |
little darling |
малявка |
25.03.2017 |
7:49:44 |
affect. |
little darling |
кроха |
25.03.2017 |
7:49:44 |
affect. |
little darling |
малыш |
25.03.2017 |
7:49:44 |
affect. |
little darling |
деточка |
25.03.2017 |
7:49:44 |
affect. |
little darling |
малютка |
25.03.2017 |
7:46:38 |
affect. |
little darling |
малышка |
25.03.2017 |
7:45:33 |
gen. |
cute girl |
милая девочка |
25.03.2017 |
7:45:33 |
gen. |
sweet girl |
милая девочка |
25.03.2017 |
7:45:33 |
gen. |
little darling |
милая девочка |
25.03.2017 |
7:45:02 |
gen. |
sweet girl |
милая девчужка |
25.03.2017 |
7:45:02 |
gen. |
little darling |
милая девчужка |
25.03.2017 |
7:42:48 |
gen. |
bonny lass |
милая девочка |
25.03.2017 |
7:42:48 |
gen. |
pretty girl |
милая девочка |