Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
Andrey Truhachev
: 59.991
<<
|
>>
14.05.2017
10:21:56
law
based on Article
руководствуясь статьёй
14.05.2017
10:21:56
law
having regard to the provisions of Article
руководствуясь статьёй
14.05.2017
10:21:56
law
having regard to Article
руководствуясь статьёй
14.05.2017
10:04:56
law
dismiss a complaint
отклонить иск
14.05.2017
10:04:56
law
dismiss a complaint
отклонять иск
14.05.2017
10:04:56
law
dismiss a complaint
отклонять жалобу
14.05.2017
10:04:56
law
dismiss a complaint
отказать в иске
14.05.2017
10:04:56
law
dismiss a complaint
отказать в жалобе
14.05.2017
10:04:56
law
dismiss a complaint
оставить иск без удовлетворения
14.05.2017
10:04:56
law
dismiss a complaint
оставить жалобу без удовлетворения
14.05.2017
10:03:59
law
reject a complaint
отклонить иск
14.05.2017
10:03:59
law
reject a complaint
отклонить жалобу
14.05.2017
10:03:59
law
reject a complaint
отклонять иск
14.05.2017
10:03:59
law
reject a complaint
отклонять жалобу
14.05.2017
10:03:59
law
reject a complaint
отказать в иске
14.05.2017
10:03:59
law
reject a complaint
отказать в жалобе
14.05.2017
10:03:59
law
reject a complaint
оставить иск без удовлетворения
14.05.2017
10:00:18
law
reject a complaint
оставить жалобу без удовлетворения
14.05.2017
9:48:52
law
dismiss a claim
отклонить жалобу
14.05.2017
9:46:47
law
dismiss a claim
оставить жалобу без удовлетворения
14.05.2017
9:34:30
gen.
remain stationary
остаться без изменений
14.05.2017
9:34:05
gen.
remain stationary
оставаться без изменений
14.05.2017
9:30:58
gen.
leave
something
unchanged
оставить без изменения
14.05.2017
9:30:58
gen.
leave unaltered
оставить без изменения
14.05.2017
9:30:36
gen.
leave unaltered
оставить без изменений
14.05.2017
9:30:15
gen.
leave
something
unchanged
оставлять без изменений
14.05.2017
9:30:15
gen.
leave unaltered
оставлять без изменений
14.05.2017
9:30:15
gen.
leave
something
as it is
оставлять без изменений
14.05.2017
9:23:55
gen.
leave
something
as it is
оставить без изменений
14.05.2017
9:22:37
adm.law.
leave
something
as it is
оставить без изменения
14.05.2017
0:34:29
adm.law.
office for recordation of personal status
бюро записи актов гражданского состояния
(AE)
14.05.2017
0:34:29
adm.law.
office for registration of personal status
бюро записи актов гражданского состояния
(BE)
14.05.2017
0:34:13
gen.
office for recordation of personal status
отдел записи актов гражданского состояния
(AE)
14.05.2017
0:34:13
gen.
office for registration of personal status
отдел записи актов гражданского состояния
(BE)
14.05.2017
0:33:57
adm.law.
office for recordation of personal status
отдел государственной регистрации актов гражданского состояния
(AE)
14.05.2017
0:33:57
adm.law.
office for registration of personal status
отдел государственной регистрации актов гражданского состояния
(BE)
14.05.2017
0:33:14
adm.law.
office for registration of personal status
бюро ЗАГС
(BE)
14.05.2017
0:33:13
adm.law.
office for recordation of personal status
бюро ЗАГС
(AE)
14.05.2017
0:24:14
adm.law.
register office
бюро ЗАГС
14.05.2017
0:24:14
adm.law.
registrar's office
бюро ЗАГС
(Br.)
14.05.2017
0:24:14
adm.law.
registry office
бюро ЗАГС
14.05.2017
0:24:14
adm.law.
bureau of vital statistics
бюро ЗАГС
(Am.)
14.05.2017
0:22:41
adm.law.
registrar's office
бюро записи актов гражданского состояния
(Br.)
14.05.2017
0:22:41
adm.law.
bureau of vital statistics
бюро записи актов гражданского состояния
(Am.)
14.05.2017
0:21:28
gen.
registrar's office
отдел записи актов гражданского состояния
(Br.)
14.05.2017
0:20:16
adm.law.
register office
отдел загса
14.05.2017
0:20:16
adm.law.
registrar's office
отдел загса
(Br.)
14.05.2017
0:20:16
adm.law.
registry office
отдел загса
14.05.2017
0:20:16
adm.law.
bureau of vital statistics
отдел загса
(Am.)
14.05.2017
0:19:46
adm.law.
registrar's office
отдел государственной регистрации актов гражданского состояния
(Br.)
14.05.2017
0:19:46
adm.law.
registry office
отдел государственной регистрации актов гражданского состояния
14.05.2017
0:19:46
adm.law.
bureau of vital statistics
отдел государственной регистрации актов гражданского состояния
(Am.)
14.05.2017
0:19:16
adm.law.
register office
орган ЗАГС
14.05.2017
0:19:16
adm.law.
registrar's office
орган ЗАГС
(Br.)
14.05.2017
0:19:16
adm.law.
registry office
орган ЗАГС
14.05.2017
0:19:16
adm.law.
bureau of vital statistics
орган ЗАГС
(Am.)
14.05.2017
0:18:38
adm.law.
register office
орган записи актов гражданского состояния
14.05.2017
0:18:38
adm.law.
registrar's office
орган записи актов гражданского состояния
(Br.)
14.05.2017
0:18:38
adm.law.
registry office
орган записи актов гражданского состояния
14.05.2017
0:18:38
adm.law.
bureau of vital statistics
орган записи актов гражданского состояния
(Am.)
14.05.2017
0:04:41
law
natural father
физический отец
14.05.2017
0:04:41
law
biological father
физический отец
14.05.2017
0:04:41
law
birth father
физический отец
13.05.2017
23:47:54
law
status in civil law
гражданско-правовой статус
13.05.2017
23:47:54
law
civil status
гражданско-правовой статус
13.05.2017
22:40:42
inf.
acquire documents
достать документы
13.05.2017
22:40:42
inf.
acquire documents
добыть документы
13.05.2017
22:40:42
inf.
acquire documents
раздобыть документы
13.05.2017
22:39:04
law
acquire documents
приобрести документы
13.05.2017
22:39:04
law
acquire documents
приобретать документы
13.05.2017
22:38:25
law
acquire documents
получать документы
13.05.2017
22:38:13
law
acquire documents
получить документы
13.05.2017
22:19:29
law
appropriate documents
надлежащие документы
13.05.2017
22:19:29
law
appropriate papers
надлежащие документы
13.05.2017
22:07:55
law
legally significant
юридически значимый
13.05.2017
22:01:05
law
according to article
на основании статьи
13.05.2017
21:23:30
law
Civil Procedural Code of the Russian Federation
Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации
(
linguee.com
)
13.05.2017
20:43:44
inf.
juicy butt
сочная попка
13.05.2017
20:41:26
anat.
anally
анально
13.05.2017
17:31:41
law, court
case files
материалы дела
13.05.2017
16:23:12
law
satisfy a motion
удовлетворить просьбу
13.05.2017
16:23:12
law
satisfy a motion
удовлетворить требование
13.05.2017
16:23:12
law
satisfy a motion
удовлетворить жалобу
13.05.2017
16:23:12
law
satisfy a motion
удовлетворять просьбу
13.05.2017
16:23:12
law
satisfy a motion
удовлетворять требование
13.05.2017
16:23:12
law
satisfy a motion
удовлетворять ходатайство
13.05.2017
16:23:12
law
satisfy a motion
удовлетворять жалобу
13.05.2017
16:21:38
law
accept a motion
удовлетворить просьбу
13.05.2017
16:21:38
law
accept a motion
удовлетворить требование
13.05.2017
16:21:38
law
accept a motion
удовлетворить жалобу
13.05.2017
16:21:38
law
accept a motion
удовлетворять просьбу
13.05.2017
16:21:38
law
accept a motion
удовлетворять требование
13.05.2017
16:21:38
law
accept a motion
удовлетворять ходатайство
13.05.2017
16:21:38
law
accept a motion
удовлетворять жалобу
13.05.2017
16:20:14
law
accept a motion
удовлетворить ходатайство
13.05.2017
16:13:05
law
motion
требование
13.05.2017
16:10:40
law
motion
письменное ходатайство
13.05.2017
16:09:55
law
motion
письменное заявление
13.05.2017
15:55:41
law
acquire the German nationality
получить гражданство Германии
13.05.2017
15:54:45
law
receive German citizenship
получить гражданство Германии
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
Get short URL