13.01.2020 |
8:48:40 |
hist. |
солдат Восточного фронта |
Ostkämpfer (Die Mannschaften haben in den letzten Kämpfen umfangreiche Erfahrungen gesammelt. Sie sind als brauchbare Ostkämpfer anzusehen. Гитлер: Солдаты Восточного фронта! Долгие месяцы я вынужден был сохранять молчание!..) |
13.01.2020 |
8:47:00 |
hist. |
лицо, освобожденное от призыва в армию по брони |
U.K.-Gestellter |
13.01.2020 |
8:46:39 |
hist. |
лицо, имеющее бронь от призыва в армию |
U.K.-Gestellter |
11.01.2020 |
16:05:29 |
inf. |
братан |
Kumpel |
11.01.2020 |
15:51:59 |
gen. |
земляческий |
landsmannschaftlich |
11.01.2020 |
15:45:56 |
hist. |
солдаты пожилого возраста |
ältere Mannschaften |
11.01.2020 |
15:21:28 |
mil. |
имеющий бронь |
unabkömmlich gestellt |
11.01.2020 |
15:21:28 |
mil. |
имеющий бронь |
uk-gestellt |
11.01.2020 |
15:14:10 |
mil. |
комплектация |
Zusammensetzung (Fehler bei Aufstellung und in der Zusammensetzung der Divisionen. Комплектация дивизии началась в 2016 году, штаб расположен в Новочеркасске.) |
11.01.2020 |
15:13:53 |
mil. |
комплектование |
Zusammensetzung (Fehler bei Aufstellung und in der Zusammensetzung der Divisionen. Комплектование 150-й мотострелковой дивизии началось ещё в 2016 году.) |
11.01.2020 |
15:03:45 |
gen. |
меры по исправлению |
Abhilfemaßnahmen |
11.01.2020 |
15:00:14 |
tech. |
меры по устранению неисправности |
Abhilfemaßnahmen |
11.01.2020 |
15:00:14 |
tech. |
меры по устранению неисправностей |
Abhilfemaßnahmen |
11.01.2020 |
14:57:54 |
gen. |
меры к устранению недостатков |
Abhilfemaßnahmen |
11.01.2020 |
14:57:39 |
gen. |
меры по устранению недостатков |
Abhilfemaßnahmen |
11.01.2020 |
14:41:06 |
offic. |
дополнительно |
ferner |
11.01.2020 |
14:40:50 |
offic. |
кроме того |
ferner |
11.01.2020 |
14:40:37 |
offic. |
кроме этого |
ferner |
11.01.2020 |
14:40:05 |
gen. |
в будущем |
ferner |
11.01.2020 |
14:33:53 |
gen. |
недостаток |
Unzulänglichkeit |
11.01.2020 |
14:33:53 |
gen. |
изъян |
Unzulänglichkeit |
11.01.2020 |
14:18:43 |
mil. |
полученный в боях опыт |
Erfahrungen im Einsatz |
11.01.2020 |
14:18:43 |
mil. |
полученный в бою опыт |
Erfahrungen im Einsatz |
11.01.2020 |
14:16:46 |
mil. |
боевой опыт |
Erfahrungen im Einsatz |
11.01.2020 |
14:15:23 |
gen. |
чувствовать себя обязанным поблагодарить |
sich zu Dank verpflichtet fühlen |
11.01.2020 |
14:15:06 |
gen. |
чувствовать себя обязанным отблагодарить |
sich zu Dank verpflichtet fühlen |
11.01.2020 |
14:11:28 |
gen. |
чувствовать себя обязанным |
sich bemüßigt fühlen |
11.01.2020 |
14:10:57 |
gen. |
считать себя обязанным |
sich bemüßigt fühlen |
11.01.2020 |
14:08:09 |
gen. |
считать себя обязанным |
sich für verpflichtet halten |
11.01.2020 |
14:01:03 |
mil. |
находиться на действительной военной службе |
im Truppendienst stehen |
11.01.2020 |
14:00:22 |
mil. |
проходить военную службу |
im Truppendienst stehen |
11.01.2020 |
14:00:22 |
mil. |
служить в армии |
im Truppendienst stehen |
11.01.2020 |
13:55:15 |
mil. |
проходить воинскую службу |
im Truppendienst stehen |
11.01.2020 |
13:53:58 |
mil. |
армейский опыт |
Truppenerfahrung (Da den Gerichten nebst dem Präsidenten, dessen Truppenerfahrung in der Regel schon einige Zeit zurückliegt..) |
11.01.2020 |
13:53:58 |
mil. |
опыт армейской службы |
Truppenerfahrung (Da den Gerichten nebst dem Präsidenten, dessen Truppenerfahrung in der Regel schon einige Zeit zurückliegt..) |
11.01.2020 |
13:53:27 |
mil. |
опыт службы в армии |
Truppenerfahrung (Da den Gerichten nebst dem Präsidenten, dessen Truppenerfahrung in der Regel schon einige Zeit zurückliegt..) |
11.01.2020 |
13:41:03 |
manag. |
делегирование ответственности |
Übertragung der Verantwortung |
11.01.2020 |
13:40:21 |
manag. |
передача ответственности |
Übertragung der Verantwortung |
11.01.2020 |
13:27:18 |
progr. |
цепочка ответственности |
Kette der Verantwortung |
11.01.2020 |
13:18:08 |
gen. |
зона ответственности |
Zuständigkeitsbereich |
11.01.2020 |
13:15:35 |
mil. |
в зоне ответственности армии |
im Armeebereich |
11.01.2020 |
13:15:35 |
mil. |
в зоне ответственности армии |
im Bereich der Armee |
11.01.2020 |
13:14:32 |
mil. |
в полосе армии |
im Armeebereich |
11.01.2020 |
13:13:53 |
mil. |
полоса армии |
Bereich der Armee |
11.01.2020 |
13:13:18 |
mil. |
зона ответственности армии |
Armeebereich |
11.01.2020 |
13:13:18 |
mil. |
зона ответственности армии |
Bereich der Armee |
11.01.2020 |
12:51:17 |
tech. |
номер испытания |
Prüfungsnummer (Der Werker gibt die Identifikationsdaten über die Prüfung und den geprüften Musterstück (Prüfungsnummer, Datum und Zeit, Glasstärke, Name der Werker usw.)) |
11.01.2020 |
12:43:45 |
gen. |
контрольный номер |
Prüfnummer |
10.01.2020 |
14:51:06 |
mil. |
генерал от инфантерии |
General der Infanterie (Neben der k.u.k Armee gab es auch in den Russischen Streitkräften bis etwa 1918 den Rang General der Infanterie (Originalbezeichnung ru: Генерал от инфантерии).) |
10.01.2020 |
14:44:36 |
mil. |
ограниченно |
bedingt |
10.01.2020 |
14:35:10 |
gen. |
делать заявление |
Stellungnahme abgeben |
10.01.2020 |
14:25:23 |
gen. |
основное средство |
Hauptmittel |
10.01.2020 |
14:25:23 |
gen. |
главное средство |
Hauptmittel |
10.01.2020 |
14:11:18 |
mil., artil. |
винтовочный гранатомёт |
Schießbecher |
10.01.2020 |
14:05:09 |
agric. |
обработка земли |
Bewirtschaftung des Landes |
10.01.2020 |
13:59:56 |
mil. |
армейского образца |
Heeres- |
10.01.2020 |
13:59:41 |
mil. |
армейский |
Heeres- |
10.01.2020 |
13:58:53 |
mil. |
армейского образца |
heeresüblich (о транспортных средствах) |
10.01.2020 |
13:52:46 |
mil. |
пароконная повозка |
zweispänniger Wagen |
10.01.2020 |
13:49:40 |
mil. |
повозка армейского образца |
Heeresfahrzeug |
10.01.2020 |
13:40:27 |
leath. |
жир для отделки кожи |
Lederfett |
10.01.2020 |
13:40:27 |
leath. |
гербойль |
Lederfett |
10.01.2020 |
13:40:27 |
leath. |
кожевенное масло |
Lederfett |
10.01.2020 |
13:40:27 |
leath. |
дегра |
Lederfett |
10.01.2020 |
13:37:56 |
mil. |
мазь для обуви и кожаного снаряжения |
Lederfett |
10.01.2020 |
13:37:39 |
mil. |
жир для смазывания кожи |
Lederfett |
10.01.2020 |
13:36:36 |
mil. |
жир для кожи |
Lederfett |
10.01.2020 |
13:30:50 |
mil. |
портянки |
Fußlappen |
10.01.2020 |
13:20:19 |
mil. |
окопная жизнь |
Grabenleben (Die Bekleidung hat durch das Grabenleben gelitten.) |
10.01.2020 |
13:20:19 |
mil. |
жизнь в окопах |
Grabenleben (Die Bekleidung hat durch das Grabenleben gelitten.) |
10.01.2020 |
13:06:50 |
ed. |
степень обученности |
Ausbildungsgrad (СОУ (степень обученности учащихся), которая более объективно отражает личные достижения каждого ученика и класса.) |
10.01.2020 |
13:00:08 |
ed. |
образовательный уровень |
Ausbildungsgrad |
10.01.2020 |
12:59:42 |
ed. |
степень подготовки |
Ausbildungsgrad |
10.01.2020 |
12:57:17 |
mil. |
выучка |
Ausbildung |
10.01.2020 |
12:56:23 |
mil. |
уровень выучки |
Ausbildungsstand |
10.01.2020 |
12:51:32 |
mil. |
в бою |
beim Einsatz (Das führte zu hohen Verlusten beim Einsatz.) |
10.01.2020 |
12:50:23 |
mil. |
при участии в боях |
beim Einsatz (Das führte zu hohen Verlusten beim Einsatz.) |
10.01.2020 |
12:43:33 |
med. |
ушибленный |
geprellt |
10.01.2020 |
12:34:56 |
hist. |
батальон третьей линии |
Ruhe-Bataillon |
10.01.2020 |
12:33:40 |
hist. |
отдыхающий батальон |
Ruhe-Bataillon |
10.01.2020 |
12:27:32 |
mil. |
приводить к большим потерям |
zu hohen Verlusten führen (Das führte zu hohen Verlusten beim Einsatz.) |
10.01.2020 |
12:25:47 |
mil. |
во время боя |
beim Einsatz (Das führte zu hohen Verlusten beim Einsatz.) |
10.01.2020 |
12:25:14 |
mil. |
в боях |
beim Einsatz (Das führte zu hohen Verlusten beim Einsatz.) |
10.01.2020 |
12:25:00 |
mil. |
при выполнении боевого задания |
beim Einsatz (Das führte zu hohen Verlusten beim Einsatz.) |
10.01.2020 |
12:24:17 |
mil. |
при боестолкновениях |
beim Einsatz (Das führte zu hohen Verlusten beim Einsatz.) |
10.01.2020 |
12:17:37 |
mil. |
подготовка в составе подразделения |
Verbandsausbildung |
10.01.2020 |
12:17:37 |
mil. |
подготовка в составе части |
Verbandsausbildung |
10.01.2020 |
12:16:57 |
mil. |
боевая подготовка в составе части |
Verbandsausbildung |
10.01.2020 |
12:16:57 |
mil. |
боевая подготовка в составе соединения |
Verbandsausbildung |
10.01.2020 |
12:05:30 |
polit. |
официальное заявление |
offizielle Erklärung |
10.01.2020 |
12:05:30 |
polit. |
официальное заявление |
offizielles Statement |
10.01.2020 |
12:05:30 |
polit. |
официальное заявление |
offizielle Stellungnahme |
10.01.2020 |
12:03:03 |
gen. |
давать экспертное заключение |
fachliche Stellungnahme abgeben |
10.01.2020 |
12:02:37 |
gen. |
дать экспертное заключение |
fachliche Stellungnahme abgeben |
10.01.2020 |
11:53:51 |
gen. |
экспертная оценка |
fachliche Stellungnahme (Die Rechnungsprüfer sollen ihre fachliche Stellungnahme abgeben) |
10.01.2020 |
11:53:36 |
gen. |
экспертное заключение |
fachliche Stellungnahme (Die Rechnungsprüfer sollen ihre fachliche Stellungnahme abgeben) |
10.01.2020 |
11:49:53 |
gen. |
излагать позицию |
Stellungnahme abgeben |
10.01.2020 |
11:49:21 |
gen. |
изложить позицию |
Stellungnahme abgeben |
10.01.2020 |
11:47:21 |
gen. |
выразить мнение |
Stellungnahme abgeben |
10.01.2020 |
11:47:21 |
gen. |
выражать мнение |
Stellungnahme abgeben |