Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
Andrey Truhachev
: 59.991
<<
|
>>
20.09.2017
9:08:33
fig.
become visible
всплывать
20.09.2017
9:06:11
gen.
become visible
выявляться
20.09.2017
9:06:11
gen.
become visible
выявиться
20.09.2017
9:06:11
gen.
become visible
становиться ясным
20.09.2017
9:06:11
gen.
become visible
становиться явным
20.09.2017
9:06:11
gen.
become visible
становиться очевидным
20.09.2017
9:06:11
gen.
become visible
стать явным
20.09.2017
9:06:11
gen.
become visible
стать очевидным
20.09.2017
9:05:46
gen.
become visible
стать ясным
20.09.2017
9:02:06
gen.
become visible
проявиться
20.09.2017
9:02:06
gen.
become visible
обнаружиться
20.09.2017
9:02:06
gen.
become visible
проявляться
20.09.2017
9:02:06
gen.
become visible
обнаруживаться
20.09.2017
8:57:55
gen.
show themselves
проявиться
20.09.2017
8:57:55
gen.
show themselves
всплыть
20.09.2017
8:57:55
gen.
show themselves
обнаружиться
20.09.2017
8:57:55
gen.
show themselves
всплывать
20.09.2017
8:57:55
gen.
show themselves
проявляться
20.09.2017
8:57:55
gen.
show themselves
обнаруживаться
20.09.2017
8:47:29
gen.
show themselves
показать себя
20.09.2017
8:47:07
gen.
show themselves
показывать себя
20.09.2017
8:46:39
gen.
show themselves
показываться
20.09.2017
8:35:44
gen.
manifest themselves
проявлять себя
20.09.2017
8:35:44
gen.
manifest themselves
показать себя
20.09.2017
7:23:32
econ.
tangible losses
ощутимые потери
20.09.2017
7:11:41
psychol.
humanize a car
очеловечить автомобиль
20.09.2017
7:11:25
psychol.
humanize a car
очеловечивать автомобиль
20.09.2017
7:11:01
psychol.
humanize a car
очеловечить машину
20.09.2017
7:10:46
psychol.
humanize a car
очеловечивать машину
20.09.2017
7:04:57
psychol.
humanize an animal
очеловечивать животное
20.09.2017
6:48:55
mil.
losses in manpower and material
человеческие и материальные потери
20.09.2017
6:48:26
mil.
losses in manpower and materiel
человеческие и материальные потери
20.09.2017
6:48:07
mil.
human and material losses
человеческие и материальные потери
20.09.2017
6:40:04
mil.
losses in manpower and material
людские и материальные потери
20.09.2017
6:38:30
mil.
losses in manpower and materiel
людские и материальные потери
20.09.2017
6:37:40
mil.
human and material losses
людские и материальные потери
20.09.2017
5:03:11
tech.
absorption refrigerating system
абсорбционная холодильная машина
20.09.2017
5:01:38
tech.
absorption chiller
абсорбционный водоохладитель
19.09.2017
0:03:03
law, ADR
Shall I wrap it up for you?
Вам упаковать?
19.09.2017
0:01:16
law, ADR
Shall I wrap it up for you?
Вам завернуть?
18.09.2017
18:12:38
baseb.
headhunter
питчер, который бросает мяч в голову бэттера
(baseball) A pitcher who throws at the batter's head)
18.09.2017
12:38:41
avia.
overbooking
овербукинг
18.09.2017
12:09:19
law
after conclusion
по окончании
18.09.2017
12:09:19
law
upon conclusion
по окончании
18.09.2017
12:08:56
law
after conclusion
по истечении
18.09.2017
12:08:56
law
upon conclusion
по истечении
18.09.2017
11:39:56
mil.
army was placed on a war footing
армия была мобилизована
18.09.2017
11:35:40
fig.of.sp.
war footing
военные рельсы
18.09.2017
11:33:38
mil.
place on a war footing
переводить на военные рельсы
18.09.2017
11:21:59
mil.
army was placed on a war footing
армия была приведена в боевую готовность
18.09.2017
10:40:07
gen.
information on demand
информация по требованию
18.09.2017
10:40:07
gen.
information on demand
информация по запросу
18.09.2017
10:02:49
cook.
boil
meat/poultry
until meat separates from the bone
варить до тех пор, пока мясо не отделится от кости
18.09.2017
9:00:32
mil.
assembly area
район сосредоточения войск
18.09.2017
8:46:22
gen.
in the area
в районе
18.09.2017
8:45:49
geogr.
in the area of Berlin
в районе Берлина
18.09.2017
8:45:32
geogr.
in the area of Berlin
в окрестностях Берлина
18.09.2017
8:45:11
geogr.
in the area of Berlin
в окрестности Берлина
18.09.2017
8:41:01
geogr.
in the Berlin area
в районе Берлина
18.09.2017
8:40:29
geogr.
in the Berlin area
в окрестностях Берлина
18.09.2017
8:40:02
geogr.
in the Berlin area
в окрестности Берлина
18.09.2017
6:59:11
hockey.
headhunter
игрок, использующий хоккейную клюшку, чтобы ударить ею по голове противника
(ice hockey) A player who uses a hockey stick to attempt to strike an opponent's head)
18.09.2017
6:38:08
busin.
recruitment consultant
специалист по поиску персонала
18.09.2017
6:38:08
busin.
personnel consultant
специалист по поиску персонала
18.09.2017
6:37:37
busin.
recruitment consultant
специалист по подбору персонала
18.09.2017
6:37:37
busin.
personnel consultant
специалист по подбору персонала
18.09.2017
6:37:15
busin.
recruitment consultant
рекрутер
18.09.2017
6:37:15
busin.
personnel consultant
рекрутер
18.09.2017
6:35:15
busin.
headhunter
консультант по подбору кадров
18.09.2017
6:34:25
busin.
headhunter
кадровый консультант
18.09.2017
6:33:26
busin.
headhunter
консультант по подбору персонала
18.09.2017
6:32:38
busin.
headhunter
консультант по персоналу
18.09.2017
6:28:41
busin.
personnel consultant
консультант по подбору кадров
18.09.2017
6:28:21
busin.
recruitment consultant
консультант по подбору кадров
18.09.2017
6:25:53
busin.
personnel consultant
консультант по подбору персонала
18.09.2017
6:25:28
busin.
personnel consultant
консультант по персоналу
18.09.2017
6:25:28
busin.
recruitment consultant
консультант по персоналу
18.09.2017
6:23:49
busin.
personnel consultant
кадровый консультант
18.09.2017
6:23:49
busin.
recruitment consultant
кадровый консультант
18.09.2017
6:13:52
busin.
headhunter
специалист по подбору руководящего состава
(One who recruits senior personnel for a company.)
18.09.2017
6:13:06
busin.
headhunter
специалист по подбору руководящих кадров
(One who recruits senior personnel for a company.)
18.09.2017
6:08:07
gen.
headhunter
головорез
(A savage who cuts off the heads of his enemies, and preserves them as trophies.)
18.09.2017
6:02:57
gen.
headhunter
охотник за черепами
18.09.2017
6:02:57
gen.
headshrinker
охотник за черепами
18.09.2017
6:00:12
psychol.
head shrinker
психоаналитик
(разг.)
18.09.2017
5:55:05
psychol.
trick cyclist
психолог
(Brit hum sl)
18.09.2017
5:45:25
psychol.
mental health professional
психотерапевт
18.09.2017
5:42:45
psychiat.
mental health professional
психиатр
18.09.2017
5:05:41
psychiat.
head shrinker
психотерапевт
(разг.; A slang word for a mental health professional such as a psychiatrist or psychotherapist.)
18.09.2017
5:03:07
psychiat.
head shrinker
психиатр
(разг.)
17.09.2017
16:04:54
econ.
free labor
свободный труд
17.09.2017
15:54:26
inf.
drudgery
пахота
17.09.2017
15:51:49
inf.
drudgery
вкалывание
17.09.2017
15:48:24
gen.
drudgery
непосильный труд
17.09.2017
15:45:37
gen.
drudgery
тяжкий труд
17.09.2017
15:45:37
gen.
hard work
тяжкий труд
17.09.2017
15:43:36
fig.
slave work
каторжный труд
17.09.2017
15:41:21
econ.
slave work
рабский труд
17.09.2017
15:39:51
econ.
work of slaves
рабский труд
17.09.2017
15:35:25
law
abolition of slave work
отмена рабского труда
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
Get short URL