DictionaryForumContacts

 Spanish-Russian dictionary - terms added by user Alexander Matytsin: 16.451  << | >>

24.01.2009 18:45:41 gen. подстегнуть espabilar
24.01.2009 18:45:41 gen. подбодрить espabilar
24.01.2009 18:38:38 gen. согласование aprobación
24.01.2009 18:34:35 gen. санкция aprobación
24.01.2009 16:01:46 gen. в полоску de rayas
22.01.2009 10:40:15 gen. упрощать banalizar
22.01.2009 10:38:21 gen. опошлять banalizar
22.01.2009 10:38:21 gen. превращать в банальность banalizar
21.01.2009 10:21:19 gen. растяжение мышц tirón
16.01.2009 13:52:30 gen. пережить напр. трудное время capear
15.01.2009 10:35:57 gen. игрушечный автодром escaléxtric
15.01.2009 10:27:59 gen. скейтборд monopatín
13.01.2009 16:37:12 inf. горе-каменщик tapagujeros
13.01.2009 11:52:21 commer. автосалон tienda de coches
13.01.2009 11:52:21 commer. автосалон tienda de automóviles
13.01.2009 11:52:21 commer. автосалон tienda de automotores
13.01.2009 11:52:21 commer. автосалон tienda de vehículos
13.01.2009 11:46:58 exhib. автомобильная выставка salón automovilístico
13.01.2009 11:46:58 exhib. авто-выставка salón automovilístico
13.01.2009 11:46:58 exhib. авто-шоу salón automovilístico
19.11.2008 15:49:52 busin. переходить migrar a (например, на другую систему)
19.11.2008 15:48:05 gen. мигрировать migrar
18.11.2008 10:11:25 gen. небрежный mal arreglado
18.11.2008 10:09:57 idiom. разрубить гордиев узел deshacer el nudo gordiano
17.11.2008 2:03:31 gen. встать на колени в церкви postrarse de hinojos
17.11.2008 1:56:28 gen. домовладелец casero
17.11.2008 1:27:14 gen. предавать осмеянию satirizar
17.11.2008 1:21:37 gen. склонный dado a
17.11.2008 0:56:53 gen. добропорядочность honorabilidad
17.11.2008 0:47:55 gen. звонить во все колокола repicar
17.11.2008 0:45:27 gen. толкователь exégeta
17.11.2008 0:44:31 gen. толкователь exegeta
14.11.2008 13:43:45 media. интернет-журналист ciberperiodista
13.11.2008 12:27:27 med. бешенство матки furor uterino (http://ru.wikipedia.org/wiki/Бешенство_матки)
13.11.2008 11:54:25 phys. утечка радиоактивных веществ fuga radiactiva
13.11.2008 11:29:55 gen. нет ничего лучше, чем no hay nada como
13.11.2008 11:23:16 gen. веские основания razones de peso
13.11.2008 11:18:59 gen. солидный доход pingües ganancias
4.11.2008 13:39:13 fig. достигать предела tocar techo
2.11.2008 22:18:35 inet. дискуссионный форум foro de mensajes
2.11.2008 22:17:54 inet. дискуссионный форум foro de opinión
2.11.2008 22:07:27 inet. интерактивный Интернет Internet en línea
2.11.2008 22:01:18 inet. блог bitácora
2.11.2008 21:59:06 media. средства массовой информации medios de comunicación social
2.11.2008 21:47:53 media. интернет-журналистика periodismo digital (http://es.wikipedia.org/wiki/Ciberperiodismo)
31.10.2008 14:02:27 jarg. велик bici
31.10.2008 14:00:04 idiom. крутить педали ir a pedales
31.10.2008 13:44:49 polit. дискуссионный форум foro de debate
31.10.2008 13:28:24 polygr. подарочное издание edición de lujo
31.10.2008 13:28:24 polygr. увраж edición de lujo
30.10.2008 23:36:45 econ. оптовая торговля comercio mayorista
30.10.2008 23:01:51 gen. в преддверии de cara a
30.10.2008 22:59:16 gen. перед de cara a
30.10.2008 22:59:16 gen. накануне de cara a
30.10.2008 22:59:16 gen. в канун de cara a
30.10.2008 22:54:36 adv. человек-бутерброд hombre anuncio
30.10.2008 22:54:36 adv. "ходячая" реклама hombre anuncio
30.10.2008 22:32:40 media. информационный терроризм terrorismo mediático
30.10.2008 21:59:58 gen. бутылка с зажигательной смесью cocktail molotov
30.10.2008 21:35:45 gen. в связи с a raíz de
30.10.2008 21:31:24 media. кибержурналист ciberperiodista
30.10.2008 21:29:08 media. интернет-журналистика ciberperiodismo (http://ru.wikipedia.org/wiki/Интернет-журналистика)
30.10.2008 20:26:07 gen. разглашать hacer públicos
30.10.2008 20:23:31 gen. ярый сторонник partidario acérrimo
30.10.2008 20:12:22 gen. неотёсанный человек paleto
30.10.2008 20:06:00 gen. Аллах велик Alá es grande
30.10.2008 19:40:36 media. СМИ средства массовой информации medios mediáticos
30.10.2008 19:35:13 trav. турагентство agencia de viajes
30.10.2008 19:33:55 gen. достигать дна tocar fondo
30.10.2008 19:21:42 gen. вставать дыбом erizársele a uno el vello (о волосах)
30.10.2008 19:18:30 bible.term. подставлять другую щёку ofrecer la otra mejilla
30.10.2008 18:58:48 idiom. наступать на одни и те же грабли tropezar en la misma piedra
30.10.2008 18:50:25 quot.aph. нельзя войти два раза в одну и ту же реку nadie puede bañarse dos veces en el mismo río
29.10.2008 0:49:17 journ. гламурный журнал revista rosa
29.10.2008 0:37:46 gen. гламурный роман novela rosa
29.10.2008 0:26:16 gen. дешёвый франт galán de barrio con calcetines blancos
29.10.2008 0:18:14 idiom. выгибать грудь колесом sacar pecho
29.10.2008 0:08:16 fig. пресмыкаться перед к-л. postrarse ante
29.10.2008 0:04:11 gen. местный франт galán de barrio
27.10.2008 10:23:22 idiom. жив курилка sigue vivito y coleando
27.10.2008 10:22:41 idiom. жив курилка está vivito y coleando
17.10.2008 22:19:25 transp. состав ж/д, метро convoy
15.10.2008 12:58:45 busin. регистрироваться в качестве darse de alta como
6.10.2008 23:56:31 construct. индивидуальная отделка жилых помещений personalisación de los acabados
1.10.2008 14:05:01 TV теледискуссия tertulia
1.10.2008 12:58:49 media. дискуссионная передача tertulia
1.10.2008 12:58:49 media. ток-шоу tertulia
27.09.2008 16:20:23 gen. мансарда ático
27.09.2008 16:20:23 gen. пентхаус ático
26.09.2008 15:09:38 bank. охват населения банковским услугами bancarización (термин предложен Сергеем Емельяновым)
10.09.2008 15:35:29 gen. таунхаус chale adosado (http://ru.wikipedia.org/wiki/Таунхаус)
10.09.2008 15:35:29 construct. таунхаус chalet adosado
12.08.2008 12:52:18 inet. подписаться на электронное издание darse de alta
26.07.2008 15:12:52 inet. отказаться от подписки на электронное издание darse de baja
26.06.2008 11:47:19 media. Официальные ведомости Diario Oficial
20.06.2008 13:16:12 inf. в миг en un tris tras
20.06.2008 13:16:12 inf. в один миг en un tris tras
19.06.2008 17:55:18 sanit. гигиеническая салфетка на сиденье унитаза cubreasientos para w.c.
7.06.2008 12:30:20 law с целью en orden a
7.06.2008 10:14:25 hist. исправник corregidor

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165