Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish-Russian dictionary - terms added by user
Alexander Matytsin
: 16.451
<<
|
>>
30.08.2009
15:26:06
gen.
омлет
tortilla francesa
30.08.2009
14:25:55
gen.
Да Вы что?!
¡No me diga!
30.08.2009
14:25:16
gen.
Да ты что?!
¡No me digas!
30.08.2009
13:24:58
mil.
Вольно!
¡Descansen!
(команда)
30.08.2009
13:24:00
mil.
Вольно!
¡Descanse!
(команда)
30.08.2009
12:53:33
mil.
Встать смирно!
A cuadrarse!
(команда)
30.08.2009
12:50:54
mil.
Есть!
щA la orden!
(команда)
30.08.2009
12:45:17
gen.
за некоторыми исключениями
salvo excepciones
30.08.2009
11:51:42
polit.
сформировавшаяся демократия
democracia asentada
30.08.2009
11:48:01
polit.
банановая республика
república bananera
30.08.2009
11:47:02
gen.
но
y
(y sin embargo - но тем не менее)
30.08.2009
11:46:16
gen.
но тем не менее
y sin embargo
(y sin embargo)
29.08.2009
23:50:28
gen.
зеленеть
ponerse verde
29.08.2009
23:49:13
gen.
развеселиться
ponerse alegre
29.08.2009
20:33:32
nonstand.
выпивоха
borrachín
29.08.2009
20:18:27
auto.
кабриолет
coche descapotable
29.08.2009
19:57:07
lab.law.
участвовать в конкурсе на замещение вакантной должности
hacer oposiciones
29.08.2009
19:43:30
mil.
Разойдись!
¡Rompan filas!
29.08.2009
19:25:32
lit.
Cтолько шума из ничего.
Mucho ruido y pocas nueces
(Shakespeare)
29.08.2009
18:59:41
inf.
геморрой
follón
29.08.2009
18:29:27
traf.
дорожное движение
tráfico rodado
29.08.2009
18:19:16
gen.
официальное прошение руки
fiesta de compromiso
29.08.2009
18:10:04
gen.
просто
a secas
29.08.2009
18:00:03
inf.
упасть духом
estar decaído
29.08.2009
17:53:17
cinema
Джек-потрошитель
Jack el destripador
29.08.2009
17:32:20
gen.
прыгать от радости
dar saltos de alegría
29.08.2009
17:32:20
gen.
скакать от радости
dar saltos de alegría
29.08.2009
16:45:30
nonstand.
упёртый
testarudo
29.08.2009
13:40:22
gen.
шпагоглотатель
tragasables
29.08.2009
13:38:36
sport.
приседание
flexión de piernas
29.08.2009
13:37:21
sport.
отжимание
flexión de codos
29.08.2009
13:37:21
sport.
отжимание
flexión de brazos
29.08.2009
13:32:05
construct.
дверная рама
jamba de la puerta
29.08.2009
13:31:39
construct.
оконная рама
jamba de la ventana
29.08.2009
13:31:11
construct.
оконный косяк
jamba de la ventana
29.08.2009
13:27:40
construct.
дверной косяк
jamba de la puerta
29.08.2009
13:27:40
construct.
дверная коробка
jamba
29.08.2009
13:24:32
gen.
патрон
proyectil
29.08.2009
13:21:40
gen.
напрягать интеллект
aguzar el ingenio
29.08.2009
13:20:23
gen.
понижать в должности
degradar
29.08.2009
13:19:33
gen.
миндальничание
melindre
29.08.2009
13:13:27
gen.
плохо кончить
tener un mal final
29.08.2009
0:23:36
gen.
клуб
по интересам
tertulia
29.08.2009
0:22:51
gen.
участник клуба
tertuliano
29.08.2009
0:21:35
fig.
талмуд
mamotreto
29.08.2009
0:17:35
inf.
безумно дорого
ojo de la cara
29.08.2009
0:16:37
inf.
завести себе подружку
echar una novia
29.08.2009
0:15:32
inf.
завести себе друга
echar un novio
29.08.2009
0:10:39
inf.
просить достать Луну с неба
pedir peras al olmo
29.08.2009
0:10:39
inf.
просить воров не воровать
pedir peras al olmo
29.08.2009
0:10:39
inf.
просить рецидивистов редактировать Уголовный кодекс
pedir peras al olmo
29.08.2009
0:10:39
inf.
просить мудрости у сумасшедших
pedir peras al olmo
29.08.2009
0:10:39
inf.
просить миллионера подарить вам виллу
pedir peras al olmo
29.08.2009
0:10:39
inf.
просить милостыню у нищего
pedir peras al olmo
29.08.2009
0:10:39
inf.
просить кота возненавидеть сметану
pedir peras al olmo
29.08.2009
0:10:39
inf.
просить козу изобразить из себя жирафа
pedir peras al olmo
29.08.2009
0:10:39
inf.
просить африканца сплясать чукотский народный танец
pedir peras al olmo
29.08.2009
0:10:39
inf.
просить мою кошку за хлебом сбегать
pedir peras al olmo
29.08.2009
0:10:39
inf.
просить цыплёнка зажарить яйцо
pedir peras al olmo
29.08.2009
0:10:39
inf.
просить свинью убрать за собой свою грязь
pedir peras al olmo
29.08.2009
0:10:39
inf.
просить волков уважать овечье стадо
pedir peras al olmo
28.08.2009
23:55:32
inf.
просить у вяза плодоносить грушами
pedir peras al olmo
28.08.2009
23:51:43
inf.
просить у африканца снега
pedir cotufas en el golfo
28.08.2009
23:51:43
inf.
просить у свиньи запеть соловьём
pedir cotufas en el golfo
28.08.2009
23:51:43
inf.
просить у тигра отдать его шкуру
pedir cotufas en el golfo
28.08.2009
23:51:43
inf.
просить у суслика защиты от медведя
pedir cotufas en el golfo
28.08.2009
23:51:43
inf.
просить у скупого деньги взаймы
pedir cotufas en el golfo
28.08.2009
23:48:48
inf.
просить у скупого деньги взаймы
pedir peras al olmo
28.08.2009
23:42:39
inf.
просить у суслика защиты от медведя
pedir peras al olmo
28.08.2009
23:42:22
inf.
просить у тигра отдать его шкуру
pedir peras al olmo
28.08.2009
23:41:42
inf.
просить у свиньи запеть соловьём
pedir peras al olmo
28.08.2009
23:41:29
inf.
просить у африканца снега
pedir peras al olmo
28.08.2009
23:37:54
inf.
иметь плохой характер
tener mala uva
28.08.2009
23:37:35
inf.
иметь плохой характер
tener mala leche
28.08.2009
23:31:50
gen.
кривотолки
copucha
28.08.2009
23:30:23
gen.
пересуды
copucha
28.08.2009
23:27:41
gen.
кормить
грудного
ребёнка
dar la toma al niño
28.08.2009
23:19:22
gen.
получить "отлично" по
математике
sacar un sobresaliente en
matemáticas
28.08.2009
23:15:58
gen.
гурмэ
gourmet
28.08.2009
23:12:41
inf.
вращаться в высших кругах
moverse en las altas esferas
28.08.2009
23:10:06
gen.
игрушечный солдатик
soldadito de juguete
28.08.2009
23:09:17
gen.
знак свыше
señal del cielo
28.08.2009
23:09:17
gen.
знак с небес
señal del cielo
28.08.2009
23:05:54
inf.
свихнутый
majara
28.08.2009
23:02:02
inf.
роскошный
de postín
28.08.2009
23:02:02
inf.
представительный
de postín
28.08.2009
22:54:34
inf.
быть проще простого
estar tirado
28.08.2009
22:53:51
inf.
быть плёвым делом
estar tirado
28.08.2009
22:46:19
inf.
приставала
plasta
28.08.2009
22:46:19
inf.
липучка
plasta
28.08.2009
22:45:37
inf.
дерьмо
plasta
28.08.2009
22:41:51
inf.
отстой
marranada
28.08.2009
22:39:24
auto.
инструктор по вождению
profesor de conducir
28.08.2009
22:39:16
auto.
инструктор по вождению
автомобиля
profesor de autoescuela
28.08.2009
22:34:14
auto.
осмотр зеркал
заднего вида
revisión de espejos
28.08.2009
22:31:47
auto.
нейтральное положение
punto muerto
28.08.2009
22:29:00
fig.of.sp.
считать ворон
mirar a las musarañas
28.08.2009
22:27:01
gen.
смотря что
según
28.08.2009
22:27:01
gen.
смотря как
según
28.08.2009
22:27:01
gen.
смотря где
según
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
Get short URL