2.04.2008 |
19:04:07 |
gen. |
declaration of intention |
декларация о намерениях |
2.04.2008 |
13:59:32 |
gen. |
national average |
в среднем по стране |
2.04.2008 |
12:30:31 |
fig. |
safety net |
подушка безопасности |
2.04.2008 |
12:10:48 |
gen. |
nest egg |
заначка |
2.04.2008 |
11:57:21 |
gen. |
oil windfall |
нефтедоллары |
2.04.2008 |
11:50:46 |
gen. |
high-prestige |
престижный |
2.04.2008 |
11:50:17 |
gen. |
first ever |
первый в истории (AD) |
2.04.2008 |
8:35:33 |
gen. |
throughout recent years |
все последние годы |
2.04.2008 |
8:30:27 |
gen. |
freedom of speech |
плюрализм мнений |
2.04.2008 |
8:06:05 |
gen. |
objectives of, and approaches to |
задачи и пути |
1.04.2008 |
19:46:54 |
gen. |
expectant mother |
роженица |
1.04.2008 |
19:04:39 |
gen. |
common legal framework |
единое правовое пространство |
1.04.2008 |
15:24:13 |
gen. |
private sector |
частный бизнес (AD) |
1.04.2008 |
11:36:24 |
gen. |
Spaso House |
Спасо-хаус (the residence of American ambassadors in Moscow) |
1.04.2008 |
10:44:13 |
gen. |
benefits and drawbacks |
плюсы и минусы |
31.03.2008 |
21:13:17 |
gen. |
ethanol plant |
этаноловый завод |
31.03.2008 |
20:36:07 |
gen. |
process discharge |
технологические стоки |
30.03.2008 |
22:07:53 |
gen. |
LT |
Литва (AD) |
30.03.2008 |
22:07:36 |
gen. |
LV |
Латвия |
30.03.2008 |
13:07:22 |
gen. |
biogasoline |
биобензин (AD) |
30.03.2008 |
11:47:59 |
gen. |
grant scheme |
целевая программа (AD) |
29.03.2008 |
20:28:14 |
gen. |
as % |
в процентах |
29.03.2008 |
20:04:27 |
gen. |
electricity price |
цена на электроэнергию (AD) |
29.03.2008 |
15:21:45 |
gen. |
protection of workers |
охрана труда |
29.03.2008 |
12:20:21 |
gen. |
policy measures |
директивные меры |
29.03.2008 |
12:06:15 |
gen. |
pass through additional costs |
перекладывать возросшие издержки на конечного потребителя (AD) |
28.03.2008 |
20:02:53 |
gen. |
сost pass-through |
перекладывание возросших издержек в цены других товаров (AD) |
28.03.2008 |
12:34:46 |
gen. |
carbon credit |
углеродный кредит |
28.03.2008 |
11:46:49 |
gen. |
Mt |
млн. т |
28.03.2008 |
11:15:55 |
gen. |
infocomms |
инфокоммуникации |
28.03.2008 |
11:10:03 |
gen. |
conferee state |
страна-участница конференции |
28.03.2008 |
10:49:20 |
gen. |
Leatherman |
универсальный инструмент (Leatherman tool is essentially a pair of pliers with other tools stored in the handles) |
28.03.2008 |
10:47:26 |
gen. |
murse |
борсетка |
28.03.2008 |
10:46:48 |
brit. |
fag bag |
барсетка (сленг) |
28.03.2008 |
8:33:48 |
gen. |
finance and lending services |
финансово-кредитные услуги |
28.03.2008 |
8:31:12 |
gen. |
cash management and payment services |
расчётно-кассовое обслуживание (AD) |
28.03.2008 |
8:14:46 |
gen. |
cornerstone of sustainability |
залог устойчивости |
27.03.2008 |
20:27:10 |
gen. |
trade financing |
торговое финансирование (AD) |
27.03.2008 |
20:20:30 |
gen. |
payment and cash services |
расчётно-кассовое обслуживание (AD) |
27.03.2008 |
20:07:58 |
gen. |
hire purchase and leasing company |
лизинговая компания (Hire purchase and leasing companies provide funds to buy fixed assets such as vehicles, computers, office equipment, plant and machinery) |
27.03.2008 |
19:09:32 |
gen. |
currency market trading |
операции на валютном рынке (AD) |
27.03.2008 |
19:02:10 |
gen. |
place one's bets |
сделать ставки |
27.03.2008 |
18:48:17 |
fig. |
pillar |
кит (AD) |
27.03.2008 |
15:19:03 |
gen. |
bond market |
рынок долговых инструментов (AD) |
27.03.2008 |
14:40:30 |
construct. |
mezzanine level |
антресольный этаж |
27.03.2008 |
13:25:27 |
fin. |
waiver of debt |
прощение долга |
27.03.2008 |
8:23:07 |
gen. |
fraud resistant |
защищённый от подделок (AD) |
26.03.2008 |
14:43:39 |
gen. |
it should be recalled that |
напоминаем, что (AD) |
26.03.2008 |
8:04:55 |
gen. |
energy efficiency policy |
энергосберегающая политика (AD) |
25.03.2008 |
20:06:58 |
gen. |
carbon price |
цена на углеродные квоты |
25.03.2008 |
19:15:29 |
gen. |
framework condition |
базовое условие |
25.03.2008 |
14:49:42 |
gen. |
cap setting |
установление предельных объёмов выбросов |
25.03.2008 |
13:18:10 |
gen. |
enabling framework |
нормативно-правовая база (AD) |
25.03.2008 |
13:14:38 |
gen. |
taxation scheme |
схема налогообложения (AD) |
25.03.2008 |
13:10:14 |
gen. |
subsidiarity |
иерархическая структурированность (AD) |
25.03.2008 |
12:46:10 |
gen. |
policy instrument |
мера реализации политики (AD) |
24.03.2008 |
19:41:27 |
gen. |
citizens' summary |
информация для населения |
24.03.2008 |
12:36:48 |
gen. |
in this case |
в нашем случае |
23.03.2008 |
8:43:54 |
gen. |
Yours sincerely |
с уважением (Yours sincerely (BrE) (AmE Sincerely (yours)) (formal, written) used at the end of a formal letter before you sign your name, when you have addressed sb by their name) |
20.03.2008 |
20:15:18 |
gen. |
main oil pipeline |
магистральный нефтепровод (AD) |
20.03.2008 |
19:38:25 |
gen. |
government-related entity |
юридические лица, связанные с государством (S&P) |
20.03.2008 |
19:12:20 |
gen. |
rating and outlook |
рейтинг и прогноз |
20.03.2008 |
17:03:02 |
gen. |
over-the-top |
зашкаливающий (During the first years of Mr. Putin’s presidency, Ms. Sobchak (her full name is pronounced KSAIN-ya sub-CHACK) made herself into an avatar of Moscow’s over-the-top, oil-fueled high life.) |
20.03.2008 |
13:57:51 |
gen. |
State Oil Company of Azerbaijan Republic |
Государственная нефтяная компания Азербайджанской республики (SOCAR) |
20.03.2008 |
13:44:29 |
gen. |
gold and forex reserves |
золотовалютный резерв |
20.03.2008 |
13:43:00 |
gen. |
foreign exchange reserves |
валютные резервы |
20.03.2008 |
11:43:34 |
gen. |
much-needed |
очень нужный (Much-needed is used with these nouns: boost, fund, help, improvement, injection, relief, respite, rest, sleep. OCD. much-needed is often used nonsensically. That is, it's common to read about *much-needed voids and *much-needed gaps, when the true reference is to voids or gaps that need to be filled–e.g.: "He said the four division chairmen will fill a much-needed gap that occurs when a committee chairman takes the floor to push a certain bill." Frank Phillips, "Finneran Plans Bigger Bonuses for Four Allies," Boston Globe, 27 Mar. 1997, at A1. If the gap is much needed, then the division chairs will spoil things by filling it. GMAU. In an interview on Tuesday, she said the ordeal pushed her to turn her work around in the form of a new project that she described as a much-needed personal renewal. In the Year of the Horse, on a cold night in January, after my mother is taken away and the four of us have eaten a much-needed meal, we finally reenter the red brick house shrouded in frozen ivy. Friends and family provided much-needed encouragement at key points along the way. wordnik.com) |
20.03.2008 |
11:34:01 |
gen. |
even with |
даже при |
20.03.2008 |
11:33:30 |
gen. |
even when adversely affected |
даже при негативном воздействии |
20.03.2008 |
8:43:03 |
gen. |
discretionary powers |
самоуправство |
20.03.2008 |
8:40:18 |
gen. |
with direct effect |
прямого действия (о законах и т.п.) |
20.03.2008 |
8:15:49 |
gen. |
information-oriented industrial society |
информационно-индустриальное общество |
19.03.2008 |
14:05:37 |
gen. |
second graduate degree |
второе высшее образование |
19.03.2008 |
13:04:49 |
gen. |
hands-on knowledge |
практические знания |
19.03.2008 |
12:41:54 |
gen. |
culturology |
культуроведение (The science or study of (a) culture. Hence culturological a., of or pertaining to culturology; culturologist, a student of culturology. 1939 L. A. White in Amer. Anthropologist XLI. 571 Application of the viewpoint and principles of the philosophy of evolution is as essential to the solution of many problems in culturology as it is in biology or physics. 1949 Antiquity XXIII. 55 What White calls the ‘culturological' approach. 1956 F. B. Steiner Taboo i. 17, I am not referring to American culturology. OED) |
19.03.2008 |
12:38:40 |
gen. |
user support |
поддержка пользователей |
19.03.2008 |
12:13:24 |
gen. |
ship-owning |
судовладельческий |
19.03.2008 |
11:52:53 |
gen. |
ship engineer |
судовой механик (AD) |
19.03.2008 |
11:26:46 |
gen. |
Moscow State University of Railway Engineering |
Московский Государственный Университет путей сообщения (МИИТ) |
19.03.2008 |
11:16:00 |
gen. |
instrumentation manufacturing industry |
приборостроительная промышленность (AD) |
19.03.2008 |
10:46:02 |
gen. |
maintenance mechanic |
сервисный механик (AD) |
19.03.2008 |
10:25:22 |
gen. |
Moscow State University of Railway Engineering |
МИИТ (AD) |
19.03.2008 |
8:53:50 |
gen. |
auto transportation services |
автотранспортные услуги (AD) |
19.03.2008 |
8:38:04 |
gen. |
transfer to a position |
перевести на должность (AD) |
18.03.2008 |
19:28:06 |
gen. |
for value to be received |
за причитающееся встречное удовлетворение |
18.03.2008 |
16:30:49 |
gen. |
Federal Service for the Supervision of Natural Resources |
Федеральная служба по надзору в сфере природопользования |
18.03.2008 |
15:56:55 |
gen. |
influence of man's activities |
влияние антропогенной нагрузки |
18.03.2008 |
15:17:12 |
gen. |
exploration target |
нефтегазопоисковый объект |
18.03.2008 |
14:35:18 |
gen. |
differential-normalized electrical exploration |
дифференциально-нормированный метод электроразведки (AD) |
17.03.2008 |
19:17:30 |
gen. |
in the not-too-distant future |
в не столь отдалённом будущем (AD) |
17.03.2008 |
11:11:10 |
gen. |
conference attendee |
участник конференции (AD) |
17.03.2008 |
8:02:52 |
gen. |
enroll at |
поступить в (If you enrol or are enrolled at an institution or on a course, you officially join it and pay a fee for it.) |
16.03.2008 |
15:17:55 |
gen. |
electronic document flow |
электронный документооборот |
16.03.2008 |
14:38:45 |
gen. |
currency control form |
справка о валютных операциях |
16.03.2008 |
14:19:36 |
gen. |
currency transaction report form |
паспорт сделки |
16.03.2008 |
10:59:11 |
gen. |
consumer finance |
потребительское кредитование |
16.03.2008 |
8:25:27 |
gen. |
impaired loan |
ненадёжный кредит |
16.03.2008 |
8:09:13 |
gen. |
deposit insurance scheme |
система страхования вкладов (AD) |
15.03.2008 |
17:43:38 |
gen. |
securities market professionals |
профессиональные участники рынка ценных бумаг (market, and allied subjects to build a cadre of securities market professionals, which is a basic infrastructure for development of the securities market.) |
15.03.2008 |
17:34:07 |
gen. |
absolute confidentiality |
полная конфиденциальность |