DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Alexander Demidov: 56.725  << | >>

11.07.2009 20:22:38 gen. waste incineration plant мусоросжигательный завод (AD)
11.07.2009 20:18:27 gen. flame cutting огненная резка (AD)
11.07.2009 20:10:54 gen. alumina refinery глиноземный завод (AD)
11.07.2009 18:48:59 gen. flat-bag filter плоскорукавный фильтр
11.07.2009 15:44:49 gen. engineering and manufacturing производственно-технологический
11.07.2009 15:42:11 gen. worn-out and obsolete физически и морально устаревший
11.07.2009 15:23:04 gen. cutting force усилие реза (AD)
11.07.2009 14:45:54 hist. State Political Directorate ГПУ ("Государственное политическое управление": The State Political Directorate was the intelligence service of the Russian Soviet Federative Socialist Republic (RSFSR) and the Soviet Union from 1922 until 1934. Formed from the Cheka, the original Russian state security organization, on February 6, 1922, it was initially known under the Russian abbreviation GPU – short for "State Political Directorate under the NKVD of the RSFSR" (Russian: Gosudarstvennoye politicheskoye upravlenie under the NKVD of the RSFSR", Государственное политическое управление при НКВД РСФСР). Its first chief was the Cheka's former chairman, Felix Dzerzhinsky. wiki)
11.07.2009 14:43:20 gen. defence complex оборонный комплекс
11.07.2009 13:22:17 gen. readily marketable product высоколиквидная продукция
11.07.2009 11:14:09 gen. aluminium dross алюминиевый шлак
11.07.2009 11:08:57 gen. gas treatment residue шлам газоочисток (AD)
11.07.2009 8:06:44 gen. flow diagram функциональная диаграмма (AD)
10.07.2009 16:47:50 gen. dip tube погружная труба
10.07.2009 15:39:37 gen. severe operating conditions тяжёлые условия эксплуатации
10.07.2009 11:46:46 gen. heat seal lacquer термолак
10.07.2009 8:46:36 gen. dashboard приборная доска (AD)
10.07.2009 8:04:37 gen. in the same manner as так же, как и (AD)
9.07.2009 21:29:27 brit. windscreen washer fluid жидкость для омывания стёкол
9.07.2009 21:11:18 gen. rubberized asphalt concrete резиноасфальт
9.07.2009 21:10:55 gen. asphalt rubber резиноасфальт
9.07.2009 16:24:31 law greenmail корпоративный шантаж (Situation in which a large block of stock is held by an unfriendly company, forcing the target company to repurchase the stock at a substantial premium to prevent a takeover. Found on nytimes.com)
9.07.2009 14:41:31 gen. fuel wood древесное топливо
9.07.2009 8:12:41 gen. stationery канцелярская бумага (US – Writing paper, especially with matching envelopes. Also Writing and other office materials. • ‘Given the predominance of the government offices, it would probably be a good time to be a printer of letterhead stationery.')
9.07.2009 7:51:11 gen. returns возврат (goods that are returned by a consumer to a store or merchandise returned by a retailer to a wholesaler)
8.07.2009 19:43:05 gen. sought-after пользующийся высоким спросом
8.07.2009 8:15:17 gen. core activity основная деятельность (AD)
7.07.2009 20:01:14 gen. explosive/flammable взрывопожароопасный (AD)
7.07.2009 11:32:39 gen. allowable discharge standards нормативы допустимых сбросов
7.07.2009 11:26:26 gen. Waste Generation Standards and Waste Disposal Limits Проект нормативов образования отходов и лимитов на их размещение
7.07.2009 8:09:28 gen. aggressiveness towards агрессивность к
6.07.2009 20:54:14 gen. basin water management board бассейновое водное управление (БВУ)
6.07.2009 20:49:12 gen. Federal Motorway Administration Федеральное управление автомобильных дорог
6.07.2009 19:51:36 gen. non-ferrous scrap лом цветных металлов
6.07.2009 18:43:04 gen. foundry плавильное производство
6.07.2009 18:39:49 gen. aluminium producer завод по производству алюминия
6.07.2009 18:32:40 gen. timeline этапы становления
6.07.2009 12:57:42 gen. only where только в случаях, когда
6.07.2009 12:57:30 gen. only where только в тех случаях, когда
6.07.2009 11:31:41 gen. redundancy dismissal увольнение по сокращению штатов
6.07.2009 9:00:31 gen. employment legislation трудовое законодательство (AD)
5.07.2009 19:31:00 gen. beginning начиная с
5.07.2009 18:48:50 law nominee уполномоченное лицо
5.07.2009 12:25:04 gen. with a human face с человеческим лицом (that considers the needs of ordinary people • This was science with a human face. OALD)
4.07.2009 19:57:19 gen. dispute settlement procedure претензионный порядок рассмотрения споров (AD)
3.07.2009 19:40:44 gen. business reputation деловая репутация
3.07.2009 13:17:15 gen. standing buffet фуршет (Прием с угощением, обычно состоящим из легкой закуски и напитков, которые едят и пьют стоя. A standing buffet you stand and talk to whoever is in your party or mill around and talk to other guests while you eat what you have put on your plate (usually finger foods) as versus serving ones self then sitting at a table to eat. Or: A standing buffet wedding reception is a situation where we have not provided a seat for every single guest. They do not have a particular place to sit. The seating might be small cocktail tables, or stand-up cocktail tables without barstools, or chairs. answers.com)
3.07.2009 12:34:40 gen. picture in picture полиэкран
3.07.2009 12:32:26 gen. item subject to rights объект прав (AD)
3.07.2009 12:18:37 gen. bring into conformity with requirements привести в соответствие с требованиями (AD)
3.07.2009 12:17:59 gen. bring into conformity with привести в соответствие с (AD)
3.07.2009 8:56:43 gen. licensed territory лицензионная территория (AD)
2.07.2009 13:59:14 gen. bedroom accessories спальная принадлежности
2.07.2009 12:47:57 gen. pencil case пенал
2.07.2009 8:38:04 gen. Christmas lights ёлочные гирлянды (AD)
1.07.2009 19:54:31 gen. wherever not in conflict with в части, непротиворечащей (AD)
1.07.2009 19:00:55 gen. Federal Unitary Enterprise Федеральное государственное унитарное предприятие (AD)
1.07.2009 17:54:09 gen. amusement park развлекательный комплекс (a large outdoor area with fairground rides and other entertainments. COED)
29.06.2009 17:23:21 gen. crowdsourcing "краудсорсинг" (Crowdsourcing is the act of outsourcing tasks, traditionally performed by an employee or contractor, to a large group of people or community (a crowd), through an open call. wiki. Sberbank, Russia's largest lender, officially celebrated its 170th birthday Saturday with a host of foreign academics and businessmen extolling the virtues of crowdsourcing – using the Internet to distribute tasks usually performed by individuals to a wider public. TMT)
29.06.2009 15:10:27 law deed of indemnity акт о предоставлении правового иммунитета (A deed of indemnity is an agreement between you and the company you are a director of – it provides for the company to indemnify you against any liability and legal costs incurred by you as a director of the company.)
28.06.2009 20:13:31 gen. standard operating procedure технологический регламент
28.06.2009 18:45:41 gen. net gas pay эффективная газонасыщенная толщина
28.06.2009 16:54:27 auto. power train силовой агрегат (если речь о двигателе в сборе с коробкой передач и сцеплением; the intervening mechanism by which power is transmitted from an engine to a propeller or axle that it drives also : this mechanism plus the engine MWCD)
28.06.2009 11:08:23 gen. epicryogenic эпикриогенный
28.06.2009 11:04:29 gen. ice-wedge casts повторно-жильный лёд
28.06.2009 10:57:01 gen. sporadic прерывистый
28.06.2009 9:00:54 gen. unforested безлесый
27.06.2009 19:14:31 gen. net gas pay газонасыщенная толщина
27.06.2009 15:02:25 gen. vary over a wide range изменяться в широком диапазоне (or broad)
27.06.2009 14:05:33 gen. length of cored interval проходка с отбором керна
27.06.2009 14:02:58 gen. lithologically sealed литологически ограниченная (The Southwest Leedey field contains a stratigraphically and/or lithologically sealed Red Fork sandstone compartment. Here, the lithologically sealed oil accumulations (clinoforms) are characterized by a complex geological structure, as well as a great ... ... which combines the features of fault-sealed and lithologically sealed traps (biogenic and postsedimentary), with facies replacement and ...)
26.06.2009 19:04:02 gen. suprapermafrost layer надмерзлотный слой (AD)
26.06.2009 18:24:34 gen. deposit boundaries контур залежи (AD)
26.06.2009 8:36:03 gen. suite of methods комплекс методов
26.06.2009 8:31:09 gen. deep and medium laterolog curves диаграмма разноглубинных фокусированных зондов
25.06.2009 18:58:03 gen. circular seismic sounding круговое сейсмическое зондирование (КСЗ, CSS)
25.06.2009 8:57:14 gen. institution of a criminal investigation возбуждение уголовного дела (AD)
25.06.2009 8:44:37 gen. general average certificate аварийный сертификат (AD)
25.06.2009 8:34:33 gen. extract from the ship's log выписка из судового журнала (AD)
24.06.2009 19:40:08 gen. relevant authorities компетентные органы
24.06.2009 14:47:39 gen. surveyor's inspection report акт сюрвейерского осмотра (AD)
24.06.2009 13:51:26 gen. shipping documents перевозочные документы (AD)
24.06.2009 13:25:43 gen. balance of the term неистёкший срок
24.06.2009 11:27:53 gen. payment by instalments рассрочка (UK)
24.06.2009 10:51:10 gen. mark-up factor повышающий коэффициент (AD)
23.06.2009 17:43:39 gen. tradename торговая марка (trade name, also known as a trading name or a business name, is the name which a business trades under for commercial purposes, although its registered, legal name, used for contracts and other formal situations, may be another. As an example, the company Panda Chemical Manufacturers, Inc. may use the more friendly name Panda Pharmaceuticals when it holds itself out to the public. In this example, Panda Pharmaceuticals is the trade name. wiki)
23.06.2009 16:28:39 gen. voidance of contract расторжение договора
23.06.2009 15:16:44 gen. one tenth of a percentage point одна десятая процента
23.06.2009 8:09:50 gen. both parties обе стороны
22.06.2009 21:21:21 gen. lift van лифтван
22.06.2009 21:16:00 gen. overboard water забортная вода
22.06.2009 13:59:03 gen. peripheral well законтурная скважина
22.06.2009 12:53:19 gen. vary within the limits of изменяться в пределах
22.06.2009 12:38:55 gen. flow-composition survey приток-состава (механическая и термокондуктивная расходометрия, шумометрия, термометрия, барометрия и др. методы оценки состава)
21.06.2009 20:51:06 gen. exploration prospect поисковый объект (AD)
21.06.2009 20:48:47 gen. exploratory prospect поисковый объект
21.06.2009 19:24:27 gen. marbleization мраморизация (AD)
21.06.2009 19:06:42 gen. Tibey-Sale suite тибейсалинская свита (AD)
21.06.2009 18:49:35 gen. Campanian кампанский
21.06.2009 14:47:25 gen. milky-white молочно-белый

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568

Get short URL