5.03.2011 |
13:18:32 |
gen. |
heating power plant |
тепловая энергоустановка (если требуется противопоставить "тепловая энергоустановка" и "теплогенерирующая энергоустановка") |
5.03.2011 |
12:11:49 |
gen. |
alternative source |
установка нетрадиционного способа получения (напр., тепловой энергии – of heat energy) |
5.03.2011 |
12:00:39 |
gen. |
boiler facility |
котельная |
5.03.2011 |
11:23:47 |
gen. |
heating network |
тепловая сеть |
5.03.2011 |
11:12:56 |
gen. |
certification testing |
техническое освидетельствование |
5.03.2011 |
11:05:34 |
gen. |
rated pressure |
разрешённое предельное давление |
5.03.2011 |
11:04:43 |
gen. |
hydraulic integrity testing |
гидравлическое испытание на прочность и плотность |
5.03.2011 |
11:03:21 |
gen. |
integrity |
прочность и плотность (трубопровода) |
5.03.2011 |
10:43:25 |
gen. |
be pressurized to above atmospheric pressure |
находиться под давлением выше атмосферного |
5.03.2011 |
10:31:07 |
gen. |
hot water accumulator tank |
бак-аккумулятор горячей воды |
5.03.2011 |
7:59:15 |
gen. |
promotional information |
рекламная информация |
4.03.2011 |
21:12:14 |
gen. |
shortcoming |
недоработка |
4.03.2011 |
16:00:00 |
gen. |
utility pig |
комбинированный поршень (для удаления воды, очистки и калибровки – used to perform functions such as cleaning, separating, or dewatering) |
4.03.2011 |
14:53:22 |
weld. |
sealing tool |
изолирующая заглушка (The Solo Sealing Tool, when pressurised, allows a hyperbaric station to be positioned for in-situ pipe welding or pipe tie-ins. АД) |
4.03.2011 |
14:27:20 |
gen. |
floating pipeline |
плавучему трубопроводу |
4.03.2011 |
11:00:51 |
gen. |
leg of pipeline |
нитка трубопровода (Nord Stream) |
4.03.2011 |
8:29:57 |
gen. |
territorial waters |
воды территориальных морей |
3.03.2011 |
20:37:22 |
gen. |
comprehensive assessment |
комплексная оценка |
3.03.2011 |
20:16:40 |
gen. |
statutory limits on discharges |
нормативы допустимых сбросов |
3.03.2011 |
20:07:07 |
gen. |
Specific Guidelines for Assessment of Dredged Material |
Руководство по оценке материалов, извлечённых при дноуглубительных работах |
3.03.2011 |
19:56:13 |
gen. |
water body buffer zone |
водоохранная зона (Водоохранная зона – это территория, примыкающая к береговой линии морей, рек, ручьёв, каналов, озёр, водохранилищ. В водоохранной зоне (в сокращении – ВЗ) в соответствии с Водным кодексом РФ ( ФЗ N73 от 1.07.2007 года) установлен специальный режим (ограничение) ведения хозяйственной и иной деятельности.) |
3.03.2011 |
19:40:17 |
gen. |
legislative and regulatory instruments |
законодательные и нормативно – правовые документы |
3.03.2011 |
12:38:12 |
gen. |
medical wear |
медицинская одежда |
3.03.2011 |
12:17:25 |
gen. |
gas-fuelled CHP plant |
газовая теплоэлектростанция |
3.03.2011 |
11:29:19 |
gen. |
refrigerating furniture |
холодильная мебель |
3.03.2011 |
10:49:52 |
gen. |
major hazard |
особый риск |
3.03.2011 |
10:18:44 |
fire. |
water curtain |
водяная завеса (Water curtain nozzle: A nozzle designed to throw a fan of water droplets to form a "curtain" in an attempt to reduce the risk of radiated heat igniting a nearby exposure. wiki) |
3.03.2011 |
10:15:45 |
fire. |
deluge |
водяная завеса |
2.03.2011 |
17:16:48 |
gen. |
supply distribution point |
вводно-распределительный пункт |
2.03.2011 |
17:11:44 |
gen. |
input distribution unit |
вводно-распределительный пункт |
2.03.2011 |
16:35:42 |
gen. |
gas-filling |
газонаполнительный |
2.03.2011 |
14:28:05 |
gen. |
low-flammable |
плохо воспламеняемый |
2.03.2011 |
14:12:21 |
gen. |
activation of fire alarms |
срабатывание пожарных извещателей |
2.03.2011 |
13:52:44 |
gen. |
fresh produce |
свежие продукты |
2.03.2011 |
13:39:35 |
gen. |
charging room |
помещение зарядки |
2.03.2011 |
13:18:32 |
gen. |
roof profile sheeting |
кровельный профлист |
2.03.2011 |
12:33:04 |
gen. |
be displayed on the shop floor |
выставляться в торговом зале |
2.03.2011 |
12:06:50 |
gen. |
staple |
продукт широкого потребления |
2.03.2011 |
11:57:43 |
gen. |
good practices |
положительная практика |
1.03.2011 |
16:25:41 |
gen. |
job seeker's market |
кандидатский рынок |
1.03.2011 |
16:25:41 |
gen. |
job seeker's market |
кандидатский рынок |
1.03.2011 |
16:02:51 |
gen. |
available vacancy |
открытая вакансия |
1.03.2011 |
15:47:09 |
gen. |
HR manager |
кадровик |
1.03.2011 |
15:03:50 |
gen. |
specialist technician |
профильный технический специалист |
1.03.2011 |
15:00:32 |
gen. |
sought-after experts |
дефицитные специалисты |
1.03.2011 |
14:55:14 |
gen. |
executive compensation |
зарплаты руководителей |
1.03.2011 |
14:13:31 |
gen. |
standard operating procedure |
унифицированная технология работы |
1.03.2011 |
13:28:32 |
gen. |
at close of business |
по итогам торговых сессий |
1.03.2011 |
12:57:31 |
st.exch. |
securities settlement |
расчёты по ценным бумагам |
1.03.2011 |
12:54:58 |
gen. |
securities transactions |
расчёты по ценных бумагам |
1.03.2011 |
12:15:48 |
gen. |
securities database |
учётная система ценных бумаг |
28.02.2011 |
20:35:16 |
gen. |
vary several fold |
различаться между собой в несколько раз |
28.02.2011 |
13:58:08 |
gen. |
Civitas Terrestris |
град земной |
28.02.2011 |
13:55:35 |
gen. |
ideologically |
мировоззренчески |
28.02.2011 |
13:53:35 |
gen. |
spiritual transformation |
духовное преображение |
28.02.2011 |
13:51:51 |
gen. |
just body politic |
справедливый строй |
27.02.2011 |
13:53:25 |
gen. |
hard-burned |
неубирающийся (о субтитрах) |
26.02.2011 |
12:24:34 |
gen. |
from last year |
по сравнению с прошлым годом (The cost of cereals and flour are up 70% from last year, fruit and vegetables up 51%, and milk and dairy products up 16%. BBC) |
26.02.2011 |
10:56:43 |
gen. |
try guesses for a password |
подбирать пароль |
26.02.2011 |
10:55:00 |
gen. |
crack a password |
подбирать пароль |
26.02.2011 |
10:54:26 |
gen. |
hack a password |
подбирать пароль |
25.02.2011 |
20:01:21 |
gen. |
non-empty |
непустой |
25.02.2011 |
19:33:56 |
gen. |
protocol communication |
взаимодействие по протоколу |
25.02.2011 |
19:21:21 |
gen. |
user management |
работа с пользователями |
25.02.2011 |
19:15:59 |
gen. |
download acceleration |
загрузка файлов по частям (Download acceleration, also known as multipart download, is a term for the method employed by software such as download managers to download ... wapedia.mobi/en/Download_acceleration) |
25.02.2011 |
19:15:08 |
gen. |
multipart download |
загрузка файлов по частям |
25.02.2011 |
19:00:36 |
gen. |
file system snapshot |
снимок файловой системы |
25.02.2011 |
18:58:42 |
gen. |
file management |
работа с файлами |
25.02.2011 |
17:14:08 |
gen. |
connection speed |
скорость соединения (max hits) |
25.02.2011 |
17:13:13 |
gen. |
connection bandwidth |
скорость соединения |
25.02.2011 |
17:10:08 |
gen. |
link bandwidth |
скорость канала |
25.02.2011 |
16:47:00 |
gen. |
deadline for |
дата, после которой невозможно |
25.02.2011 |
12:54:26 |
gen. |
under-funded |
не получающий достаточного финансирования (Much of the new spending will go on Russia's long under-funded navy. BBC) |
25.02.2011 |
12:23:24 |
gen. |
be UTF-8 encoded |
быть в кодировке UTF-8 |
25.02.2011 |
11:57:55 |
gen. |
metafolder |
метапапка |
25.02.2011 |
11:13:33 |
gen. |
transfer the management |
передавать управление (A second option – picked by most countries – forces a gas producer to transfer the management of a pipeline to an independent entity, but allows them to continue owning it. TMT) |
25.02.2011 |
11:10:05 |
gen. |
third energy package |
третий энергетический пакет (The third energy package, which takes effect next month, aims to boost competition in the European gas market by separating gas production from pipeline management to prevent one company from controlling the entire supply chain in a country. TMT) |
24.02.2011 |
13:33:03 |
gen. |
work site |
производственный участок |
24.02.2011 |
13:00:09 |
gen. |
National Agency for Testing and Welding |
Национальное агентство контроля и сварки |
24.02.2011 |
12:43:34 |
gen. |
pipeline pig launcher/receiver |
узел ДОУ |
24.02.2011 |
11:21:59 |
gen. |
gas transmission operator |
газотранспортное предприятие |
24.02.2011 |
10:53:17 |
gen. |
centre stage is taken by |
главную роль играет (Centre stage is taken by a Yamaha Baby Grand Piano, beautifully framed by luxurious furnishings, oriental rugs and a rich colour scheme. The centre stage is taken over by two women from his immediate past and present.) |
24.02.2011 |
10:46:56 |
gen. |
centre stage |
фокус внимания (an important position where sb/something can easily get people's attention: Education is taking centre stage in the government's plans. This region continues to occupy centre stage in world affairs. OALD) |
24.02.2011 |
10:41:01 |
gen. |
profession-oriented language |
профессионально-ориентированный язык (A profession oriented language (POL) is a high-level language that, for the purpose of e.g. participatory design or system description and development) |
24.02.2011 |
10:38:59 |
gen. |
underformalized |
слабоформализованный |
24.02.2011 |
10:29:36 |
gen. |
doom |
обрекать на неудачу |
23.02.2011 |
12:22:16 |
gen. |
input value |
входящее значение |
23.02.2011 |
11:24:49 |
gen. |
schematic diagram |
эскиз схемы |
23.02.2011 |
11:19:37 |
gen. |
sort in ascending order |
упорядочивать по возрастанию |
23.02.2011 |
11:19:09 |
gen. |
be sorted in ascending order |
упорядочиваться по возрастанию |
23.02.2011 |
10:57:43 |
gen. |
linear convolution |
линейная свёртка |
23.02.2011 |
10:38:28 |
gen. |
multi-criteria |
многокритериальный |
23.02.2011 |
10:11:28 |
gen. |
evaluation logic |
оценочная логика |
23.02.2011 |
10:05:14 |
gen. |
combinatorial set |
комбинаторика |
23.02.2011 |
8:28:59 |
gen. |
as it reads |
в существующем виде (about a contract, etc.) |
23.02.2011 |
7:57:26 |
gen. |
we express our highest regard and respect |
Свидетельствуем наше почтение |
22.02.2011 |
19:41:31 |
gen. |
on a return visit |
с ответным визитом |
22.02.2011 |
17:19:06 |
gen. |
matters of concern |
волнующие вопросы |
22.02.2011 |
17:11:17 |
gen. |
dental technology equipment |
зуботехническое оборудование |
22.02.2011 |
16:46:32 |
gen. |
concerted efforts |
слаженная работа |