DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Alexander Demidov: 56.722  << | >>

17.03.2011 19:51:16 gen. prefabricated reinforced concrete structures сборные железобетонные конструкции
17.03.2011 19:10:26 gen. ventilation stack вентиляционная труба
17.03.2011 17:26:38 gen. metal chimney stack металлическая дымовая труба
17.03.2011 17:19:18 gen. recharge well колодец для откачки грунтовых вод (Recharge wells called leaky wells in Australia , are a good device to pick up and infiltrate storm water from drains. They reduce flooding, increase...)
17.03.2011 16:37:14 gen. socially responsible business социальное предпринимательство
17.03.2011 14:17:58 gen. for youth affairs по делам молодёжи
17.03.2011 13:45:16 gen. not-for-profit organisation некоммерческая организация
17.03.2011 13:24:21 gen. Microfinance Fund Фонд микрофинансирования
17.03.2011 13:11:21 gen. government headquarters здание правительства
17.03.2011 11:30:13 gen. work schedule календарный график выполнения работ
17.03.2011 10:53:19 gen. benchmarking survey нивелирование реперов
17.03.2011 10:47:19 gen. lightning protection circuit контур молниезащиты
17.03.2011 10:42:40 gen. take down for repairs отключить для ремонта
17.03.2011 8:09:58 gen. dust collector обеспыливающая установка (Designed to handle heavy dust loads, a dust collector system consists of a blower, dust filter, a filter-cleaning system, and a dust receptacle or dust removal system. It is distinguished from air cleaners which use disposable filters to remove dust. wiki)
16.03.2011 20:14:56 gen. buffer zone зона отчуждения
16.03.2011 19:46:39 gen. dewatering откачивающий
16.03.2011 19:33:23 gen. mudflow protection facilities противоселевые сооружения
16.03.2011 19:28:34 gen. pedestrian walkway пешеходная дорога
16.03.2011 19:27:12 gen. walkway пешеходная дорога
16.03.2011 19:20:44 gen. rail tracks and level crossings железнодорожные пути и переезды
16.03.2011 19:19:13 gen. buffer zone санитарная зона охраны
16.03.2011 19:13:04 gen. surface runoff drainage отвод поверхностных вод
16.03.2011 18:59:23 gen. engineering information sources информационно-техническая литература
16.03.2011 17:23:38 gen. shell and core drawing чертёж строительной части
16.03.2011 17:17:10 gen. master layout plan схема-генплан
16.03.2011 16:58:20 gen. division of responsibilities распределение ответственности
16.03.2011 16:56:30 gen. keep on file постоянно хранить (о документах)
16.03.2011 16:22:37 gen. peak emission залповый выброс
16.03.2011 16:06:28 gen. extremely adverse weather conditions особо неблагоприятные метеорологические условия
16.03.2011 16:04:49 gen. atmospheric emission of pollutants вредный выброс в атмосферу
16.03.2011 16:01:19 gen. audio output of equipment звуковая мощность оборудования (more hits)
16.03.2011 16:00:57 gen. acoustic output of equipment звуковая мощность оборудования
16.03.2011 15:51:56 gen. adverse physical impact вредное физическое воздействие
16.03.2011 15:45:04 gen. adverse environmental impact вредное влияние на окружающую среду
16.03.2011 15:31:37 gen. fire event пожар или возгорание
16.03.2011 15:30:46 gen. fire event пожар или загорание
16.03.2011 15:29:04 gen. public fire alarm system система оповещения людей о пожаре
16.03.2011 15:27:12 gen. volunteer fire unit добровольное пожарное формирование
16.03.2011 15:26:48 gen. volunteer fire brigade добровольное пожарное формирование
16.03.2011 15:18:26 gen. fire evacuation plan план эвакуации людей в случае возникновения пожара
16.03.2011 15:02:37 gen. contingency fire-fighting plan оперативный план тушения пожара
16.03.2011 14:53:33 gen. fire safety arrangements противопожарный режим
16.03.2011 14:49:10 gen. fire-water mains сеть противопожарного водоснабжения
16.03.2011 14:27:17 gen. safe and healthy working environment безопасные и здоровые условия труда
16.03.2011 14:19:49 gen. safe working environment безопасные условия труда
16.03.2011 14:18:18 gen. position-specific accountability ответственность по должности
16.03.2011 14:15:31 gen. safe work system система безопасного производства работ
16.03.2011 14:08:35 gen. workplace management организация труда на рабочем месте
16.03.2011 13:55:37 gen. pre-job safety requirements требования безопасности перед началом работы
16.03.2011 13:26:55 gen. heat-measuring теплоизмерительный
16.03.2011 13:21:50 gen. heat distribution panel тепловой щит
16.03.2011 13:19:15 gen. heat shield тепловой щит (wiki)
16.03.2011 13:08:02 gen. ceiling of a scale верхний предел шкалы
16.03.2011 11:26:02 gen. thermometer датчик измерения температуры
16.03.2011 11:23:41 gen. protective sleeve защитная гильза
16.03.2011 11:22:39 gen. flow-rate metering измерение расхода
16.03.2011 11:21:30 gen. restrictive flow orifice сужающее устройство
16.03.2011 11:18:44 gen. shut-off device запорный орган
16.03.2011 11:15:53 gen. corporate management team руководство организации
16.03.2011 8:26:17 gen. release for use ввод в работу
16.03.2011 8:15:33 gen. be subject to review пересматриваться
16.03.2011 8:12:16 gen. workplace safety guidelines инструкции по охране труда
15.03.2011 20:22:04 gen. switch to standby mode вывод в резерв
15.03.2011 20:10:34 gen. process shut-down режимный останов
15.03.2011 19:57:55 gen. interim acceptance certificate акт промежуточной приёмки
15.03.2011 19:21:01 gen. take-down for repairs вывод в ремонт
15.03.2011 19:09:30 gen. taking equipment down for repairs вывод оборудования в ремонт
15.03.2011 17:14:13 gen. procurement and logistics порядок материально-технического снабжения
15.03.2011 16:53:37 gen. repair downtime время простоя в ремонте
15.03.2011 16:14:11 gen. heating-performance теплотехнический
15.03.2011 15:57:46 gen. pressurized component элемент, работающий под давлением
15.03.2011 15:55:00 gen. stay offstream не эксплуатироваться
15.03.2011 15:28:39 gen. performance standard нормативная характеристика
15.03.2011 15:03:01 gen. process flow diagram режимная карта (A schematic representation of a process or part of a process that converts raw materials to products through the various unit operations. It typically uses a symbolic representation for the major items of equipment such as storage vessels, reactors, and separators, process piping to and from the equipment, as well as by-pass and recirculation lines, and the principal flow routes. Key temperatures and pressures corresponding to normal operation are included, as well as equipment ratings, minimum and maximum operational values. Material flows and compositions are included. It may also include important aspects of control and pumping, as well as any interaction with other process equipment or flows. The design duties or sizes of all the major equipment are also featured, which can collectively provide a comprehensive representation of the process. It is also known as a system flow diagram. ODCE)
15.03.2011 14:29:55 gen. output performance standards нормативные энергетические характеристики
15.03.2011 14:20:29 gen. acceptance into service приёмка в работу
15.03.2011 13:58:35 gen. start-up package пусковой комплекс
15.03.2011 13:50:26 gen. alarms and remote controls устройства сигнализации и дистанционного управления
15.03.2011 11:43:07 gen. start-up and shake-down tests пусконаладочные испытания
15.03.2011 11:28:14 gen. accept into service принимать в эксплуатацию
15.03.2011 11:19:25 gen. tripping device предохранительное приспособление
15.03.2011 11:16:20 gen. workplace hygiene гигиена труда на рабочем месте
15.03.2011 11:03:07 gen. shift turnover приём-сдача смены
15.03.2011 8:40:03 gen. for the record надо отметить
15.03.2011 8:35:28 gen. freeze a bank account блокировать банковский счёт
15.03.2011 8:17:36 gen. loss investigation board убыточная комиссия
14.03.2011 20:11:33 gen. corner the market занять монопольные позиции на рынке
14.03.2011 19:43:46 gen. wind turbine ветроустановка
14.03.2011 19:39:56 gen. power-generating turbine энерготурбина
14.03.2011 19:39:28 gen. power turbine энерготурбина
14.03.2011 19:34:25 gen. joint activity agreement соглашение о совместной работе
14.03.2011 19:19:53 gen. knowledge-intensive industries наукоёмкие производства
14.03.2011 19:11:20 gen. percentage preference процентная преференция (They may be absolute preferences or, more commonly, percentage preferences (i.e., if a bid from a local business is within a certain percentage of the lowest non-local bid, usually 5 percent but as high as 15 percent, then the contract goes to the local business).)
14.03.2011 18:59:38 gen. basic базовая комплектация (A well-equipped iX35 – they start at r17995, rising to r20745 costs less than a basic Ford Focus (but the Focus has become overpriced))
14.03.2011 18:54:21 gen. standard configuration базовая комплектация (In its standard configuration, the 2010 Ford Flex SEL seats seven passengers)
14.03.2011 14:54:39 gen. logistics costs расходы на логистику
14.03.2011 14:31:36 gen. country of distribution страна продаж
14.03.2011 14:00:22 gen. process flow deviation отклонение технологического процесса
14.03.2011 13:54:50 gen. equipment configuration схема оборудования
14.03.2011 13:22:58 gen. post-mortem разбор действий

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568