DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Alexander Demidov: 56.722  << | >>

24.08.2011 9:01:07 gen. ad hoc regulations индивидуальные правовые акты
23.08.2011 20:22:22 gen. public function государственная функция (Performance of public function by private provider ... clarify the meaning of "public function" in section 6 of the Human Rights Act ... parliament.uk)
23.08.2011 20:06:24 gen. joint jurisdiction совместное ведение (напр., are under the joint jurisdiction of ...)
23.08.2011 20:03:40 gen. management of the environment and natural resources экология и природопользование
22.08.2011 20:54:04 gen. pool lap бассейн (Как только вы сделали упражнения на погружение, попробуйте проплыть несколько бассейнов в спокойном ритме.)
22.08.2011 20:03:53 gen. voluntary audit инициативный аудит (The current economic situation in Russia is causing clients to turn away from discretionary spending, including voluntary audit, which is having a destabilising effect on fees for mandatory audit work. Andromeda – Multitran)
22.08.2011 19:52:54 gen. director's report отчёт о деятельности генерального директора
22.08.2011 15:27:15 gen. supervision and oversight authorities органы надзора и контроля
22.08.2011 15:19:43 gen. assessment of capability for оценка возможностей
22.08.2011 14:07:38 gen. situation status сложившаяся обстановка
22.08.2011 13:07:17 gen. crisis manager менеджер по кризисным ситуациям
22.08.2011 13:05:36 gen. PR adviser советник по связям с общественностью
22.08.2011 12:57:14 gen. emergency mitigation ликвидация последствий чрезвычайных ситуаций
22.08.2011 11:27:29 gen. emergency management authorities органы управления в чрезвычайных ситуациях
22.08.2011 11:06:22 gen. pool lap круг в бассейне ("наматывания" бесконечных кругов в бассейне)
21.08.2011 19:29:19 gen. pool lap проплытая дорожка (читать количество проплытых дорожек)
21.08.2011 19:23:30 gen. pool lap проплываемый бассейн (Запоминайте длину проплываемых отрезков (или количество проплываемых бассейнов), и постарайтесь через 1Ц2 занятия проплыть немного больше.)
21.08.2011 19:05:18 gen. swim team команда пловцов
21.08.2011 11:26:38 gen. spiritual beliefs религиозные верования
21.08.2011 10:54:19 gen. tai chi тайцзицюань
20.08.2011 11:24:34 gen. instrument constant приборная константа
20.08.2011 11:01:47 gen. sample tube измерительная трубка (Принцип действия плотномеров основан на измерении частоты колебаний U-образной измерительной трубки, вызываемых электромагнитным генератором. вики)
19.08.2011 20:35:15 gen. calibration air поверочный воздух
19.08.2011 20:14:31 gen. double-distilled двойной перегонки
19.08.2011 17:39:37 gen. freshly boiled свежекипяченый
19.08.2011 17:09:55 gen. circulating constant-temperature bath циркуляционный термостат
19.08.2011 17:04:50 gen. petroleum measurement table таблица измерения параметров нефти
19.08.2011 15:56:36 gen. bore correction поправка на калибр (Multitran)
19.08.2011 15:39:22 gen. constant-temperature bath изотермическая ванна
19.08.2011 14:39:21 gen. crude oil parcel партия сырой нефти
19.08.2011 14:21:36 gen. oscillating tube осциллирующая трубка (измерение плотности нефти с помощью осциллирующей U-образной трубки proz.com)
19.08.2011 13:26:21 gen. reagent water лабораторная вода (Лабораторная вода – Дистиллированная вода, используемая в лабораторных условиях в качестве основы для растворов.)
19.08.2011 13:20:27 gen. digital density analyzer цифровой плотномер (Плотномеры представляют собой автоматические приборы, обеспечивающие измерение плотности жидких образцов. вики)
19.08.2011 12:48:11 gen. round robin testing межлабораторный контроль
19.08.2011 12:40:17 gen. test method аналитический метод
19.08.2011 11:45:20 gen. density analyzer плотномер
19.08.2011 8:35:06 gen. destruction certificate акт об уничтожении (The destruction certificate is usually provided to the entity responsible for confirming the destruction by the office originating the request... wiki answers)
18.08.2011 19:39:03 gen. recording facilities средства записи
18.08.2011 14:59:56 gen. pledge agreement соглашение о залоге (Ключевое разъяснение: расторжение договора, обеспеченного залогом, само по себе не означает прекращения соглашения о залоге ...ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПЛЕНУМА ВАС РФ ОТ 17.02.2011 N 10 "О НЕКОТОРЫХ ВОПРОСАХ ПРИМЕНЕНИЯ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА О ЗАЛОГЕ")
17.08.2011 19:23:48 gen. date of a contract дата заключения договора
16.08.2011 11:29:39 gen. keep secret хранить в тайне (The AIVD can be forced by the courts to publish any records held on a private citizen, but it may keep secret information that is relevant to current cases. wiki)
16.08.2011 10:38:16 gen. branding фирменное оформление
16.08.2011 10:14:54 gen. market boundaries границы рынка
15.08.2011 20:15:01 gen. marketing support services маркетинговые услуги
15.08.2011 20:10:31 gen. authority документ-основание
15.08.2011 15:07:43 gen. bad debt provision резерв под задолженность по кредитам
15.08.2011 14:44:14 gen. fee income комиссионный доход (Fee Income on Investopedia – Revenue taken in by financial institutions from account-related charges to customers.)
15.08.2011 11:34:53 gen. net interest cost чистые процентные издержки (NIC)
15.08.2011 11:10:32 account. provisions for liabilities резервы по обязательствам
15.08.2011 11:06:29 gen. payables to customers средства клиентов
15.08.2011 11:05:50 gen. payables to banks средства банков
15.08.2011 10:50:17 gen. debtors задолженность клиентов
15.08.2011 8:51:11 gen. Mezhprombank Межпромбанк (International Industrial Bank, also known as Mezhprombank, had its operating license revoked when it declared itself bankrupt in November. TMT)
14.08.2011 19:59:18 gen. developer организатор строительства
14.08.2011 19:32:52 gen. frustration of the intent искажение действительной воли
14.08.2011 17:31:33 gen. joint leasehold agreement договора аренды с множественностью лиц на стороне арендатора
14.08.2011 16:17:41 gen. joint leasehold agreement договор аренды со множественностью лиц на стороне арендатора
14.08.2011 16:12:30 gen. joint leasehold аренда со множественностью лиц на стороне арендатора
14.08.2011 14:05:43 gen. joint funding of construction долевое строительство
14.08.2011 14:05:18 gen. future chose будущая вещь
14.08.2011 11:14:37 gen. equity co-investment соинвестирование (An equity co-investment (or co-investment) is a minority investment, made directly into an operating company, alongside a financial sponsor or other private equity investor, in a leveraged buyout, recapitalization or growth capital transaction. In certain circumstances, venture capital firms may also seek co-investors. wiki)
14.08.2011 11:03:08 gen. new build property development создание недвижимого имущества
14.08.2011 11:01:43 gen. participation in the funding of construction долевое строительство
14.08.2011 10:58:41 gen. building of property создание недвижимости
14.08.2011 10:54:53 gen. new build property development строительство домов
13.08.2011 21:52:19 gen. as-built specification исполнительная спецификация
13.08.2011 21:06:34 gen. main or bearing walls основные или несущие стены
13.08.2011 20:36:49 gen. overall temperature общая температура
13.08.2011 20:03:18 gen. be in full force and effect иметь полную силу
13.08.2011 19:57:41 gen. liability limit лимит ответственности
13.08.2011 19:37:39 gen. charges and duties сборы и пошлины
13.08.2011 18:56:28 gen. leasehold pledge contract договор о залоге прав аренды
13.08.2011 17:39:10 gen. mortgage contract договор ипотеки
13.08.2011 17:22:13 gen. total liability совокупный размер ответственности
13.08.2011 17:09:05 gen. messengered over доставленный курьерской службой
13.08.2011 16:11:38 gen. economical driving экономичное вождение
13.08.2011 15:49:16 gen. Ypres г. Ипр
13.08.2011 15:41:35 gen. disabled training centre учебный центр инвалидов
13.08.2011 11:53:40 gen. on any grounds whatsoever по каким бы то ни было основаниям
13.08.2011 11:30:21 gen. make good damage исправлять ущерб (wrongful act compensation for the damage caused by that act, if and to the extent that the damage is not made good by restitution in kind. ...)
12.08.2011 19:37:57 gen. fire safety противопожарная безопасность
12.08.2011 17:33:29 gen. documentary evidence подтверждающие документы
12.08.2011 17:15:17 gen. assume ownership over принять в собственность
12.08.2011 16:02:03 gen. administration and amenity building административно-бытовой корпус
12.08.2011 15:03:12 gen. maintenance and upkeep обслуживание и содержание (Proper Maintenance And Upkeep Of Your Computer System. Building Maintenance are responsible for the maintenance and upkeep of the University's buildings.)
11.08.2011 21:27:24 gen. unserviceability неработоспособность
11.08.2011 21:19:18 gen. litigation решение вопроса в судебном порядке
11.08.2011 21:11:45 gen. freeze assets наложить арест на имущество
11.08.2011 20:23:07 gen. alcohol licence лицензия на алкоголь
11.08.2011 19:40:36 gen. complete and in good repair в исправном и укомплектованном состоянии
11.08.2011 19:08:42 gen. media converter медиа-конвертор
11.08.2011 16:03:08 gen. information message сообщение информационного характера
11.08.2011 14:58:16 gen. Open Forum of Internet Service Providers Открытый Форум Интернет-Сервис-Провайдеров
11.08.2011 14:31:27 gen. unless expressly authorized если это явно не разрешено
11.08.2011 13:31:47 gen. denial-of-service attack генерация направленного избыточного трафика, ведущего к отказу серверов, подключённых к сети Интернет
11.08.2011 13:25:08 gen. web server сервер, подключённый к сети Интернет
11.08.2011 13:17:45 gen. spamdexing массовое размещение ссылок (In computing, spamdexing (also known as search spam, search engine spam, web spam or Search Engine Poisoning)[1] is the deliberate manipulation of search engine indexes. wiki)
11.08.2011 13:09:06 gen. indemnify against liability не переносить ответственность (The Government shall indemnify the Contractor against liability to subcontractors incurred under subcontract provisions approved by the Contracting Officer. ... and shall indemnify the Contractor against any claim arising or expense incurred as a result of any breach of this warranty. ...)
11.08.2011 12:49:53 gen. emergency response and routine maintenance аварийные и профилактические работы
11.08.2011 11:44:34 gen. be hand-delivered выдаваться

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568