DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Alexander Demidov: 56.722  << | >>

20.09.2011 8:36:39 gen. media kit информационная подборка для прессы (A press kit, often referred to as a media kit in business environments, is a pre-packaged set of promotional materials of a person, company, or organization distributed to members of the media for promotional use. They are often distributed to announce a release or for a news conference. wiki)
19.09.2011 20:35:57 gen. associated rights связанные права
19.09.2011 19:44:38 gen. travelling show гастрольное представление
19.09.2011 19:41:37 gen. travelling circus show гастрольное цирковое представление
19.09.2011 19:40:29 gen. indoor venue крытая площадка
19.09.2011 15:34:46 gen. advertising insert вкладка рекламных материалов
19.09.2011 15:26:30 gen. performance comparison сравнительные характеристики
19.09.2011 15:23:15 gen. industry news отраслевые новости
19.09.2011 15:13:32 gen. themed on по мотивам
19.09.2011 15:11:08 gen. bash вечеринка
19.09.2011 14:32:55 gen. custom equipment спецоборудование
19.09.2011 14:25:55 gen. VIP lounge зал для почётных гостей (отдельный зал ожидания, обыкн. в аэропорту; с упрощёнными таможенными и иммиграционными формальностями, в основном, для членов правительства и др. высокопоставленных лиц)
19.09.2011 14:24:27 gen. business air terminal авиа-бизнес-терминал
19.09.2011 14:05:48 gen. corporate exhibitor компания-экспонент
19.09.2011 13:30:40 gen. by invitation only вход только по приглашениям
19.09.2011 13:21:19 gen. posh private function эксклюзивное закрытое мероприятие
19.09.2011 13:20:23 gen. private function закрытое мероприятие (This was a private function (by invitation only) with participants from:... Any function held at the club hall must be by invitation only i.e. a private party or event with tickets sold prior to the event, and the door staff must have a list of ...)
19.09.2011 13:18:25 gen. posh function эксклюзивное мероприятие
18.09.2011 19:12:27 abbr. inf. mob мобильник (call me on my mob)
18.09.2011 15:54:37 gen. reimbursement of past costs компенсация исторических затрат
18.09.2011 15:52:20 gen. historical costs исторические затраты (In accounting, historical cost is the original monetary value of an economic item. wiki)
18.09.2011 15:24:12 gen. have limited application быть ограниченным в применении
18.09.2011 15:23:28 gen. have limited use быть ограниченным в применении
18.09.2011 14:45:43 gen. high volatility значительная волатильность (рынка)
18.09.2011 14:29:32 gen. projected prices for прогноз цен
18.09.2011 14:09:29 gen. shown below is a history of ниже приведена динамика
18.09.2011 14:07:03 gen. market cap-weighted index индекс, взвешенный по рыночной капитализации
18.09.2011 14:04:32 gen. weighted by взвешенный по
18.09.2011 14:02:49 gen. upon completion of на момент завершения
18.09.2011 13:08:06 gen. initial public offering первичное размещение акций на бирже
18.09.2011 12:50:22 gen. be listed обращаться на бирже
18.09.2011 12:35:22 gen. listed stock prices котировки акций
18.09.2011 12:34:50 gen. stock prices котировки акций
18.09.2011 11:51:28 gen. standard error of mean estimate стандартная ошибка оценки среднего
18.09.2011 11:26:02 gen. guideline transaction method метод сопоставимых сделок
18.09.2011 11:16:55 gen. guideline company method анализ сопоставимых компаний (The guideline company method compares the company that needs to be valued with similar companies that are publicly traded. It uses the stock price to determine the total market value of the equity of each guideline company.Then the market value of equity as a percentage of revenues and/or another measure of performance, like EBITDA, is used to estimate a market value for the company being evaluated.)
18.09.2011 11:02:56 gen. fair market valuation определение рыночной стоимости
18.09.2011 10:58:02 gen. preferred equity capital привилегированный собственный капитал
18.09.2011 10:53:59 gen. preferred equity привилегированный собственный капитал (фин. привилегированный акционерный капитал, привилегированный собственный капитал* (совокупность привилегированных акций, выпущенных компанией, т. е. часть капитала компании, принадлежащая привилегированным акционерам) SYN: preference equity, preference capital, preferred shareholders' equity, preferred caprtal stock SEE: common equity, preferred share, preferred shareholder. Банковское дело: англо-русский словарь By Ю.Н.Маляревская)
18.09.2011 10:38:52 gen. consideration will also be given to будет также учитываться
18.09.2011 9:05:42 gen. uranium oxide оксид урана (Uranium concentrate or yellowcake. Abbreviated as U3O8. Babylon EIA Energy Glossary)
17.09.2011 16:36:57 gen. available mineral resources минерально-сырьевая база
17.09.2011 16:34:39 gen. exploration maturity степень изученности (MT forum)
17.09.2011 16:32:59 gen. available information степень изученности
17.09.2011 16:28:44 gen. degree of geologic certainty степень изученности (Depending on the degree of geologic certainty of existence (as estimated from the results of drilling and other methods of exploration), the reserves of an ...The degree of geologic certainty increases to the left from undiscovered resources, through inferred reserves (reserve growth1) to measured (proved) ...)
17.09.2011 14:53:32 gen. ticker symbol тикер
17.09.2011 14:34:57 gen. estimate округлённо
17.09.2011 14:33:47 gen. market risk premium рыночная премия
17.09.2011 13:52:07 gen. country risk premium страновая премия
17.09.2011 13:40:45 gen. market risk premium рыночная премия за риск
17.09.2011 13:29:21 gen. capital asset pricing model метод капитальных активов (In finance, the capital asset pricing model (CAPM) is used to determine a theoretically appropriate required rate of return of an asset, if that asset is to be added to an already well-diversified portfolio, given that asset's non-diversifiable risk. wiki)
17.09.2011 13:13:42 gen. exit value "стоимость выхода"
17.09.2011 13:00:21 gen. expenditure budget бюджет затрат (на=for)
17.09.2011 12:48:12 gen. profit investment ratio доходность инвестиций (Profitability index (PI), also known as profit investment ratio (PIR) and value investment ratio (VIR), is the ratio of investment to payoff of a proposed project. wiki)
17.09.2011 11:57:15 gen. profit investment ratio индекс прибыльности (wiki – PIR)
17.09.2011 11:52:29 gen. activity management plan проект организации работ (same No of UK hits)
17.09.2011 11:38:42 gen. performance parameters технико-экономические параметры
17.09.2011 11:19:02 gen. project stakeholder субъект проекта (Stakeholders are anyone who has an interest in the project. Project stakeholders are individuals and organizations that are actively involved in the project, or whose interests may be affected as a result of project execution or project completion. wiki)
17.09.2011 11:16:09 gen. stake in a project доля в проекте
17.09.2011 11:13:18 gen. brownfields exploration геолого-оценочные работы
17.09.2011 11:12:56 gen. brownfields exploration разведочно-оценочные работы
17.09.2011 11:09:04 gen. greenfields exploration поисково-оценочные работы (Exploration is termed either Greenfields or Brownfields depending on the extent to which previous exploration has been conducted on the tenements in question. Greenfields alludes to unspoilt grass, and brownfields to that which has been trodden on repeatedly. While loosely defined, the general meaning of brownfields exploration is that which is conducted within geological terranes within close proximity to known ore deposits. Greenfields are the remainder. wiki)
16.09.2011 19:22:22 gen. Hague Convention signatory страна – участница Гаагской конвенции
16.09.2011 19:01:49 gen. certificate of tax residency сертификат налогового резидентства
16.09.2011 17:09:17 gen. lead time for the delivery of срок поставки
16.09.2011 15:55:11 gen. paperwork процесс оформления документов
16.09.2011 14:43:24 gen. available range ассортимент
16.09.2011 14:10:09 gen. contract performance guarantee гарантия надлежащего исполнения обязательств по контракту
16.09.2011 14:09:18 gen. performance guarantee гарантия надлежащего исполнения обязательств
16.09.2011 13:17:03 gen. full prepayment 100% предоплата
16.09.2011 13:05:36 gen. verbal advice устные консультации
16.09.2011 12:54:45 gen. acceptance certificate for services rendered акт о приёмке оказанных услуг
16.09.2011 12:32:46 gen. acceptance certificate for work completed акт о приёмке выполненных работ
16.09.2011 11:42:49 gen. equipment commissioning certificate акт ввода оборудования в промышленную эксплуатацию
16.09.2011 10:34:47 gen. payment deadline дата окончания платежа
15.09.2011 20:07:23 gen. text message СМС-сообщение
15.09.2011 20:02:29 gen. forex-pegged привязанный к курсу иностранной валюты
15.09.2011 19:37:39 gen. overdue debt задолженность, сроки закрытия которой истекли
15.09.2011 19:36:47 gen. corporate counterparty компания-контрагент
15.09.2011 19:35:43 gen. from time to time as directed с периодичностью (From time to time as directed by the district court, the clerk or a district judge shall publicly draw at random from the master jury wheel the names of as many ...)
15.09.2011 19:30:02 gen. intercompany reconciliation statement акт сверки
15.09.2011 19:27:04 gen. intercompany reconciliation report акт сверки
15.09.2011 19:16:51 gen. make legal moves предпринять юридические действия (Creditors of sole traders and general partnerships can sue the owners of the business, enabling them to make legal moves to seize the owner's home/s, car/s, ...)
15.09.2011 19:14:34 gen. take legal steps предпринять юридические действия (max hits. In the past, step-parent adoption was the usual way chosen by people who wanted to take legal steps to provide a stable and secure family environment for ...)
15.09.2011 19:12:55 gen. take action in law предпринять юридические действия (In Northern Ireland, the Government were prepared to set up a commission and take action in law to try to get rid of discrimination in ...)
15.09.2011 19:12:11 gen. take steps in law предпринять юридические действия
15.09.2011 16:56:44 gen. approval memorandum протокол согласования (more hits)
15.09.2011 16:56:07 gen. approval protocol протокол согласования
15.09.2011 16:55:16 gen. reconciliation protocol протокол согласования
15.09.2011 15:46:49 gen. tender threshold порог тендера (If the business opportunity is valued above the Council's tender threshold, then the Council will normally ask suppliers to complete a pre-qualification stage. The pre-qualification stage helps the Council check that companies are legally, financially and technically sound. Only those who pass the pre-qualification stage will be invited to submit a tender. gov.uk)
15.09.2011 15:44:24 gen. without tendering без тендера
15.09.2011 15:28:45 gen. signatory подписывающее лицо
15.09.2011 12:33:59 gen. Approver согласующее лицо
15.09.2011 11:41:35 gen. contract reference number номер договора
15.09.2011 11:35:31 gen. approving unit согласующая служба
15.09.2011 11:33:03 gen. geographical distance физическая удалённость (Geographical distance is the distance measured along the surface of the earth. wiki)
15.09.2011 11:22:02 gen. full prepayment 100% авансовый платеж
15.09.2011 8:52:35 gen. Federal Archival Agency Федеральное архивное агентство (government.ru)
15.09.2011 8:29:38 gen. attorney-in-fact лицо, действующее на основании доверенности
14.09.2011 20:26:05 gen. photo and video footage фото и видеоматериалы

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568