DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Alexander Demidov: 56.722  << | >>

25.04.2012 19:55:12 law microfinance микрофинансирование
25.04.2012 19:52:30 law corporate business направление по оказанию услуг для бизнеса
25.04.2012 19:39:29 law take out a loan оформлять кредит
25.04.2012 19:27:03 law loan ceiling сумма кредита
25.04.2012 19:24:51 law easy-term loan льготное кредитование
25.04.2012 19:11:49 law growth driver локомотив развития
25.04.2012 17:23:31 law financials финансовые показатели деятельности
25.04.2012 15:27:06 law online bank интернет-банк
25.04.2012 15:24:54 law businesspeople деловые люди
25.04.2012 15:17:38 law corporate transactional account расчётный счёт юридического лица
25.04.2012 15:14:00 law key achievements главные результаты работы
25.04.2012 13:50:44 law half as полтора (half as many, much, big, etc. again (BrE) (US half again as much) an increase of 50% of the existing number or amount: Spending on health is half as much again as it was in 1998. OALD. A flat in London costs almost half as much again as a flat in Glasgow. LDCE)
25.04.2012 13:14:19 law city with a million-plus population город-миллионер
25.04.2012 13:12:15 law city with a million-plus population город-миллионник
25.04.2012 11:58:02 law price understatement занижение цен
25.04.2012 11:45:00 law non-arm's length price цена, не соответствующая рыночной
25.04.2012 11:42:50 law pricing agreement соглашение о ценообразовании
25.04.2012 11:40:38 law affiliated persons взаимозависимые лица
25.04.2012 11:22:04 law come under the scrutiny of являться объектом пристального внимания со стороны
25.04.2012 11:16:38 law at a cost невыгодно (also, at what cost: a phrase used for saying that it may not have been worth doing something because so much has been lost or damaged as a result He got the job, but at a cost. Macmillan English Dictionary)
25.04.2012 11:14:12 law this is because дело в том, что
25.04.2012 11:08:53 law in-house transaction внутренняя операция
25.04.2012 11:05:00 law the most eagerly awaited самый ожидаемый
25.04.2012 10:09:56 law transformable трансформирующийся
25.04.2012 10:09:10 law arena игровой зал
25.04.2012 8:46:58 law gym тренировочный зал
25.04.2012 8:46:19 law waterslides детские водные горки
25.04.2012 8:45:58 law waterslides водные горки
25.04.2012 8:42:03 law convertible to при необходимости может быть преобразован в
25.04.2012 8:40:05 law seating посадочное место (The Main Auditorium is an amazing space within Cathedral House, seating 1500.)
25.04.2012 8:17:46 gen. dental centre стоматологический центр
25.04.2012 8:09:34 law multidisciplinary health centre многопрофильный лечебно-профилактический комплекс
25.04.2012 8:08:11 law health centre лечебно-профилактический комплекс
25.04.2012 8:06:44 law holiday package price стоимость путёвки
25.04.2012 8:06:06 gen. holiday package путёвка
25.04.2012 7:57:39 law extensive sports facilities развитая спортивная инфраструктура
24.04.2012 20:47:50 law receive work experience проходить производственную практику
24.04.2012 20:45:05 law top-rank teacher учитель высшей категории
24.04.2012 20:41:18 law creative subject креативный предмет (Funds fears for creative subjects: Further education colleges are concerned that funding changes could mean restricting the range of arts subjects, according to inspectors.)
24.04.2012 20:39:33 law high school старшая школа
24.04.2012 20:35:13 law humanities major class профильный гуманитарный класс
24.04.2012 20:34:17 law physics, chemistry and mathematics major class профильный физико-химико-математический класс
24.04.2012 20:26:44 law majoring профильное образование (система организации среднего образования, при которой в старших классах обучение проходит по разным программам (профилям) с преобладанием тех или иных предметов. Академик)
24.04.2012 20:23:03 fig.of.sp. applicants per place человек на место
24.04.2012 20:16:40 law master's student магистрант
24.04.2012 20:15:27 law Master's degree дипломированный магистр
24.04.2012 20:11:03 law double degree двойной диплом (A double-degree program, sometimes called a combined degree, conjoint degree', dual degree, or simultaneous degree program, involves a student's working for two different university degrees in parallel, either at the same institution or at different institutions (sometimes in different countries), completing them in less time than it would take to earn them separately. wiki)
24.04.2012 19:59:15 law Motherhood Order орден Материнская слава
24.04.2012 19:53:58 law large family allowance материальная помощь многодетным родителям
24.04.2012 19:52:45 law birth allowance for mothers материальная помощь матерям при рождении ребёнка
24.04.2012 19:22:31 law master's programme магистерская программа
24.04.2012 19:11:23 law retooling техническое перевооружение
24.04.2012 17:31:37 law industrial processes технологические производства
24.04.2012 17:19:10 law recycling of waste energy утилизация вторичных энергоресурсов
24.04.2012 17:13:47 law adjustable speed drive частотно-регулируемый привод (wiki)
24.04.2012 17:13:27 law variable-speed drive частотно-регулируемый привод (wiki)
24.04.2012 17:11:18 tech. vapour-condensation пароконденсатный
24.04.2012 17:08:23 law shop-floor lighting освещение производств
24.04.2012 17:02:06 law innovation competition конкурс инновационных идей
24.04.2012 15:42:54 law R&D contractor исполнитель НИОКР
24.04.2012 15:42:05 law feasibility возможность практической реализации
24.04.2012 15:38:58 law expert panel коллегиальный экспертный орган
24.04.2012 15:36:45 law Research and Development Board Научно-технический совет
24.04.2012 15:27:32 law reduce vehicle emissions повышать экологичность топлив
24.04.2012 15:20:47 law petroleum residue recycling переработка нефтяных остатков
24.04.2012 15:17:33 law refinery yield глубина переработки (Глубина переработки нефти величина, показывающая отношение объёма продуктов переработки нефти к общему объёму затраченной при переработке нефти. вики. Refinery yield (expressed as a percentage) represents the percent of finished product produced from the input of crude oil and the net input of feedstock. It is calculated by dividing total net production of finished products by the sum of crude oil and net unfinished input. iea.org)
24.04.2012 15:06:47 law utility model патент на полезную модель (A utility model is an intellectual property right to protect inventions. It is very similar to the patent, but usually has a shorter term (often 6 to 15 years) and less stringent patentability requirements. wiki)
24.04.2012 14:05:54 law production process технологический процесс производства
24.04.2012 14:00:24 law increase one's market share расширять рынки сбыта
24.04.2012 13:55:04 law effective operation эффективное функционирование
24.04.2012 13:53:38 law effective performance эффективное функционирование
24.04.2012 13:50:31 law coldroom хладокамера
24.04.2012 13:26:30 law oil-refining products продукция нефтепереработки
24.04.2012 13:20:51 law petroleum asphalt дорожный нефтяной битум
24.04.2012 13:20:35 law petroleum asphalt нефтяной дорожный битум
24.04.2012 13:19:43 law asphalt дорожный битум
24.04.2012 13:10:30 law industrial sulphur сера техническая
24.04.2012 13:06:47 law diesel hydrofining гидроочистка дизельного топлива
24.04.2012 13:01:35 law core process основной технологический процесс
24.04.2012 12:59:42 law key link основное звено (e.g., in the chain)
24.04.2012 12:50:14 law feedstocks сырьевая база
24.04.2012 11:30:57 law long-term growth перспективное развитие
24.04.2012 11:30:33 law long-term growth plan план перспективного развития
24.04.2012 11:28:46 law export destination направление реализации на экспорт
24.04.2012 11:25:53 law cut production costs снижать затраты на выпуск продукции
24.04.2012 11:04:51 law key growth area центральное направление развития
24.04.2012 10:35:15 law high-margin высокорентабельный
24.04.2012 10:28:37 law service provider сервисная компания
24.04.2012 10:28:19 law business support service providers сервисные компании поддержки бизнеса
24.04.2012 10:26:16 law supply of raw materials сырьевая база
24.04.2012 10:25:52 law sustainable supply of raw materials стабильная сырьевая база
24.04.2012 10:22:13 law treasury revenues поступления в бюджеты
24.04.2012 10:20:22 law treasuries at all levels бюджеты всех уровней
24.04.2012 10:07:46 law site utilities общезаводское хозяйство
24.04.2012 8:24:55 chem. light olefins низшие олефины
24.04.2012 8:03:53 law national champion всероссийский центр (A large company dominant in its field and favoured by the government of the country in which it is based. wiki)
23.04.2012 20:56:32 law non-bank lender небанковская кредитная организация
23.04.2012 20:56:03 law non-bank lending institution небанковская кредитная организация
23.04.2012 20:52:31 law securities issue resolution решение о выпуске ценных бумаг
23.04.2012 20:48:25 law outstanding portion непогашенная часть (fewer hits)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568