DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Alexander Demidov: 56.727  << | >>

17.09.2012 13:54:22 gen. closed footwear закрытая обувь (Closed footwear, such as boots, trainers and most men's shoes, will have a more complex upper. This part is often decorated or is made in a certain style to look ... WAD)
17.09.2012 13:42:59 gen. cure temperature температура сваривания
17.09.2012 13:42:18 gen. leather cure temperature температура сваривания кожевой ткани (У натурального меха есть "температура сваривания кожевой ткани". Выше этой температуры мездра лсадитьсям, деревенеет, и становиться хрупкой, причем процесс этот необратим.)
17.09.2012 13:35:46 gen. leather fabric кожевая ткань
17.09.2012 13:10:50 gen. face up на лицевую сторону
17.09.2012 13:05:47 gen. overseaming обметывание срезов (A kind of sewing in which, while the margins of two pieces are seamed together, the thread is also laid over the edges of the pieces, and drawn down in a manner which binds the edges. In over-seaming by hand the needle is passed through the material always from the same side, the thread being laid over the edges at each stitch. In machine overseaming the thread is "looped" over the edges at each stitch. Buttonhole-stitching, where the buttonhole is first cut and then stitched, is a kind of overseaming, though not usually so called. Overseaming is employed in the manufacture of kid gloves, the seaming together of breadths of carpet, etc. See stitch and overhand. Wordnik)
17.09.2012 13:02:34 gen. joint seams соединительные швы
17.09.2012 11:32:20 gen. in furtherance hereof в рамках выполнения настоящего соглашения
17.09.2012 11:31:48 gen. as part of performance hereunder в рамках выполнения настоящего соглашения
17.09.2012 11:25:56 gen. sewn textile articles швейные изделия из текстильных материалов
17.09.2012 11:24:48 gen. articles of textile materials изделия из текстильных материалов
17.09.2012 11:18:11 gen. newborn wrap конверт для новорождённых
17.09.2012 11:05:29 gen. underwear, midwear and outerwear одежда и изделия 1-го, 2-го и 3-го слоев
17.09.2012 10:41:13 gen. free and clear of all liens and encumbrances свободный от вещных и иных имущественных прав третьих лиц
17.09.2012 8:55:09 gen. parking unit машиноместо
16.09.2012 21:37:40 gen. national public establishment государственное казённое учреждение
16.09.2012 21:02:35 gen. brushwood and lop and top хворост и сучья
16.09.2012 20:58:32 gen. forest compartment лесной квартал
16.09.2012 20:57:52 gen. forest subcompartment лесотаксационный выдел
16.09.2012 20:37:47 gen. designated forest защитный лес (WAD)
16.09.2012 20:35:51 gen. designated site особо защитный участок
16.09.2012 20:35:25 gen. designated area особо защитный участок (ОЗУ)
16.09.2012 20:05:44 gen. area measurement unit единица измерения площади
16.09.2012 19:58:44 gen. deforestation вырубка деревьев
16.09.2012 19:43:37 gen. subcompartment таксационный выдел
16.09.2012 19:16:15 gen. forest crop лесная культура
16.09.2012 16:56:48 gen. renewal of contract заключение договора на новый срок
16.09.2012 15:51:48 gen. payment time limit срок платежа
16.09.2012 14:18:35 gen. abandonment of performance under the contract отказ от исполнения договора (The Government's action was based upon the contractor's unilateral abandonment of performance under the contracts.)
16.09.2012 13:24:55 gen. nonwoody недревесный ([adj] – not woody Found on adjective not woody; not consisting of or resembling wood Found on 1) Herbaceous 2) Not woody 3) Pulpy Found on webdictionary.co.uk, princeton.edu, mijnwoordenboek.nl)
16.09.2012 13:18:40 gen. timber species порода древесины
16.09.2012 13:17:11 gen. timber harvested вырубаемая древесина
16.09.2012 12:13:33 gen. deforestation вырубка лесных насаждений
16.09.2012 11:58:51 gen. assignee лицо, к которому переходят права
16.09.2012 11:58:28 gen. assignee лицо, к которому перешли права
16.09.2012 11:21:54 gen. forest management sign лесоустроительный знак
16.09.2012 11:20:01 gen. hydro-reclamation systems гидромелиоративные системы
16.09.2012 11:11:41 gen. topsoil верхний плодородный слой почвы (WAD)
16.09.2012 10:57:09 gen. forest disease болезнь леса
16.09.2012 10:51:21 gen. sameday в тот же день (A sameday delivery is one that has to be completed before the close of business on the same day the consignment was picked up. See also express. Found on courierology.co.uk)
16.09.2012 10:39:12 gen. forest care уход за лесом
16.09.2012 8:57:36 gen. fuel and oil stock запас горюче-смазочных материалов
16.09.2012 8:51:05 gen. fire-fighting machinery пожарная техника
16.09.2012 8:33:06 brit. reafforestation воспроизводство лесов (reforestation, reafforestation 1. The restoration (replanting) of a forest that has been reduced by fire or by cutting. 2. To convert again into the forest; such as, a region or a section of a country. Found on wordinfo.info)
16.09.2012 8:31:21 gen. re-forestation воспроизводство лесов ([n] – the restoration (replanting) of a forest that had been reduced by fire or cutting Found on Replanting of forests on lands that have recently been harvested. Found on webdictionary.co.uk, ne.gov)
16.09.2012 8:29:32 gen. fire safety road дорога противопожарного назначения
16.09.2012 8:26:12 gen. forest fire prevention measures противопожарное обустройство лесов
16.09.2012 8:20:32 gen. forest use report лесная декларация (Лесная декларации- это заявление об применении лесов в соответствии с проектом освоения лесов. Действующий порядок подачи и заполнения Лесной декларации выполнен в соответствии со статьей 26 Лесного кодекса РФ. Лесная декларация подается каждый год лицами, которые используют лесные участки предоставлены на праве бессрочного пользования либо аренды, в государственной орган власти либо орган самоуправления, который предоставляет лесной участок не менее чем за десять дней до начала предполагаемого срока использования. Лесная декларацияобязана содержать сведения обо видах применения лесов, которые предусмотрены договором, решением государственного либо муниципального органа, который уполномочен предоставлять лесные участки в бессрочное использование, проектом освоения лесов в пользование лесном участке на декларируемый год.)
16.09.2012 8:13:30 gen. seek endorsement from получать одобрение (Recently Ramos has been seeking the president's endorsement as her successor. OALD)
16.09.2012 8:10:27 gen. forest exploitation plan проект освоения лесов
15.09.2012 20:48:54 gen. genetic breeding pool генетико-селекционный комплекс
15.09.2012 20:47:26 gen. conservation area asset объект особо охраняемой природной территории
15.09.2012 20:22:33 gen. forest regeneration воспроизводство лесов
15.09.2012 20:08:44 gen. damages суммы в возмещение ущерба
15.09.2012 20:08:02 gen. monetary sanctions денежные взыскания
15.09.2012 19:45:49 abbr. BrE DCA особо охраняемая природная территория (AF – ООПТ)
15.09.2012 19:14:51 gen. rent rate объём арендной платы
15.09.2012 19:10:48 gen. national clearing house Государственный расчётно-кассовый центр
15.09.2012 19:10:20 gen. clearing house головной расчётно-кассовый центр
15.09.2012 17:28:00 gen. allotment выдел
15.09.2012 17:26:03 gen. record entry учётная запись
15.09.2012 17:25:29 gen. national forestry register государственный лесной реестр
15.09.2012 17:21:20 gen. urban resort город-курорт
15.09.2012 17:03:56 gen. forest reserve резервный лес (либо это защитные леса (где возможна выборочная рубка), либо эксплуатационные (выборочная и сплошная рубка), либо резервный лес (рубить нельзя)... an area of forest set aside and preserved by the government as a wilderness, national park, or the like. RHWD)
15.09.2012 16:55:52 gen. parcel of forest land лесной участок (more UK hits)
15.09.2012 16:51:20 gen. lease of forest land аренда лесного участка
15.09.2012 16:49:10 gen. unauctioned без проведения аукциона (Bush: Unauctioned spectrum licenses should be subject to user fees)
15.09.2012 13:59:46 gen. share of доля в
15.09.2012 13:48:08 gen. waive a right отказаться от осуществления права
15.09.2012 13:36:19 gen. claim требовать получения
15.09.2012 13:25:54 gen. share in the results of участвовать в результатах
15.09.2012 13:09:07 gen. distrain обратить взыскание на (to constrain by seizing and holding goods, etc., in pledge for rent, damages, etc., or in order to obtain satisfaction of a claim. RHWD. to take goods from someone to be sold in order to pay rent that is owed: • Legislation has largely restricted the right to distrain goods found upon the premises but not belonging to the tenant. LBED)
15.09.2012 12:13:50 gen. waiver of pre-emption right заявление об отказе от использования преимущественного права покупки
15.09.2012 11:31:51 gen. beyond the will of не зависящий от воли (These conditions are those which are beyond the will of the vendor and the purchaser and hence need careful drafting. Most standard French purchase ...)
15.09.2012 11:10:06 gen. national or municipal государственный или муниципальный
15.09.2012 9:49:52 gen. in the manner prescribed by the provisions of в порядке, предусмотренном положениями
15.09.2012 8:03:20 gen. public registrar орган, осуществляющий государственную регистрацию
15.09.2012 8:02:48 gen. public registrar орган, осуществивший государственную регистрацию
15.09.2012 7:49:27 gen. where practical в случае, если это представляется возможным
15.09.2012 7:32:31 gen. enable access to обеспечить доступ к
15.09.2012 7:31:55 gen. enable somebody to access обеспечить кому-либо доступ к
15.09.2012 7:29:00 gen. subject matter of an action предмет иска (Subject matter of the action refers to the action or instance of soliciting. It is the physical facts, the things real or personal, the money, lands, and chattels in relation to which a suit is prosecuted. Subject matter of action is not the delict or wrong committed by the defendant. For example in a defamation action, the subject matter of the action is the allegedly slanderous statements made at the meeting. It is a fatal objection to the jurisdiction of the court when it has not cognizance of the subject-matter of the action. uslegal.com)
15.09.2012 7:13:11 gen. non-monetary contribution неденежный вклад
14.09.2012 21:21:58 gen. termination освобождение от занимаемой должности
14.09.2012 21:15:38 gen. payroll management организация оплаты труда
14.09.2012 20:26:17 gen. property and funds имущество и средства
14.09.2012 20:21:15 gen. administration and management административно-распорядительная деятельность
14.09.2012 19:49:58 gen. meeting chair председательствующий (на собрании)
14.09.2012 19:20:19 gen. pre-approval предварительное одобрение In lending, pre-approval has two meanings: 1. The first is that a lender, via public or proprietary information, feels that a potential borrower is completely credit worthy enough for a certain credit product, and approaches the potential customer with a guarantee that should they want that product, they would be guaranteed to get it. This rarely happens in the financial services industry, and when it does happen, it is usually loaded with fine print that is not immediately disclosed. Usually, what happens is pre-qualification, instead. 2. The second meaning has to do with mortgage lending. People interested in buying a house can often approach a lender, who will check their credit history and verify their income, and then can provide assurances they would be able to get a loan up to a certain amount. This pre approval can then help a buyer find a home that is within their loan amount range. Buyers can ask for a letter of pre approval from the lender, and when shopping for a home can have possibly an advantage over others because they can show the seller that they are more likely to be able to buy the house. Often real estate agents prefer to work with a buyer who has a pre approval as it demonstrates that they are well-qualified to receive financing and are serious about buying a home. Note that a pre-approval letter from a lender is not a guarantee from the lender that a loan will be provided. WAD
14.09.2012 17:34:08 gen. where, as and when required в порядке, сроки и случаях, установленных
14.09.2012 17:32:14 gen. where, as and when в порядке, сроки и случаях
14.09.2012 15:18:16 gen. damages денежная компенсация
14.09.2012 15:05:52 gen. otherwise legally acquired приобретённый на иных законных основаниях
14.09.2012 11:31:32 gen. national archiving государственное хранение
14.09.2012 11:21:16 gen. person subject to conscription призывник
14.09.2012 11:19:30 gen. exemption from active service бронирование
14.09.2012 11:16:48 gen. exemption from active duty бронирование
14.09.2012 11:14:47 gen. manage вести работу
14.09.2012 11:14:38 gen. engage in activities вести работу
14.09.2012 11:10:49 gen. illegal under the laws in place запрещённый действующим законодательством

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568

Get short URL