DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Alexander Demidov: 56.726  << | >>

1.02.2013 11:02:55 gen. in good repair and operating condition в исправном рабочем состоянии
1.02.2013 10:56:05 gen. unscheduled work незапланированная работа
1.02.2013 10:54:46 gen. utility outage перерыв в работе коммунальных сетей (Employees will become aware of utility interruptions by the obvious absence of that particular utility. No Lights, Computers not working – Electric Toilets won't flush, drinking fountains not working – Water Inability to place outgoing telephone calls – Telephone No Heat – Steam or Gas No Air Conditioning – Electric or Chilled Water.)
1.02.2013 10:46:23 gen. in terms of с точки зрения принципов
1.02.2013 10:43:33 gen. administration and accounting services административно-учётные услуги
1.02.2013 10:29:01 gen. dedicated to специально для (I have an additional power supply DEDICATED to 5 hard drives and 1 fan. It's running fine right now, but I would like to add some more hard ...)
1.02.2013 10:23:46 gen. external lighting наружное освещение (здания)
1.02.2013 10:19:40 gen. water pipes and sewers водопровод и канализация (трубы)
1.02.2013 8:29:59 gen. night-time lighting вечернее освещение
1.02.2013 8:16:33 gen. throughout the life of the contract в течение всего срока договора
1.02.2013 8:13:33 gen. in a fully serviceable condition в полностью работоспособном состоянии
1.02.2013 7:48:25 gen. define the brand identity индивидуализировать (manage the development of integrated websites and help define the brand identity of our global clients for both European and Worldwide markets. We are opening the store to further drive and define the brand identity of Matthew Williamson.)
1.02.2013 7:35:48 gen. below-agreed ниже согласованный (we agree that person will compensate the mediator, at the below agreed upon hourly rate, for any and all time expended in response to the request ... Premises Licence at Kirk Hallam Community Hall. Carolyn,. Please add the below agreed conditions to the licence. Thanking You. Mark Lomas ...)
1.02.2013 7:34:34 gen. below-agreed согласованный ниже
31.01.2013 20:31:27 gen. under the arrangements in place в соответствующем порядке
31.01.2013 20:12:01 gen. profit distribution report отчёт о распределении прибыли
31.01.2013 19:53:50 gen. be the sole property of поступать в полное распоряжение
31.01.2013 19:50:55 gen. net profit after taxes прибыль, остающаяся после уплаты налогов
31.01.2013 19:49:28 gen. net profit after прибыль, остающаяся после
31.01.2013 19:40:19 gen. current business performance состояние текущих дел
31.01.2013 19:28:05 gen. with no affiliation to не связанный имущественными интересами с
31.01.2013 19:07:01 gen. apply to the extent permitted by applicable law распространяться в части, не противоречащей действующему законодательству
31.01.2013 17:29:43 gen. progress report отчёт о своей деятельности
31.01.2013 17:24:43 gen. correct and timely payment своевременная и правильная уплата
31.01.2013 17:04:30 gen. chair of лицо, председательствующее на
31.01.2013 17:04:00 gen. chair of лицо, председательствовавшее на
31.01.2013 16:42:25 gen. general meeting notification сообщение о проведении общего собрания
31.01.2013 15:19:40 gen. be adopted by the unanimous vote of all приниматься всеми единогласно
31.01.2013 15:12:08 gen. by a majority vote on a show of hands открытым голосованием большинством голосов
31.01.2013 13:05:35 gen. euro to rouble rate курс евро по отношению к рублю
31.01.2013 13:04:58 gen. US dollar to rouble rate курс доллара США по отношению к рублю
31.01.2013 12:59:12 gen. amount due сумма, причитающаяся к выплате
31.01.2013 12:15:15 gen. in the manner set out above в предусмотренном выше порядке
31.01.2013 12:14:53 gen. as set out above в предусмотренном выше порядке
31.01.2013 12:02:04 formal amer. absent при условии отсутствия (We conclude that, absent a causal relationship between the use of the premises and the molestation, there is no coverage.)
31.01.2013 12:00:58 gen. land thereunder занимаемый им земельный участок (Prior to the operation of a casino and, if applicable, a casino simulcasting facility, every agreement to lease an approved casino hotel or the land thereunder and ...)
31.01.2013 11:58:49 gen. actions or regulations действия или распоряжения (or the development order or enforcement action in combination with the actions or regulations of other governmental entities executive order or presidential proclamation, or which arises under actions or regulations of the United States bureau of citizenship and immigration services, ...flood, earthquake, failure of power supplies or transport facilities or actions or regulations of any government or local authority. directly or indirectly to any Act of God, actions or regulations of government, strike, riot, lock-out, fire, lightning, aircraft, explosion, flooding, riot, civil commotion, ...)
31.01.2013 11:54:15 gen. widespread civil unrest массовые гражданские беспорядки
31.01.2013 11:44:40 gen. for reasons other than those listed above по иному основанию чем те, которые указаны выше
31.01.2013 11:37:36 gen. exercise all reasonable options available to использовать все имеющиеся в распоряжении разумные возможности
31.01.2013 11:35:31 gen. exercise all reasonable options использовать все разумные возможности
31.01.2013 11:15:28 gen. retail operations коммерческая деятельность (розничного продавца и т.п.)
31.01.2013 11:09:58 gen. governance and management руководство и управление деятельностью
31.01.2013 11:09:38 gen. general governance and management общее руководство и управление деятельностью
31.01.2013 11:07:48 gen. company membership состав участников общества
31.01.2013 11:04:45 gen. for reasons other than those above по другим причинам, не указанным выше
31.01.2013 11:00:54 gen. institution of bankruptcy proceedings возбуждение процедуры банкротства
31.01.2013 10:59:54 gen. institution of insolvency proceedings возбуждение процедуры несостоятельности
31.01.2013 10:44:55 gen. delay beyond a time limit просрочка срока
31.01.2013 10:36:10 gen. revocation or denial отзыв или отказ (напр., в выдаче лицензии)
31.01.2013 8:31:06 gen. per breach за каждый случай такого нарушения
31.01.2013 8:21:24 gen. waiver of subrogation against положение, не предусматривающее переход к страховщику, выплачивающему страховое возмещение, права требования к лицу, ответственному за убытки, возмещаемые в результате страхования, в той степени, в которой таким лицом может быть
31.01.2013 8:18:34 gen. waiver of subrogation положение, не предусматривающее переход к страховщику, выплачивающему страховое возмещение, права требования к лицу, ответственному за убытки, возмещаемые в результате страхования
31.01.2013 8:17:14 gen. subrogation переход к страховщику, выплачивающему страховое возмещение, права требования к лицу, ответственному за убытки, возмещаемые в результате страхования (An insurance process whereby a company that has paid out to a policyholder for a loss incurred recovers the amount of the loss from the party that is legally liable. Bloomberg Financial Dictionary. The principle that, having paid a claim, an insurer has the right to take over any other methods the policyholder may have for obtaining compensation for the same event. For example, if a neighbour is responsible for breaking a person's window and an insurance claim is paid for the repair, the insurers may, if they wish, take over the policyholder's legal right to claim the cost of repair from the neighbour. OB&M)
31.01.2013 8:08:35 gen. unconditional duty безусловная обязанность
31.01.2013 7:39:24 gen. for the duration of на весь период проведения
31.01.2013 7:31:38 gen. starting from считая с
31.01.2013 7:21:58 gen. for the duration of the contract на весь срок действия договора
30.01.2013 21:07:32 gen. for the account of с последующим отнесением расходов на
30.01.2013 20:46:08 gen. outside window display внешняя сторона витрины
30.01.2013 20:40:47 gen. per day of delay за каждый день просрочки
30.01.2013 20:40:28 gen. per calendar day of delay за каждый календарный день просрочки
30.01.2013 20:22:56 gen. for the duration of на период проведения
30.01.2013 20:05:52 gen. interior scene обстановка
30.01.2013 19:57:16 gen. customary business practices общепринятые нормы делового оборота
30.01.2013 19:56:16 gen. continuously and without interruptions постоянно и без перерывов
30.01.2013 19:54:27 gen. except as and to the extent provided for в той мере, в которой иное не предусмотрено
30.01.2013 19:49:32 gen. keep the Premises in good repair поддерживать помещение в исправном состоянии
30.01.2013 19:46:02 gen. promotional item рекламный носитель
30.01.2013 17:40:54 gen. Unified Public Register of Enterprises and Organizations единый государственный регистр предприятий и организаций
30.01.2013 17:17:26 gen. pre-incorporation contract учредительный договор (A pre-incorporation agreement is entered into by the corporate promoters, who form the company by filing its Articles of Incorporation. Since the corporation has not been formed yet, it cannot be a party to the agreement. If the corporation is not formed or if it fails to adopt the agreement, the promoters can be held personally liable for any breach of the agreement. chron.com)
30.01.2013 15:24:48 gen. make running repairs on осуществлять текущий ремонт
30.01.2013 15:17:47 gen. full and continuous use беспрепятственное и непрерывное использование
30.01.2013 14:16:51 gen. breach of the conditions of use нарушение условий использования
30.01.2013 14:01:37 gen. pattern of use характер пользования
30.01.2013 13:49:52 gen. even where даже в случае, если
30.01.2013 13:21:22 gen. bare wall пустая стена
30.01.2013 13:14:50 gen. at present or in the future в настоящее время или в любое время впоследствии
30.01.2013 13:06:30 gen. import of terms существо условий
30.01.2013 12:07:08 gen. rental charges платежи по арендной плате
30.01.2013 12:00:38 gen. balance остаточная сумма
30.01.2013 11:54:31 gen. with no interest accruing без начисления процентов
30.01.2013 11:01:13 gen. legislative enactment введение законодательством (outlining further steps towards the legislative enactment of the Government's proposed regulatory framework. Debate has been intensifying since the legislative enactment of the Coroners and Justice Act regarding reforms in the area of loss of control, ...)
30.01.2013 10:30:48 gen. acknowledgement отметка о принятии к исполнению
30.01.2013 7:53:04 gen. utilities used потреблённые коммунальные услуги
30.01.2013 7:43:52 gen. utility bills коммунальные расходы
30.01.2013 7:39:26 gen. rent on арендная плата за пользование
29.01.2013 20:35:23 gen. payments порядок расчётов
29.01.2013 20:33:58 gen. sweep clean вымести (пол и т.п.)
29.01.2013 20:27:28 gen. be swept clean быть выметенным
29.01.2013 20:19:55 gen. flooring половой настил (material: настил, пол; action: настилка полов. ORD)
29.01.2013 20:18:18 gen. floor base половая основа
29.01.2013 20:15:43 gen. outdoor sign средство внешней наглядной идентификации
29.01.2013 20:15:36 gen. outdoor sign элемент внешней наглядной идентификации
29.01.2013 20:06:14 gen. equipment fixtures and fittings встроенные или установленные элементы оборудования
29.01.2013 20:04:05 gen. furniture движимые предметы обстановки
29.01.2013 19:46:24 gen. whatever the reason по любым основаниям
29.01.2013 19:35:10 gen. service channel технологический канал
29.01.2013 19:08:48 gen. personalized smart card персональная смарт-карта
29.01.2013 19:05:58 gen. encryption algorithm алгоритм криптографического преобразования

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568

Get short URL