English-Russian dictionary - terms added by user Alexander Demidov: 56.727 << | >>
23.06.2013 | 11:52:10 | gen. | reversal of employment termination | признание увольнения незаконным (Petitions – Reversal of employment termination for Management Analyst 1980 Nov. 11. Box 21, Folder 17. Photos – California Superior Court judges 1961) |
23.06.2013 | 11:50:07 | gen. | expungement of a disciplinary record | отмена дисциплинарных взысканий (time credits without due process of law, and for expungement of a disciplinary record if expungement is likely to accelerate the prisoner's eligibility for parole. | We turn to Harrison's causes of action for (1) de novo district court review of a disciplinary decision, (2) expungement of the disciplinary record, and (3) ...) |
23.06.2013 | 11:48:07 | gen. | page-wide banner | баннер-заставка (Recommended usage: Display a page-wide banner ad below the header on catalog browsing pages) |
23.06.2013 | 11:21:07 | gen. | web banner | интернет-баннер (A web banner or banner ad is a form of advertising on the World Wide Web delivered by an ad server. This form of online advertising entails embedding an advertisement into a web page. It is intended to attract traffic to a website by linking to the website of the advertiser. The advertisement known as a "click through." In many cases, banners are delivered by a central ad server (WK)) |
23.06.2013 | 10:49:40 | gen. | display sample | выставочный образец |
23.06.2013 | 10:22:58 | gen. | mail-out | рассылка (n. 1. an act or instance of mailing out a quantity of letters, circulars, or the like; mailing. 2. a form letter, brochure, etc., mailed out. Also, mailout (RHWD)) |
23.06.2013 | 9:02:48 | gen. | text and graphic item | текстово-графический блок |
23.06.2013 | 8:57:50 | gen. | pre-order | пред-заказ |
23.06.2013 | 8:30:54 | gen. | services to manufacture | услуги по изготовлению (We offer our services to manufacture machinery and equipment, supply air and extract ductwork systems to customer's individual requirements. | We offer a range of solutions and services to manufacture surface mount and complex PCB assemblies, working closely with our customers at ..) |
23.06.2013 | 8:28:15 | gen. | services of manufacturing | услуги по изготовлению (Dunning and Fairbank is an independent propshaft specialist that prides itself on its various services of manufacturing, designing and supplying a complete range of propshaft products and associated components that suits all application requirements including commercial vehicles, cars, marine, industrial and specialist applications) |
23.06.2013 | 8:24:45 | gen. | advertising services contract | договор оказания рекламных услуг |
22.06.2013 | 20:48:23 | gen. | acid-sensitive | кислотонеустойчивый |
22.06.2013 | 20:44:33 | gen. | acid-sensitive substance | чувствительное к кислоте вещество |
22.06.2013 | 20:20:52 | gen. | enteric-coating layer | энтеросолюбильное покрытие |
22.06.2013 | 20:16:51 | gen. | in an empirical manner | экспериментальным путём |
22.06.2013 | 20:16:35 | gen. | find by trial and error | подобрать экспериментальным путём |
22.06.2013 | 20:03:14 | patents. | for the purposes of the invention | для решения задач изобретения |
22.06.2013 | 19:53:28 | gen. | Fick's first law | первый закон Фика (Fick's first law relates the diffusive flux to the concentration under the assumption of steady state. It postulates that the flux goes from regions of high concentration to regions of low concentration, with a magnitude that is proportional to the concentration gradient (spatial derivative) (WK)) |
22.06.2013 | 19:52:26 | gen. | Fick's law of diffusion | закон Фика (Fick's laws of diffusion describes diffusion and can be used to solve for the diffusion coefficient, D. They were derived by Adolf Fick in 1855 (WK)) |
22.06.2013 | 19:06:25 | gen. | gastric juice | желудочная жидкость |
22.06.2013 | 14:59:00 | patents. | embodiment | пример реализации изобретения |
22.06.2013 | 14:50:08 | gen. | well-performing | хорошо функционирующий |
22.06.2013 | 14:33:40 | pharm. | dosage form | дозированная форма |
22.06.2013 | 14:33:03 | pharm. | multiple-unit | составной единичный (A new pharmaceutical multiple unit tableted dosage form containing omeprazole or one of its single enantiomers or an alkaline salt of omeprazole or one of its ...) |
22.06.2013 | 14:31:14 | gen. | be key to | являться существенным для (Good communication is key to our success. Our commitment to high quality standards is key to maintaining our reputation. OALD. China's support is key to the success of the coalition (LDOCE)) |
22.06.2013 | 14:27:15 | gen. | key to | существенный для (key to: Women farmers are key to China's economic development (MED)) |
22.06.2013 | 12:55:21 | gen. | what is said | сведения |
22.06.2013 | 12:49:07 | gen. | omeprazole acid | кислота омепразола |
22.06.2013 | 12:44:02 | gen. | film-coated | покрытый плёнкой |
22.06.2013 | 12:38:59 | patents. | teach | содержать информацию, которая указывает на |
22.06.2013 | 12:33:39 | patents. | person skilled in the pertinent art | специалист в рассматриваемой области техники |
22.06.2013 | 12:32:35 | gen. | question whether | выражать сомнение относительно того, что (Kennett questions whether Freeman wants top Demons job) |
22.06.2013 | 12:19:33 | gen. | gastric acid secretion inhibitor | ингибитор секреции желудочной кислоты |
22.06.2013 | 12:18:22 | gen. | gastric acid | кислая среда желудка |
22.06.2013 | 12:17:27 | gen. | gastric acid | кислотная среда желудка |
22.06.2013 | 12:11:06 | gen. | gastric juice | кислотная среда желудка |
22.06.2013 | 12:08:02 | gen. | specific | некоторый определённый (A point in spacetime; that is, a location in space at a specific moment of time) |
22.06.2013 | 11:48:11 | patents. | limitation and revocation | признание недействительным частично или полностью (In European patent law, the limitation and revocation procedures before the European Patent Office (EPO) are post-grant, ex parte,[1] administrative[2] procedures allowing any European patent to be centrally[3] limited by an amendment of the claims or revoked, respectively.[4] These two procedures were introduced in the recently revised text of the European Patent Convention (EPC), i.e. the so-called EPC 2000, which entered into force on December 13, 2007 (WK)) |
22.06.2013 | 11:34:58 | gen. | hardness number | значение твёрдости (e.g., по Викерсу = Vickers number) |
22.06.2013 | 11:29:44 | gen. | gastric juice | кислая среда желудка (n. The colorless, watery, acidic digestive fluid that is secreted by various glands in the mucous membrane of the stomach and consists chiefly of hydrochloric acid, pepsin, rennin, and mucin. The American HeritageR Medical Dictionary Copyright c 2007, 2004 by Houghton Mifflin Company) |
22.06.2013 | 11:26:23 | patents. | the prior art teaches away from | в уровне техники отсутствуют сведения о (the prior art teaches away from a proposed combination and related ... purpose of the main reference, with the rationale being that the prior art teaches away. | Peterson also contended that the prior art teaches away from the claimed invention in that Shah mentions a preferred alloy that does not contain Re) |
22.06.2013 | 11:17:01 | gen. | with a Vickers number | характеризующийся твёрдостью по Викерсу (nickel plating can have Vickers hardness readings up to one thousand, but inferior wear resistance to hard anodising with a Vickers number of less than 500) |
22.06.2013 | 11:00:20 | gen. | omeprazole magnesium | омепразол магния (Omeprazole is available as tablets and capsules (containing omeprazole or omeprazole magnesium) in strengths of 10 mg, 20 mg, 40 mg, and in some markets .. (WK)) |
22.06.2013 | 10:55:23 | patents. | reference example | ссылочный пример |
22.06.2013 | 10:51:26 | patents. | anticipatory prior art | сведения, порочащих изобретательский уровень (In order to constitute anticipatory prior art, a reference must identically disclose the claimed compound, but no utility need be disclosed by the reference. In reSchoenwald, 964 F.2d 1122, 22 USPQ2d 1671 (Fed. Cir. 1992) (The application claimed compounds used in ophthalmic compositions to treat dry eye syndrome. The examiner found a printed publication which disclosed the claimed compound but did not disclose a use for the compound. The court found that the claim was anticipated since the compound and a process of making it was taught by the reference. The court explained that "no utility need be disclosed for a reference to be anticipatory of a claim to an old compound." 964 F.2d at 1124, 22 USPQ2d at 1673. It is enough that the claimed compound is taught by the reference.)) |
22.06.2013 | 10:46:36 | patents. | anticipatory | порочащий (The mere fact that the earlier invention was not the subject of patent is not material, nor is it material that the inventor may have been ignorant of the anticipatory invention. | "Arguments that the alleged anticipatory prior art is 'nonanalogous art' or 'teaches away from the invention' or is not recognized as solving the ... | A reference is no less anticipatory if, after disclosing the invention, the reference then disparages it) |
22.06.2013 | 8:47:02 | pharm. | enteric-coating layer | энтеросолюбильный слой |
22.06.2013 | 8:43:59 | gen. | gastric acid | кислая желудочная среда |
22.06.2013 | 8:28:31 | gen. | acid resistant | устойчивый к кислой среде |
22.06.2013 | 8:21:52 | gen. | acid resistance | устойчивость к кислоте (The degree to which a surface, such as porcelain enamel, will resist attack by acids. McGraw-Hill Dictionary of Architecture and Construction. Copyright c 2003) |
22.06.2013 | 8:15:54 | patents. | person skilled in the art | специалист в области техники |
22.06.2013 | 7:47:56 | gen. | portion of a document | часть документа (already produced, and the relevant portions of the documents shall be identified (by page and paragraph number) if the Government does not intend to rely on ..) |
22.06.2013 | 7:44:00 | gen. | mistranslate | давать неточный перевод |
21.06.2013 | 20:33:20 | gen. | analyze for | анализировать на присутствие (Analyze for water leaks to be sure the water can work out) |
21.06.2013 | 20:27:39 | gen. | enteric-coated | покрытый энтеросолюбильным слоем |
21.06.2013 | 20:26:46 | gen. | enteric-coated | покрытый слоем энтеросолюбильного покрытия |
21.06.2013 | 20:04:48 | abbr. | aq. | водн. (о растворе: aq.sol) |
21.06.2013 | 20:01:31 | gen. | stomach juice | жидкость желудка |
21.06.2013 | 19:58:36 | gen. | exposed to | подвергнутый воздействию |
21.06.2013 | 17:15:03 | pharm. | enteric coated tablet | энтеросолюбильная таблетка (A tablet coated with a substance to delay release of the medication until the tablet has passed through the stomach and into the intestine. The American HeritageR Stedman's Medical Dictionary Copyright c 2002, 2001, 1995 by Houghton Mifflin Company) |
21.06.2013 | 17:08:37 | gen. | say nothing about | не содержать сведений о |
21.06.2013 | 17:07:50 | gen. | give no information about | не содержать сведений о |
21.06.2013 | 17:07:04 | gen. | give no information on | не содержать сведений о |
21.06.2013 | 16:31:32 | patents. | references to the prior art | сведения из уровня техники |
21.06.2013 | 16:19:28 | gen. | with a Vickers number of | характеризующийся твёрдостью по Викерсу (Tungsten carbide is extremely hard, ranking ~9 on Mohs scale, and with a Vickers number of 1700-2400 (WK)) |
21.06.2013 | 16:17:53 | gen. | Vickers number | твёрдость по Викерсу (a numerical expression of the hardness of a metal as determined by a test (Vickers test) in which the sample is indented under a known pressure by the point of a diamond and the surface area of the indentation is divided into the amount of pressure applied. [after Vickers Armstrong Ltd., British steel firm] (RHWD), HV) |
21.06.2013 | 16:01:48 | pharm. | tablet excipient | наполнитель таблетки |
21.06.2013 | 15:34:43 | pharma. pharm. | active pharmaceutical ingredient | активное вещество (WK), API) |
21.06.2013 | 15:33:05 | gen. | active ingredient | активное вещество (An active ingredient (AI) is the substance in a pharmaceutical drug or a pesticide that is biologically active. The similar terms active pharmaceutical ingredient (API) and bulk active are also used in medicine, and the term active substance may be used for pesticide formulations. Some medications and pesticide products may contain more than one active ingredient. The traditional word for the API is pharmacon or pharmakon, adapted from pharmacos) which originally denoted a magical substance or drug (WK)) |
21.06.2013 | 15:28:52 | gen. | pharmaceutical tablet dosage form | таблетированная лекарственная форма |
21.06.2013 | 15:27:49 | gen. | tableted dosage form | таблетированная лекарственная форма |
21.06.2013 | 15:27:06 | gen. | multiple-unit | многоединичный (An oral pharmaceutical multiple unit tableted dosage form comprising tablet excipients and individually enteric coating layered units of a core ...) |
21.06.2013 | 15:23:50 | patents. | characterized by | отличающийся тем, что (Under the European Patent Convention (EPC), a claim must define the matter for which the protection is sought in terms of technical features. These technical features can be either structural (e.g. a nail, a rivet) or functional (e.g. fastening means). Regarding the structure of a claim, under the European Patent Convention, what is called the "preamble" is different from the meaning the "preamble" has under U.S. patent law. In an independent claim in Europe, the preamble is everything which precedes the expression "characterized in that" or "characterized by" in a claim written according to the so-called "two-part form", and therefore everything which is regarded as known in combination within one prior art document, namely the closest prior art document. For this reason, in Europe, the preamble of a claim is sometimes also called "pre-characterizing portion" (WK)) |
21.06.2013 | 15:04:16 | gen. | issue a patent | выдать патент (award (sb), grant (sb), issue (OCD)) |
21.06.2013 | 15:01:57 | patents. | revocation of a patent | признание патента недействительным |
21.06.2013 | 14:49:23 | gen. | partial invalidation | признание частично недействительным |
21.06.2013 | 14:49:08 | gen. | partial invalidation | признание недействительным частично |
21.06.2013 | 12:11:36 | abbr. | veh | маш (машина = vehicle) |
21.06.2013 | 11:27:34 | gen. | customization for | настройка под условия (IBM InfoSphere MDM Server Service Customization for MDM Server 9 (Web)) |
21.06.2013 | 11:12:58 | gen. | commercial considerations | коммерческие вопросы |
21.06.2013 | 11:12:11 | gen. | go mobile | перейти на мобильную платформу |
21.06.2013 | 10:51:19 | gen. | settings adjustment | изменение настроек |
21.06.2013 | 10:49:22 | gen. | scoring | получение скорингового балла |
21.06.2013 | 10:48:17 | gen. | point scored | скоринговый балл |
21.06.2013 | 10:43:14 | gen. | score | скоринговый балл |
21.06.2013 | 10:39:50 | gen. | proprietary solution | самостоятельная разработка (A proprietary solution is a hardware or software product or combination of products and services that is tied to a specific vendor, to the exclusion of all other vendors) |
21.06.2013 | 10:15:09 | gen. | server node | узел серверной части |
21.06.2013 | 10:14:16 | gen. | online | работающий через интернет |
21.06.2013 | 10:12:57 | gen. | web-based | работающий через интернет |
21.06.2013 | 10:12:30 | gen. | web-based service | сервис, работающий через интернет |
21.06.2013 | 8:39:07 | gen. | Odnoklassniki | Одноклассники (Odnoklassniki (Одноклассники in Russian, Classmates) is a social network service for classmates and old friends. It's popular in Russia and former Soviet Republics. The site was developed by Albert Popkov on March 4, 2006 (WK), ОК) |
21.06.2013 | 8:25:06 | gen. | input parameters | входящие параметры |
21.06.2013 | 8:24:20 | gen. | loan application | заявка на заём |
20.06.2013 | 21:33:21 | gen. | overcharge | завысить цену для |
20.06.2013 | 21:19:58 | gen. | unethical or improper conduct | неэтичное или ненадлежащее поведение |
20.06.2013 | 21:19:38 | gen. | unethical or improper practices | неэтичное или ненадлежащее поведение |
20.06.2013 | 21:16:43 | gen. | misconduct | недостойное поведение (1. unacceptable behaviour, especially by a professional person a doctor accused of gross misconduct (= very serious ^misconduct ) professional misconduct alleged misconduct by the police 2. bad management of a company, etc misconduct of the company's financial affairs (OALD)) |
20.06.2013 | 21:14:45 | gen. | save as provided | за исключением случаев, указанных (Save as provided herein, the Licensee and Authorised Users may not: | Save as provided in these Rules, there shall be no appeal to any Council, County. Board, Committee or to any outside body on any matter. | Save as provided for in sections 43(5) and 43(6) of the Electronic Communications and Transactions Act,. Zone Fitness shall not be liable for any damage, ... | Save as provided below, we disclaim all and will not be liable in contract, tort (including, without limitation, negligence) or otherwise arising in connection with ... | Save as provided by paragraph 7 hereof the Customer shall not be entitled to return goods or refuse to accept delivery without the Company's prior written ..) |
20.06.2013 | 20:58:46 | gen. | whichever comes later | в зависимости от того, какой срок будет дольше |
20.06.2013 | 20:38:36 | gen. | record of | отчётность по |