23.09.2015 |
15:52:12 |
adv. |
come with a prejudice towards |
относиться с предубеждением к |
23.09.2015 |
15:51:46 |
adv. |
potential enterprise user |
потенциальный корпоративный клиент |
23.09.2015 |
15:51:23 |
adv. |
enterprise user |
корпоративный клиент |
23.09.2015 |
15:51:00 |
progr. |
community penetration |
востребованность в сообществе разработчиков (говоря о проекте) |
23.09.2015 |
15:50:00 |
progr. |
community penetration of the project |
востребованность проекта в сообществе разработчиков (Microsoft) |
23.09.2015 |
15:32:55 |
IT |
data charting and visualization |
составление графиков и визуализация данных (Microsoft) |
23.09.2015 |
15:31:02 |
busin. |
invest heavily in this space |
активно развивать эту область (Microsoft) |
23.09.2015 |
15:31:02 |
busin. |
invest heavily in this space |
предпринимать активные усилия в этом направлении (Microsoft) |
23.09.2015 |
15:29:05 |
progr. |
mobile web development |
разработка веб-приложений для мобильных устройств |
23.09.2015 |
15:28:53 |
progr. |
cross-platform mobile web development |
разработка межплатформенных веб-приложений для мобильных устройств |
23.09.2015 |
15:23:32 |
d.b.. |
persistence |
длительное хранение |
23.09.2015 |
15:04:17 |
progr. |
dynamic data binding |
динамическая привязка данных |
23.09.2015 |
14:15:39 |
inet. |
site-centric counter |
счётчик, установленный на сайте |
23.09.2015 |
14:15:03 |
inet. |
frame-centric counter |
счётчик, установленный во фрейме баннерной сети |
23.09.2015 |
14:14:18 |
inet. |
site-centric counter |
счётчик, интегрированный в сайт |
23.09.2015 |
14:14:11 |
inet. |
site–centric counter |
счётчик, интегрированный в сайт |
23.09.2015 |
13:27:38 |
hist. |
special vacation resort |
спецкурорт (для отдыха ответственных работников; CNN) |
23.09.2015 |
13:27:13 |
hist. |
special housing |
спецжильё (для ответственных работников; CNN) |
23.09.2015 |
13:21:00 |
mil. |
use outer space for military purposes |
использовать космическое пространство в военных целях (CNN) |
23.09.2015 |
13:19:36 |
astronaut. |
satellite technology |
технология производства и управления спутниками (CNN) |
23.09.2015 |
13:18:15 |
gen. |
unaffordable luxury |
недостижимая роскошь (CNN) |
23.09.2015 |
13:18:15 |
gen. |
unaffordable luxury |
недоступная роскошь (CNN) |
23.09.2015 |
13:14:51 |
mil. |
missile development program |
ракетная программа (CNN) |
23.09.2015 |
13:07:06 |
scient. |
scientific and technological work |
научно-техническая работа (CNN) |
23.09.2015 |
13:01:06 |
scient. |
cutting edge science |
последние достижения науки (CNN) |
23.09.2015 |
13:01:06 |
scient. |
cutting edge science |
последние научные достижения (CNN) |
23.09.2015 |
13:00:45 |
scient. |
cutting edge science |
передний край науки (CNN) |
23.09.2015 |
12:59:49 |
mil. |
major space power |
крупная космическая держава (CNN) |
23.09.2015 |
12:49:26 |
astronaut. |
wobbly orbit |
неустойчивая орбита (CNN) |
23.09.2015 |
12:46:23 |
astronaut. |
be launched into orbit |
выводиться на орбиту (CNN) |
23.09.2015 |
12:44:13 |
astronaut. |
control system of launching the satellites into outer space |
система управления запуском спутников в космос (CNN) |
23.09.2015 |
12:43:36 |
astronaut. |
satellite launch site |
стартовый комплекс для запуска спутников (CNN) |
23.09.2015 |
12:40:32 |
media. |
reveal insights into |
дать понимание (чего-либо; CNN) |
23.09.2015 |
12:40:32 |
media. |
reveal insights into |
раскрыть (что-либо; дать понимание чего-либо; CNN) |
23.09.2015 |
12:25:15 |
astronaut. |
General Satellite Control Center |
Главный центр управления полётами спутников (CNN) |
23.09.2015 |
12:22:20 |
mil. |
ballistic missile development program |
программа разработки баллистических ракет (CNN) |
23.09.2015 |
12:21:52 |
astronaut. |
peaceful space exploration |
исследование космического пространства в мирных целях (CNN) |
23.09.2015 |
12:19:34 |
HR |
senior officials |
ответственные работники (CNN) |
23.09.2015 |
12:17:31 |
astronaut. |
satellite control center |
центр управления полётами спутников (CNN) |
23.09.2015 |
11:54:01 |
rhetor. |
there will remain nothing for you to say |
вам нечего будет сказать |
23.09.2015 |
11:53:18 |
rhetor. |
believe you know everything |
верить, что вы всё знаете |
23.09.2015 |
11:51:16 |
rhetor. |
grave charges |
тяжкие обвинения |
23.09.2015 |
11:49:39 |
sec.sys. |
is in grave danger |
находиться в смертельной опасности |
23.09.2015 |
11:48:20 |
gen. |
good human being |
хороший человек |
23.09.2015 |
11:44:46 |
philos. |
situational ethics |
ситуативная этика (in those days, assassination, raid, pillage, massacre and lying, were common practices, so he is innocent because he did what everyone else was doing) |
23.09.2015 |
11:41:37 |
lat. |
argumentum ad misericordiam |
аргумент к милосердию (высказывание, при помощи которого пытаются вызвать чувство сострадания с целью достичь согласия с предлагаемым заключением. Этот аргумент часто используется в суде, когда адвокат, желая обойти фактические обстоятельства дела, старается подчеркнуть особые обстоятельства, касающиеся его клиента, и которые должны, по его расчёту, вызывать чувство жалости и снисхождение к подсудимому со стороны суда) |
23.09.2015 |
11:39:53 |
lat. |
argumentum ad populum |
аргумент к народу (вид заведомо ошибочной логической аргументации, основанной на мнении, что большинство всегда право) |
23.09.2015 |
11:37:10 |
lat. |
argumentum ad verecundiam |
аргумент к скромности (когда некоторые люди достигают высокого положения, для других считается нескромным умалять их достоинства и подвергать сомнению их авторитет) |
23.09.2015 |
11:36:27 |
lat. |
argumentum ad verecundiam |
обращение к авторитету (вид ошибочной логической аргументации – предложение считать некоторое утверждение корректным только потому, что такое утверждение сделано в авторитетном источнике. Логическая ошибка заключается в том, что истинность или ложность высказывания может не зависеть от мнения используемого авторитетного источника; кроме того, авторитетный источник может ошибаться в выводах. Поскольку невозможно быть экспертом во всех областях современного знания, зачастую приходится полагаться на мнение авторитетов в предметных областях. В самом утверждении, что данное мнение авторитета является корректным, не содержится логической ошибки. Однако такая ошибка возникает, если пытаться утверждать, что авторитетное мнение всегда принципиально корректно и, следовательно, не должно подвергаться критике. Такая ошибка также возникает в случае апеллирования к мнению авторитетного источника, который не является экспертом в той области, к которой относится отдельно взятый аргумент.) |
23.09.2015 |
11:06:00 |
lat. |
argumentum ad baculum |
аргумент к силе (the fallacy committed when one appeals to force or the threat of force to bring about the acceptance of a conclusion) |
23.09.2015 |
11:06:00 |
lat. |
argumentum ad baculum |
обращение к силе |
23.09.2015 |
11:06:00 |
lat. |
fear of force |
аргумент к силе |
23.09.2015 |
11:06:00 |
lat. |
fear of force |
обращение к силе |
23.09.2015 |
11:06:00 |
lat. |
argument to the cudgel |
аргумент к силе |
23.09.2015 |
11:06:00 |
lat. |
argument to the cudgel |
обращение к силе |
23.09.2015 |
11:06:00 |
lat. |
appeal to the stick |
аргумент к силе |
23.09.2015 |
11:06:00 |
lat. |
appeal to the stick |
обращение к силе |
23.09.2015 |
11:02:59 |
lat. |
cum hoc ergo propter hoc |
с этим – значит, из-за этого |
23.09.2015 |
11:02:21 |
lat. |
post hoc ergo propter hoc |
после этого – значит, из-за этого |
23.09.2015 |
10:42:23 |
lat. |
argumentum ad hominem |
переход на личности |
23.09.2015 |
10:40:24 |
lat. |
argumentum ad rem |
аргумент по существу (Аргумент, заявляющий, что собеседник совершил логическую, фактическую или какую-либо ошибку с её указанием. Доказательство ошибочности логической цепочки (аргумента) НЕ доказывает ошибочность вывода. Оно лишь доказывает, что данным аргументом данный вывод не доказан) |
23.09.2015 |
10:39:04 |
lat. |
argumentum ad veritatem |
доказательство по объективной истине |
23.09.2015 |
10:39:04 |
lat. |
argumentum ad veritatem |
аргумент к объективной истине (аргумент, основанный на объективных фактах) |
23.09.2015 |
10:36:36 |
lat. |
argumentum ad ignorantiam |
аргумент к невежеству (доказательство, рассчитанное на недостаточную осведомленность или на невежество собеседника) |
23.09.2015 |
10:18:21 |
philos. |
their morality is dictated merely by necessity |
их мораль диктует исключительно необходимость (their moral principle is the ethics of any act are determined only by whether or not it benefits them) |
23.09.2015 |
10:02:29 |
relig. |
force of belief |
сила веры |
23.09.2015 |
9:47:46 |
law |
unfounded claim |
неправомерное заявление |
23.09.2015 |
9:47:46 |
law |
unfounded claim |
необоснованное заявление |
23.09.2015 |
9:47:20 |
rhetor. |
unfounded claim |
голословное заявление |
23.09.2015 |
9:47:07 |
rhetor. |
unfounded claim |
безосновательное утверждение |
23.09.2015 |
9:43:40 |
philos. |
sets the standard of right and wrong |
определять критерий понятий добра и зла |
23.09.2015 |
9:26:06 |
AI. |
user-defined function symbol |
имя пользовательской функции (русс. перевод в терминологии языков императивно-функционального программирования) |
23.09.2015 |
9:26:06 |
AI. |
user-defined function symbol |
пользовательский функциональный символ |
23.09.2015 |
9:25:10 |
AI. |
function symbol |
имя функции (русс. перевод в терминологии языков императивно-функционального программирования) |
23.09.2015 |
9:22:09 |
AI. |
subterm |
подвыражение (русс. перевод в терминологии языков императивно-функционального программирования) |
22.09.2015 |
18:51:06 |
IT |
information technology |
информационно-технологический |
22.09.2015 |
18:50:01 |
IT |
information technology cluster |
информационно-технологический кластер |
22.09.2015 |
18:44:41 |
gen. |
summer cottage |
летний дачный домик |
22.09.2015 |
18:34:49 |
lit. |
modern fiction |
современная художественная литература (Defense Language Institute) |
22.09.2015 |
18:33:12 |
ethnogr. |
Christian Arabs |
арабы-христиане (Defense Language Institute) |
22.09.2015 |
18:32:52 |
ethnogr. |
Christian Arab |
араб-христианин (Defense Language Institute) |
22.09.2015 |
18:31:47 |
polit. |
secular reformist |
светский реформатор (Defense Language Institute) |
22.09.2015 |
18:29:50 |
hist. |
under the French |
при французах |
22.09.2015 |
18:29:50 |
hist. |
under the French |
в период французского владычества |
22.09.2015 |
18:28:49 |
philos. |
author of philosophical writings |
автор философских произведений |
22.09.2015 |
18:28:49 |
philos. |
author of philosophical writings |
автор философских трудов |
22.09.2015 |
18:24:38 |
philos. |
philosophical writer |
автор философского произведения |
22.09.2015 |
18:24:38 |
philos. |
philosophical writer |
автор философского труда |
22.09.2015 |
17:21:39 |
mil. |
potential for confliction |
потенциал для возникновения конфликта (CNN) |
22.09.2015 |
17:21:39 |
for.pol. |
potential for confliction |
конфликтный потенциал (the ~; CNN) |
22.09.2015 |
17:19:07 |
mil. |
military equipment and personnel |
силы и средства (CNN) |
22.09.2015 |
17:18:47 |
mil. |
military equipment and personnel |
военнослужащие и военная техника (CNN) |
22.09.2015 |
17:13:36 |
sec.sys. |
purging of the elite |
чистка среди правящей элиты (CNN) |
22.09.2015 |
17:11:46 |
ed. |
Seoul National University |
Сеульский национальный университет (CNN) |
22.09.2015 |
17:11:10 |
scient. |
Institute for Peace and Unification Studies |
Институт исследования проблем мира и объединения (в г. Сеул, Южная Корея; CNN) |
22.09.2015 |
17:09:23 |
polit. |
support for the regime |
поддержка режима (CNN) |
22.09.2015 |
17:07:17 |
polit. |
upper echelons |
высшие эшелоны власти (CNN) |
22.09.2015 |
17:05:43 |
polit. |
anti-party acts |
антипартийная деятельность (CNN) |
22.09.2015 |
17:02:10 |
construct. |
mult-function furniture unit |
многофункциональный мебельный модуль (CNN) |
22.09.2015 |
17:01:11 |
construct. |
furniture unit |
мебельный модуль (CNN) |