10.02.2023 |
14:19:00 |
inet. |
pagination |
постраничная навигация (previous, next and page navigation) |
10.02.2023 |
14:05:34 |
prof.jarg. |
pagination |
листание |
10.02.2023 |
14:05:16 |
polygr. |
pagination |
нумерация |
10.02.2023 |
14:04:59 |
comp., MS |
pagination |
подкачка |
10.02.2023 |
14:04:17 |
IT |
pagination |
замещение страниц |
10.02.2023 |
14:04:17 |
IT |
pagination |
постраничное разбиение памяти |
10.02.2023 |
14:04:17 |
IT |
pagination |
страничная организация памяти |
10.02.2023 |
14:02:58 |
gen. |
pagination |
порядковая нумерация страниц |
10.02.2023 |
13:54:58 |
fant./sci-fi. |
animalled |
оживотненный (употребляется в романе "Зоосити" южноафриканской писательницы Лорен Бьюкес) |
7.02.2023 |
12:10:59 |
ident.sys. |
enterprise identity service |
корпоративная служба идентификации (microsoft.com) |
7.02.2023 |
5:16:59 |
rhetor. |
in a bold and responsible way |
ответственно и смело (cnn.com) |
7.02.2023 |
5:14:46 |
AI. |
AI-powered tool |
инструмент с элементами искусственного интеллекта (cnn.com) |
7.02.2023 |
5:12:18 |
AI. |
language model for dialogue applications |
языковая модель для диалоговых приложений |
7.02.2023 |
5:12:18 |
corp.gov. |
Language Model for Dialogue Applications |
языковая модель для диалоговых приложений (ис) |
7.02.2023 |
4:53:31 |
corp.gov. |
co-chief operating officer |
содиректор по операционной деятельности (bloomberg.com) |
7.02.2023 |
4:13:58 |
data.prot. |
network security platform |
платформа обеспечения сетевой безопасности |
7.02.2023 |
4:13:16 |
data.prot. |
secure data storage |
защищённое хранилище данных |
7.02.2023 |
4:12:20 |
AI. |
continuous learning process |
процесс непрерывного обучения |
7.02.2023 |
4:10:38 |
data.prot. |
threat-assessing algorithm |
алгоритм оценки угроз |
7.02.2023 |
4:08:38 |
softw. |
cloud-based software |
программное обеспечение облачной обработки данных |
7.02.2023 |
4:05:22 |
dat.proc. |
cloud network |
облачная сеть |
7.02.2023 |
4:03:58 |
mil. |
persistent maritime situational awareness |
непрерывная осведомлённость об обстановке на море |
7.02.2023 |
3:55:48 |
AI. |
cognitive accessibility |
когнитивная доступность |
7.02.2023 |
3:54:46 |
gen. |
account for unforeseen circumstances |
учитывать непредвиденные обстоятельства |
7.02.2023 |
3:54:04 |
AI. |
in a continuous state of learning |
непрерывно обучаясь |
7.02.2023 |
3:54:04 |
AI. |
in a continuous state of learning |
в условиях непрерывного обучения |
7.02.2023 |
3:52:31 |
AI. |
level of situation awareness |
уровень ситуационной осведомлённости |
7.02.2023 |
3:49:16 |
comp., net. |
distributed throughout the network |
распределённый по сети |
7.02.2023 |
3:48:46 |
AI. |
decision-making autonomy |
автономия принятия решений |
7.02.2023 |
3:44:45 |
astr. |
cutting-edge telescope |
новейший телескоп (inverse.com) |
7.02.2023 |
3:44:45 |
astr. |
cutting-edge telescope |
телескоп, разработанный по последнему слову науки и техники (inverse.com) |
7.02.2023 |
3:30:01 |
astr. |
next-generation telescope |
телескоп нового поколения (inverse.com) |
7.02.2023 |
3:29:15 |
astr. |
frontiers of astronomy |
передний край астрономии (inverse.com) |
7.02.2023 |
3:24:18 |
med. |
suppress the respiratory center |
подавлять активность дыхательного центра (foxnews.com) |
7.02.2023 |
3:20:22 |
rhetor. |
it's premature to say |
об этом рано говорить (foxnews.com) |
7.02.2023 |
1:08:56 |
mil. IT |
IoBT research |
исследования в области интернета вещей на поле боя |
7.02.2023 |
1:08:20 |
mil. IT |
IoBT technology |
технология интернета вещей на поле боя |
7.02.2023 |
1:06:37 |
mil. IT |
IoBT framework |
платформа интернета вещей на поле боя |
7.02.2023 |
1:03:35 |
comp., net. |
civilian networking infrastructure |
гражданская сетевая инфраструктура |
7.02.2023 |
1:02:02 |
mil. IT |
commercial internet of things |
гражданский интернет вещей |
7.02.2023 |
1:00:03 |
mil. IT |
IoBT device |
устройство интернета вещей на поле боя (a device primarily designed to interact with the surrounding environment by acquiring information about the battlefield environment, acting upon it, and continually learning from these interactions) |
7.02.2023 |
0:53:56 |
microel. |
smart wearable system |
интеллектуальное носимое устройство |
7.02.2023 |
0:50:23 |
microel. |
device embedded with processing and communication capabilities |
устройство со встроенными средствами обработки и обмена данными |
7.02.2023 |
0:47:22 |
mil. IT |
IoMT device |
устройство интернета военных вещей |
7.02.2023 |
0:46:51 |
IT |
IoT research |
исследования в области интернета вещей |
7.02.2023 |
0:44:42 |
IT |
information gathering point |
точка сбора информации |
7.02.2023 |
0:43:54 |
microel. |
general device |
устройство общего назначения (A device embedded with processing and communication capabilities that can exchange information with the larger network.) |
7.02.2023 |
0:42:06 |
microel. |
sensing and actuating device |
измерительно-исполнительное устройство (A device that can detect or measure information related to the surrounding environment and converts it into a digital electronic signal or a physical operation.) |
7.02.2023 |
0:40:50 |
microel. |
physical thing |
физический объект |
7.02.2023 |
0:40:00 |
microel. |
data-capturing device |
устройство сбора данных (A reader/writer device capable of interacting with physical things) |
7.02.2023 |
0:39:11 |
microel. |
data-carrying device |
устройство передачи данных (A device attached to a physical thing that indirectly connects it to the larger communication network.) |
7.02.2023 |
0:37:38 |
microel. |
human-wearable device |
электронное устройство, носимое человеком в качестве предмета одежды |
7.02.2023 |
0:36:23 |
mil. IT |
internet of battlefield things |
интернет вещей на поле боя |
7.02.2023 |
0:34:06 |
mil. IT |
internet of battle things |
интернет боевых вещей |
7.02.2023 |
0:32:53 |
mil. |
military internet of things |
военный интернет вещей |
7.02.2023 |
0:31:35 |
mil. |
in urban environments |
в условиях городской застройки (говоря о боевых действиях) |
7.02.2023 |
0:30:03 |
mil. IT |
internet of military things |
интернет военных вещей (a class of Internet of things for combat operations and warfare. It is a complex network of interconnected entities, or "things", in the military domain that continually communicate with each other to coordinate, learn, and interact with the physical environment to accomplish a broad range of activities in a more efficient and informed manner) |
7.02.2023 |
0:27:38 |
polit. |
military things |
военные средства (timesofisrael.com) |
2.02.2023 |
20:31:40 |
immigr. |
document verification report |
отчете о проверке документов |
2.02.2023 |
20:29:33 |
civ.law. |
parental consent letter |
письмо-согласие родителей |
2.02.2023 |
11:30:25 |
d.b.. |
disk-based object |
объект на диске (microsoft.com) |
2.02.2023 |
11:30:05 |
d.b.. |
in-memory object |
объект в памяти (microsoft.com) |
2.02.2023 |
11:13:05 |
op.syst. |
disk input/output |
дисковые операции ввода-вывода (microsoft.com) |
2.02.2023 |
11:10:58 |
d.b.. |
be persisted on disk |
сохраняться на диск (microsoft.com) |
2.02.2023 |
11:09:46 |
d.b.. |
non-durable memory-optimized table |
неустойчивые таблицы, оптимизированные для памяти (SQL Server supports non-durable memory-optimized tables, which are not logged and their data is not persisted on disk. microsoft.com) |
2.02.2023 |
10:32:24 |
d.b.. |
committed transaction |
зафиксированная транзакция (microsoft.com) |
2.02.2023 |
10:29:32 |
op.syst. |
be saved to disk |
сохраняться на диск (microsoft.com) |
2.02.2023 |
10:28:44 |
d.b.. |
delayed durable transaction |
отложенная устойчивая транзакция (Delayed durable transactions are saved to disk soon after the transaction has committed and control was returned to the client. — Отложенные устойчивые транзакции сохраняются на диск вскоре после фиксации транзакции и возврата управления клиенту. microsoft.com) |
2.02.2023 |
10:27:47 |
d.b.. |
table with transaction durability delayed |
таблица с отложенной устойчивостью транзакций (microsoft.com) |
2.02.2023 |
10:26:48 |
progr. |
for greater performance gains |
с целью повышения производительности |
2.02.2023 |
10:24:59 |
d.b.. |
durable table |
устойчивая таблица (microsoft.com) |
2.02.2023 |
10:23:02 |
d.b.. |
storage for memory-optimized objects |
хранилище оптимизированных для памяти объектов (microsoft.com) |
2.02.2023 |
10:21:57 |
d.b.. |
for durability purposes |
с целью обеспечения устойчивости (microsoft.com) |
2.02.2023 |
10:21:19 |
d.b.. |
second copy of the table data |
вторая копия табличных данных (microsoft.com) |
2.02.2023 |
10:17:58 |
d.b.. |
primary storage for memory-optimized tables |
первичное хранилище таблиц, оптимизированных для памяти (microsoft.com) |
2.02.2023 |
3:43:56 |
progr. |
natively compiled |
скомпилированный в неуправляемый код |
2.02.2023 |
3:40:52 |
progr. |
natively compiled |
скомпилированный в собственный код (for-each.dev) |
2.02.2023 |
3:39:19 |
comp., MS |
compiled stored procedure |
скомпилированная хранимая процедура (microsoft.com) |
2.02.2023 |
3:36:36 |
comp., MS |
natively |
в неуправляемый код (говоря о компиляции microsoft.com) |
2.02.2023 |
3:34:51 |
d.b.. |
be fully atomic, consistent, isolated, and durable |
полностью соответствовать набору требований по атомарности, согласованности, изоляции и устойчивости транзакций (microsoft.com) |
2.02.2023 |
3:31:19 |
d.b.. |
transaction on a memory-optimized table |
транзакция на оптимизированной для памяти таблице (microsoft.com) |
2.02.2023 |
3:30:16 |
d.b.. |
disk-based table |
дисковая таблица (microsoft.com) |
2.02.2023 |
3:28:43 |
d.b.. |
fully durable |
полностью устойчивый (microsoft.com) |
2.02.2023 |
3:04:02 |
d.b.. |
memory optimized table |
оптимизированная для памяти таблица (microsoft.com) |
2.02.2023 |
2:36:52 |
d.b.. |
clustered index for the primary key |
кластеризованный индекс первичного ключа (to create a clustered index for the primary key — создать кластеризованный индекс первичного ключа microsoft.com) |
2.02.2023 |
0:39:13 |
ling. |
speak with a barely noticeable accent |
говорить с едва заметным акцентом |
2.02.2023 |
0:37:49 |
psycholing. |
speak with a faint accent |
говорить со слабым акцентом (Everything is relative. There is no objective measure of whether an accent is strong or faint, as it only makes sense in relation to your own accent and your experience with similar accents.) |
2.02.2023 |
0:27:05 |
ling. |
speak with a thick accent |
говорить с сильным акцентом (He spoke English with a thick Scottish accent. — Он говорил по-английски с сильным шотландским акцентом.) |
1.02.2023 |
19:10:40 |
sec.sys. |
discreet lifestyle |
скрытный образ жизни |
1.02.2023 |
16:47:22 |
commun. |
broadband over power lines |
широкополосная передача через линии электропередачи |
1.02.2023 |
16:42:37 |
commun. |
amateur radio station |
устройство службы любительской радиосвязи |
1.02.2023 |
16:40:05 |
commun. |
powerline adapter |
адаптер связи по линиям электропередачи |
1.02.2023 |
16:40:05 |
commun. |
powerline adapter |
адаптер связи через линии электропередач |
1.02.2023 |
16:37:24 |
commun. |
powerline modem |
модем для связи через линии электропередачи |
1.02.2023 |
16:37:24 |
commun. |
powerline modem |
модем для связи по линиям электропередачи |
1.02.2023 |
16:35:59 |
commun. |
last mile |
конечное подключение (канал связи от точки присутствия до оборудования клиента) |
1.02.2023 |
15:27:45 |
commun. |
power line communication |
связь по линиям электропередачи |
1.02.2023 |
15:27:45 |
commun. |
power line communication |
связь через линии электропередачи |
1.02.2023 |
15:26:16 |
publ.transp. |
last mile |
пешеходное плечо от дома до остановки |
1.02.2023 |
15:25:27 |
telecom. |
pool |
группа ресурсов со множественным доступом |