15.03.2016 |
18:29:00 |
progr. |
base record's method |
метод базовой записи |
15.03.2016 |
18:28:07 |
progr. |
method in a base record |
метод базовой записи (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
18:27:54 |
progr. |
method in a base record |
метод базового записного типа (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
18:27:37 |
progr. |
method in a base record |
метод базового структурного типа (в языке императивного объектно-ориентированного высокопроизводительного параллельного программирования Chapel) |
15.03.2016 |
18:26:31 |
progr. |
method in a derived record |
метод производной записи (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
18:26:10 |
progr. |
method in a derived record |
метод производного записного типа (в языке императивного объектно-ориентированного высокопроизводительного параллельного программирования Chapel) |
15.03.2016 |
18:25:52 |
progr. |
method in a derived record |
метод производного структурного типа (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
18:25:03 |
progr. |
shadowed field |
затенённое поле (напр., записи) |
15.03.2016 |
18:24:22 |
progr. |
field in a base record |
поле базового записного типа (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
18:24:10 |
progr. |
field in a base record |
поле базовой записи (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
18:23:56 |
progr. |
field in a base record |
поле базового структурного типа (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
18:23:18 |
progr. |
field in the derived record |
поле производной записи (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
18:23:01 |
progr. |
field in the derived record |
поле производного структурного типа (в языке императивного объектно-ориентированного высокопроизводительного параллельного программирования Chapel) |
15.03.2016 |
18:23:01 |
progr. |
field in the derived record |
поле производного записного типа |
15.03.2016 |
18:21:56 |
progr. |
field in a base class |
поле базового класса (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
18:19:51 |
progr. |
have no inheritance relationship |
не состоять в отношениях наследования (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
18:19:40 |
progr. |
have no inheritance relationship |
не находиться в отношениях наследования (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
18:18:29 |
progr. |
definition of record inheritance |
определение наследования записей (в языке императивного объектно-ориентированного высокопроизводительного параллельного программирования Chapel) |
15.03.2016 |
18:17:37 |
progr. |
named record type |
именованный структурный тип (в языке императивного объектно-ориентированного высокопроизводительного параллельного программирования Chapel) |
15.03.2016 |
18:17:16 |
progr. |
base record type |
базовый структурный тип (в языке императивного объектно-ориентированного высокопроизводительного параллельного программирования Chapel) |
15.03.2016 |
18:16:55 |
progr. |
named base record type |
именованный базовый структурный тип (в языке императивного объектно-ориентированного высокопроизводительного параллельного программирования Chapel) |
15.03.2016 |
18:16:27 |
progr. |
derived record type |
производный структурный тип (в языке императивного объектно-ориентированного высокопроизводительного параллельного программирования Chapel; a type that inherits from other record types) |
15.03.2016 |
18:08:21 |
progr. |
nested record type |
вложенный записной тип (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
18:08:01 |
progr. |
nested record type |
вложенный структурный тип (в языке императивного объектно-ориентированного высокопроизводительного параллельного программирования Chapel) |
15.03.2016 |
18:07:11 |
progr. |
record type declaration |
объявление записного типа (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
18:07:11 |
progr. |
record type declaration |
объявление типа-записи |
15.03.2016 |
18:05:19 |
progr. |
record inheritance |
наследование записей (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
18:04:38 |
progr. |
nested record type |
тип-вложенная запись (в языке императивного объектно-ориентированного высокопроизводительного параллельного программирования Chapel) |
15.03.2016 |
18:03:00 |
progr. |
nested module |
вложенный модуль (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
17:56:30 |
progr. |
encourages clarity in the application's source code |
содействовать ясности исходного кода приложения (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
17:54:59 |
IT |
target parallel architecture |
целевая параллельная архитектура (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
17:51:20 |
progr. |
number of iterations per task |
число итераций на одну задачу (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
17:44:19 |
progr. |
minimum number of iterations |
минимальное число итераций (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
17:38:06 |
progr. |
degree of data parallelism |
степень параллелизма по данным (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
17:37:19 |
progr. |
configuration constant for controlling |
конфигурационная константа, предназначенная для управления (чем-либо; корпорации Cray) |
15.03.2016 |
17:36:04 |
progr. |
be controlled via configuration constants |
управляться конфигурационными константами (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
17:35:50 |
progr. |
be controlled via configuration constants |
управляться с помощью конфигурационных констант (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
17:34:52 |
progr. |
number of tasks |
число задач (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
17:34:02 |
progr. |
iteratable expression |
итерируемое выражение (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
17:23:13 |
progr. |
be evaluated at compile-time |
вычисляться во время компиляции (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
17:22:01 |
progr. |
be evaluated at compile-time |
быть вычисленным во время компиляции (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
17:18:14 |
progr. |
via implementation-defined means |
с помощью реализационно-зависимых средств (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
17:16:44 |
progr. |
value passed via implementation dependent means |
выражение, передаваемое с помощью реализационно-зависимых средств (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
17:15:27 |
progr. |
via compilation flags |
с помощью флагов компиляции (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
17:13:05 |
progr. |
via implementation dependent means |
с помощью реализационно-зависимых средств (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
17:11:45 |
progr. |
be at the module level |
быть объявленным в модуле (корпорации Cray; контекстуальный перевод на русс. язык) |
15.03.2016 |
17:05:12 |
progr. |
configuration parameter |
конфигурационная статическая константа (в языке императивного объектно-ориентированного высокопроизводительного параллельного программирования Chapel) |
15.03.2016 |
17:01:56 |
progr. |
constant reference |
константная ссылка (в языке императивного объектно-ориентированного высокопроизводительного параллельного программирования Chapel) |
15.03.2016 |
16:59:31 |
progr. |
variable of a class type |
переменная классового типа (в языке императивного объектно-ориентированного высокопроизводительного параллельного программирования Chapel) |
15.03.2016 |
16:57:29 |
progr. |
parameter function |
функция инициализации параметра (в языке императивного объектно-ориентированного высокопроизводительного параллельного программирования Chapel) |
15.03.2016 |
16:56:45 |
progr. |
call expression |
выражение вызова (напр., функции, метода; корпорации Cray) |
15.03.2016 |
16:56:15 |
progr. |
call expression of a parameter function |
выражение вызова функции инициализации параметра (в языке императивного объектно-ориентированного высокопроизводительного параллельного программирования Chapel) |
15.03.2016 |
16:54:47 |
progr. |
complex parameter expression |
выражение инициализации параметра комплексного типа (в языке императивного объектно-ориентированного высокопроизводительного параллельного программирования Chapel) |
15.03.2016 |
16:53:30 |
progr. |
integral parameter expression |
выражение инициализации параметра целочисленного типа (в языке императивного объектно-ориентированного высокопроизводительного параллельного программирования Chapel) |
15.03.2016 |
16:52:08 |
progr. |
parameter expression |
выражение инициализации параметра (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
16:51:29 |
progr. |
casts to primitive or enumerated types |
приведение к примитивному или перечислимому типу (говоря о типе переменной; корпорации Cray) |
15.03.2016 |
16:50:02 |
progr. |
parenthesized |
взятый в круглые скобки |
15.03.2016 |
16:48:10 |
progr. |
be assigned an expression |
получить значение выражения (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
16:47:18 |
progr. |
compile-time constant |
константа времени компиляции (must have a single value that is known statically by the compiler; в языке императивного объектно-ориентированного высокопроизводительного параллельного программирования Chapel) |
15.03.2016 |
16:28:15 |
progr. |
initial expression to assign to the variable |
выражение, предназначенное для присвоения начального значения переменной (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
16:25:51 |
progr. |
initialization-part of a variable declaration |
раздел инициализации в объявлении переменной (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
16:21:11 |
progr. |
externally defined |
определённый во внешнем коде (на другом языке программирования; корпорации Cray) |
15.03.2016 |
16:20:25 |
progr. |
outside module |
внешний модуль (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
16:11:04 |
progr. |
module level variable |
переменная, объявленная в модуле (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
16:08:15 |
progr. |
variable declaration list |
список объявления переменных (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
16:07:05 |
progr. |
variable kind |
вид переменной (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
16:06:05 |
progr. |
define an enumerated type |
определять перечислимый тип (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
16:03:01 |
polit. |
every reform movement has a lunatic fringe |
в любом движении за реформы встречаются экстремисты (Roosevelt) |
15.03.2016 |
15:53:00 |
progr. |
initialization expression |
инициализационное выражение (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
15:53:00 |
progr. |
initialization expression |
выражение для инициализации |
15.03.2016 |
15:52:20 |
progr. |
command-line switch |
параметр командной строки (может быть задан в командной строке вызова программы для задания нужных режимов её выполнения; корпорации Cray) |
15.03.2016 |
15:50:53 |
progr. |
implementation dependent means |
реализационно-зависимые средства (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
15:50:53 |
progr. |
implementation dependent means |
реализационно-определённые средства |
15.03.2016 |
15:49:36 |
progr. |
at the module level |
на уровне модуля (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
15:48:52 |
progr. |
configuration constant |
конфигурационная константа (в языке императивного объектно-ориентированного высокопроизводительного параллельного программирования Chapel) |
15.03.2016 |
15:06:53 |
law |
campaign finance reform |
реформа законодательства о финансировании избирательных кампаний (CNN) |
15.03.2016 |
15:05:00 |
polit. |
updated approach |
актуализированный подход (CNN) |
15.03.2016 |
15:04:46 |
polit. |
updated approach |
актуальный подход (CNN) |
15.03.2016 |
15:03:56 |
polit. |
general election candidate |
кандидат для участия во всеобщих выборах (CNN) |
15.03.2016 |
15:02:43 |
polit. |
core conservative values |
основополагающие ценности консерватизма |
15.03.2016 |
15:02:19 |
polit. |
core conservative values |
основополагающие ценности консервативной идеологии |
15.03.2016 |
15:01:29 |
polit. |
Republican philosophy |
философия республиканской идеологии |
15.03.2016 |
15:01:29 |
polit. |
Republican philosophy |
философия идеологии Республиканской партии |
15.03.2016 |
14:51:12 |
relig. |
Muslim in name only |
номинальный мусульманин (верующий в догматы вероучения (общеобязательные для верующих вероучительные аксиомы), признающий авторитет основополагающих источников вероучения, отмечающий основные вероисповедные праздники, но не ориентированный на ежедневное и полное соблюдение принципов, требований и идеалов вероучения в своей повседневной жизни) |
15.03.2016 |
14:50:53 |
relig. |
Muslim in name only |
формальный мусульманин (верующий в догматы вероучения (общеобязательные для верующих вероучительные аксиомы), признающий авторитет основополагающих источников вероучения, отмечающий основные вероисповедные праздники, но не ориентированный на ежедневное и полное соблюдение принципов, требований и идеалов вероучения в своей повседневной жизни) |
15.03.2016 |
14:46:24 |
polit. |
authoritarian demagogue |
авторитарный демагог (CNN) |
15.03.2016 |
14:44:04 |
rhetor. |
unprecedented opportunity |
беспрецедентная возможность (CNN) |
15.03.2016 |
14:42:50 |
psychol. |
wasted worrying |
напрасные переживания |
15.03.2016 |
14:42:50 |
psychol. |
wasted worrying |
напрасные переживания тревоги |
15.03.2016 |
14:41:54 |
polit. |
unprincipled populism |
беспринципный популизм (CNN) |
15.03.2016 |
14:41:02 |
polit. |
radically restrictive immigration reform |
иммиграционная реформа, носящая жёстко ограничительный характер (CNN) |
15.03.2016 |
14:37:52 |
polit. |
corrupt establishment |
коррумпированная номенклатура (CNN) |
15.03.2016 |
13:30:47 |
intell. |
head of code room |
начальник поста шифрсвязи |
15.03.2016 |
13:14:36 |
gen. |
using up |
исчерпание |
15.03.2016 |
13:00:26 |
quot.aph. |
it turned out that the conditions were difficult |
условия оказались трудными |
15.03.2016 |
11:41:47 |
progr. |
definition of a class or record |
определение класса или записи (корпорации Cray) |
15.03.2016 |
11:41:00 |
progr. |
structure of the frontend |
структура препроцессорного компилятора (IBM; из кн.: Вирт Н. Построение компиляторов) |
15.03.2016 |
11:40:36 |
progr. |
structure of the backend |
структура постпроцессорного компилятора (IBM; из кн.: Вирт Н. Построение компиляторов) |
15.03.2016 |
11:35:58 |
progr. |
frontend |
препроцессорный компилятор (корпорации Cray; из кн.: Вирт Н. Построение компиляторов) |
15.03.2016 |
11:35:26 |
progr. |
be generated by the frontend |
генерироваться препроцессорным компилятором (корпорации Cray; из кн.: Вирт Н. Построение компиляторов) |