17.08.2016 |
11:30:41 |
sec.sys. |
hacking |
хакерство |
17.08.2016 |
11:30:23 |
sec.sys. |
via hacking |
благодаря хакерской деятельности (Wall Street Journal) |
17.08.2016 |
11:28:13 |
sec.sys. |
router-attack program |
программа взлома маршрутизаторов (Wall Street Journal) |
17.08.2016 |
11:27:16 |
progr. |
tool kit |
инструментальная библиотека |
17.08.2016 |
11:26:22 |
inet. |
internet post |
сообщение в интернете (Wall Street Journal) |
17.08.2016 |
11:24:14 |
intell. |
computer-espionage |
радиотехническая и электронная разведка (Wall Street Journal) |
17.08.2016 |
11:22:36 |
idiom. |
treasure trove |
Клондайк (Wall Street Journal) |
17.08.2016 |
11:20:24 |
intell. |
attack code |
хакерское программное средство (New York Times) |
17.08.2016 |
11:16:31 |
intell. |
digital intrusion techniques |
методы оперативного проникновения в компьютерные сети противника (New York Times) |
17.08.2016 |
11:14:45 |
sec.sys. |
cybersecurity expert |
эксперт по вопросам информационной безопасности (New York Times) |
17.08.2016 |
11:14:05 |
sec.sys. |
hacking group |
группа хакеров (New York Times) |
17.08.2016 |
11:14:05 |
hack. |
hacking group |
хакерская группа (bleepingcomputer.com) |
17.08.2016 |
11:13:34 |
intell. |
Equation Group |
Группа уравнений (кодовое обозначение группы хакеров АНБ США; New York Times) |
17.08.2016 |
11:08:50 |
intell. |
cyberespionage organization |
организация радиотехнической и электронной разведки (Wall Street Journal) |
17.08.2016 |
11:06:25 |
intell. |
cyberespionage |
радиотехническая и электронная разведка (Wall Street Journal) |
17.08.2016 |
11:06:16 |
intell. |
cyber intelligence |
радиотехническая и электронная разведка (Wall Street Journal) |
17.08.2016 |
11:01:40 |
polit. |
US political people |
политические деятели США |
17.08.2016 |
11:01:21 |
polit. |
political people |
политические деятели (New York Times) |
17.08.2016 |
10:46:45 |
for.pol. |
significant foreign policy consequences |
резко отрицательные внешнеполитические последствия (New York Times) |
17.08.2016 |
10:45:46 |
for.pol. |
foreign policy consequences |
внешнеполитические последствия (New York Times) |
17.08.2016 |
10:44:06 |
police |
trade in exploits |
торговля хакерскими программными средствами (New York Times) |
17.08.2016 |
10:39:02 |
sec.sys. |
exploit |
вредоносное программное средство, эксплуатирующее уязвимости программного обеспечения (New York Times) |
17.08.2016 |
10:38:20 |
sec.sys. |
exploit |
вредоносный код, эксплуатирующий уязвимости программного обеспечения (New York Times) |
17.08.2016 |
10:34:24 |
intell. |
offensive cyber weapons |
вредоносные программные средства специального назначения (New York Times) |
17.08.2016 |
10:33:03 |
busin. |
good-enough reason |
веская причина |
17.08.2016 |
10:32:52 |
busin. |
good-enough reason |
уважительная причина |
17.08.2016 |
10:30:58 |
intell. |
operation that involved human intelligence |
операция агентурной разведки (New York Times) |
17.08.2016 |
10:29:28 |
sec.sys. |
get hacked |
стать потерпевшим от хакерской атаки (New York Times) |
17.08.2016 |
10:28:41 |
softw. |
cyber weapons |
вредоносное программное средство военного назначения (New York Times) |
17.08.2016 |
10:28:25 |
inet. |
cyber weapons |
кибернетическое оружие (Washington Post) |
17.08.2016 |
10:25:56 |
inet. |
in the cyberdomain |
в интернете (New York Times; контекстуальный перевод на русс. язык) |
17.08.2016 |
10:25:39 |
inet. |
cyberdomain |
интернет (New York Times; контекстуальный перевод на русс. язык) |
17.08.2016 |
10:25:30 |
inet. |
in the cyberdomain |
в кибернетическом пространстве (New York Times) |
17.08.2016 |
10:25:13 |
inet. |
cyberdomain |
кибернетическое пространство (глобальная сфера взаимосвязанных информационных технологий и данных, постоянно оспариваемая целым рядом государственных и негосударственных субъектов, в том числе военными структурами и разведcлужбами, фирмами, преступниками, хакерами, хакерами-активистами и прочими авантюристами nato.int) |
17.08.2016 |
10:25:04 |
inet. |
cyberdomain |
виртуальное пространство (New York Times) |
17.08.2016 |
10:24:57 |
inet. |
cyberdomain |
киберпространство (New York Times) |
17.08.2016 |
10:24:26 |
law |
cyberdomain |
источники компьютерной информации (New York Times) |
17.08.2016 |
10:20:57 |
scient. |
International Computer Science Institute |
Международный институт информатики (New York Times) |
17.08.2016 |
10:19:46 |
intell. |
from an operational standpoint |
с точки зрения оперативной работы (New York Times) |
17.08.2016 |
10:17:50 |
intell. |
group of state-sponsored hackers |
финансируемая из государственного бюджета группа хакеров (New York Times) |
17.08.2016 |
10:13:04 |
intell. |
this is the work of Russian intelligence |
это работа российской разведки (New York Times) |
17.08.2016 |
10:10:36 |
ling. |
in broken English |
на ломанном английском языке (New York Times) |
17.08.2016 |
10:08:30 |
idiom. |
warning shot |
предупреждение (to ... – для ...; New York Times; a ~) |
17.08.2016 |
10:08:17 |
idiom. |
warning shot |
тревожный звонок (to ... – для ...; New York Times; a ~) |
17.08.2016 |
10:07:10 |
sec.sys. |
highly compartmentalized servers |
серверы с системой защиты государственной тайны старших классов (New York Times; контекстуальный перевод на русс. язык) |
17.08.2016 |
10:06:30 |
comp., net. |
highly compartmentalized |
с системой защиты государственной тайны старшего класса |
17.08.2016 |
10:04:49 |
comp., net. |
highly compartmentalized |
с мандатным управлением доступом (мандатное управление доступом или "метки доступа" являются ключевым отличием систем защиты государственной тайны старших классов) |
17.08.2016 |
10:03:50 |
comp., net. |
MAC |
мандатное управление доступом (сокр. от "mandatory access control"; разграничение доступа субъектов к объектам, основанное на назначении метки конфиденциальности для информации, содержащейся в объектах, и выдаче официальных разрешений (допуска) субъектам на обращение к информации такого уровня конфиденциальности. Это способ, сочетающий защиту и ограничение прав, применяемый по отношению к компьютерным процессам, данным и системным устройствам и предназначенный для предотвращения их нежелательного использования. Мандатное управление доступом или "метки доступа" являются ключевым отличием систем защиты государственной тайны старших классов от младших классов защитных систем, основанных на классическом разделении прав по матрице доступа) |
17.08.2016 |
10:01:03 |
comp., net. |
RBAC |
ролевое управление доступом (сокр. от "role-based access control"; управление доступом на основе правил, определяющих разрешение доступа пользователей к объекту (функции, данные) не на индивидуальном основании, а на основании принадлежности к группам с идентичными задачами. См. ГОСТ Р МЭК 60880 – 2011) |
17.08.2016 |
10:00:10 |
comp., net. |
RBAC |
управление доступом на основе ролей (сокр. от "role-based access control") |
17.08.2016 |
9:55:01 |
sec.sys. |
compartmentalized |
с защитой от несанкционированного доступа к информации |
17.08.2016 |
9:54:22 |
sec.sys. |
compartmentalized |
с разграничением доступа |
17.08.2016 |
9:53:13 |
sec.sys. |
compartmentalized |
с разграничением доступа по категориям секретности |
17.08.2016 |
9:52:43 |
sec.sys. |
compartmented |
с разграничением доступа по категориям секретности |
17.08.2016 |
9:51:36 |
IT |
compartmentalized |
изолированный |
17.08.2016 |
9:47:14 |
intell. |
break into the networks of foreign powers |
проводить оперативное проникновение в компьютерные сети иностранных государств (New York Times) |
17.08.2016 |
9:46:33 |
intell. |
tailored access |
оперативное проникновение в компьютерные сети противника (New York Times; контекстуальный перевод на русс. язык) |
17.08.2016 |
9:46:25 |
intell. |
tailored access |
специальный доступ (оперативное проникновение в компьютерные сети противника; New York Times) |
17.08.2016 |
9:45:54 |
intell. |
tailored access operation |
операция по оперативному проникновению в компьютерные сети противника (New York Times) |
17.08.2016 |
9:44:27 |
sec.sys. |
highly classified |
совершенно секретный (New York Times) |
17.08.2016 |
9:43:33 |
hack. |
get inside the computer systems |
проникать в компьютерные системы (New York Times) |
17.08.2016 |
9:42:49 |
softw. |
custom-built |
специального назначения |
17.08.2016 |
9:42:34 |
intell. |
custom-built offensive cyber weapons |
вредоносные программные средства специального назначения (New York Times) |
17.08.2016 |
9:41:39 |
progr. |
custom-built |
разработанный по специальным техническим требованиям заказчика (New York Times) |
17.08.2016 |
9:40:55 |
progr. |
custom-built |
специально разработанный |
17.08.2016 |
9:40:46 |
sec.sys. |
custom-built |
специальный |
17.08.2016 |
9:38:58 |
intell. |
elite operatives |
лучшие оперативные работники (New York Times) |
17.08.2016 |
9:38:52 |
sec.sys. |
elite operatives |
лучшие оперативные сотрудники (New York Times) |
17.08.2016 |
9:38:14 |
dipl. |
has caused deep concern |
вызвать серьёзную озабоченность (New York Times) |
17.08.2016 |
9:38:08 |
dipl. |
has caused deep concern |
вызвать глубокую озабоченность (New York Times) |
17.08.2016 |
9:37:16 |
intell. |
break into the networks of foreign governments |
проводить оперативное проникновение в компьютерные сети иностранных государств (New York Times) |
17.08.2016 |
9:36:32 |
progr. |
computer code |
приложение (New York Times) |
17.08.2016 |
9:36:11 |
progr. |
computer code |
программный код |
17.08.2016 |
9:34:21 |
auto. |
fully autonomous car |
полностью автономный автомобиль (CNN) |
17.08.2016 |
9:25:08 |
astronaut. |
quantum communication satellite |
спутник квантовой связи |
17.08.2016 |
9:24:47 |
commun. |
quantum communication |
квантовая связь |
16.08.2016 |
16:54:40 |
progr. |
safety-critical project |
проект разработки программного обеспечения с особыми требованиями по функциональной безопасности (корпорации AdaCore) |
16.08.2016 |
16:01:43 |
sec.sys. |
acts of religiously motivated terror |
религиозно мотивированные террористические акты |
16.08.2016 |
15:59:45 |
relig. |
within the Islamic canon |
в пределах вероучения, изложенного в канонических текстах ислама |
16.08.2016 |
15:55:08 |
relig. |
Ramadan vigil prayer |
ночная молитва в рамадан (в исламе) |
16.08.2016 |
15:53:39 |
gen. |
in rare conditions |
при наступлении редких обстоятельств |
16.08.2016 |
15:51:52 |
gen. |
in rare conditions |
в редких случаях |
16.08.2016 |
15:47:14 |
arabic |
al-Quduri |
аль-Кудури |
16.08.2016 |
15:38:48 |
rhetor. |
understand better than anybody else what it means |
лучше других понимать, что это означает (what it means when – ..., что означает ...) |
16.08.2016 |
15:37:16 |
dipl. |
where there is a convergence of interests |
по вопросам, представляющим взаимный интерес |
16.08.2016 |
15:36:10 |
polit. |
dissent on a mass scale |
массовое несогласие |
16.08.2016 |
15:34:31 |
progr. |
type load |
загрузка типов (Microsoft) |
16.08.2016 |
15:34:23 |
progr. |
type load failure |
ошибка загрузки типа (Microsoft) |
16.08.2016 |
15:32:45 |
for.pol. |
take the principled stance |
занять принципиальную позицию (in ... – по вопросу о ... / по поводу ...) |
16.08.2016 |
15:32:12 |
for.pol. |
principled stance |
принципиальная позиция |
16.08.2016 |
15:30:39 |
gen. |
refuse at point blank |
отказаться категорически |
16.08.2016 |
15:30:21 |
gen. |
at point blank |
категорически |
16.08.2016 |
15:29:25 |
gen. |
subservient tone |
подобострастный тон |
16.08.2016 |
15:29:25 |
gen. |
subservient tone |
услужливый тон |
16.08.2016 |
15:28:21 |
sec.sys. |
counter-radicalism |
борьба с радикализмом |
16.08.2016 |
15:27:38 |
sec.sys. |
unfettered violence |
неограниченное насилие |
16.08.2016 |
15:27:00 |
PR |
public relations strategy |
стратегия по связям с общественностью |
16.08.2016 |
15:27:00 |
PR |
public relations strategy |
стратегия в сфере связей с общественностью |
16.08.2016 |
15:22:18 |
relig. |
share belief in the same religion |
быть объединённым общей верой |
16.08.2016 |
14:35:20 |
theatre. |
be antithetical to |
быть антитезой |