16.09.2016 |
11:44:53 |
ling. |
consonant-based script |
полуалфавитное письмо (Foreign Language Center, Defense Language Institute; термин "полуалфавитное письмо" предложен Ж.-Ф.Шампольоном; полуалфавитное письмо предлагает взору только остов слова – согласные и долгие гласные, – предоставляя осведомленному читателю самому мысленно вставлять недостающие краткие гласные) |
16.09.2016 |
10:56:22 |
lat. |
assyria gramata |
ассирийские письмена |
16.09.2016 |
9:44:43 |
arts. |
forged antique artwork |
фальсификат античного искусства |
16.09.2016 |
9:43:55 |
archaeol. |
expert in ancient art forgery |
специалист по фальсификатам античного искусства |
16.09.2016 |
9:43:55 |
archaeol. |
expert in antique art forgery |
специалист по фальсификатам античного искусства |
16.09.2016 |
9:25:16 |
archaeol. |
professional archaeologist |
специалист в области археологии |
16.09.2016 |
9:25:16 |
archaeol. |
professional archaeologist |
профессиональный археолог |
16.09.2016 |
9:24:30 |
archaeol. |
archaeology professional |
специалист в области археологии |
16.09.2016 |
9:23:27 |
scient. |
authority |
ведущий специалист |
15.09.2016 |
23:26:39 |
progr. |
overhead |
ресурсопотребление (of ...) |
15.09.2016 |
23:19:28 |
progr. |
pattern matching code |
код сопоставления с образцом (Microsoft) |
15.09.2016 |
23:19:00 |
progr. |
pattern matching code |
код сопоставления объектов с образцом (Microsoft) |
15.09.2016 |
23:15:48 |
progr. |
event declaration |
объявление события (Microsoft) |
15.09.2016 |
23:13:01 |
progr. |
interface that a class implements |
интерфейс, реализуемый классом (Microsoft) |
15.09.2016 |
23:04:15 |
progr. |
execute initialization code |
выполнить инициализационный код (for ...; Microsoft) |
15.09.2016 |
23:03:58 |
progr. |
execute initialization code |
выполнить код инициализации (Microsoft) |
15.09.2016 |
22:58:01 |
progr. |
lazy |
с отложенной инициализацией |
15.09.2016 |
18:15:40 |
dipl. |
cut across |
быть характерным для (e.g., surging tensions now cut across nearly every aspect of the U.S-Russia relationship; Washington Post) |
15.09.2016 |
18:15:40 |
dipl. |
cut across |
быть присущим (e.g., surging tensions now cut across nearly every aspect of the U.S-Russia relationship; Washington Post) |
15.09.2016 |
18:15:21 |
dipl. |
surging tensions |
нарастающая напряжённость (Washington Post) |
15.09.2016 |
16:23:43 |
relig. |
jamaat |
автономная религиозная ассоциация |
15.09.2016 |
16:23:43 |
relig. |
jamaat |
община |
15.09.2016 |
15:41:51 |
intell. |
deep expertise |
глубокие знания по специальным вопросам (Washington Post) |
15.09.2016 |
15:36:43 |
mil. |
recruit training regiment |
учебный полк подготовки новобранцев (Washington Post) |
15.09.2016 |
15:35:12 |
intell. |
list of intelligence priorities |
список разведывательных приоритетов (Washington Post) |
15.09.2016 |
15:22:20 |
mil. |
breakdown in leadership |
утрата управления войсками (Washington Post) |
15.09.2016 |
15:20:19 |
mil. |
lead close-order drill |
проводить занятие по строевой подготовке (Washington Post) |
15.09.2016 |
15:14:47 |
mil. |
physically and mentally challenging |
физически и психологически трудный (Washington Post) |
15.09.2016 |
15:14:12 |
media. |
be implicated in the scandal |
быть замешанным в скандале (Washington Post) |
15.09.2016 |
15:13:49 |
law |
investigations into various abuse allegations |
расследование различных обвинений в злоупотреблениях (Washington Post) |
15.09.2016 |
14:31:03 |
cultur. |
culture of harsh punishments |
традиция суровых наказаний (Washington Post) |
15.09.2016 |
14:29:45 |
quot.aph. |
the first chance you get |
при первом удобном случае (Washington Post) |
15.09.2016 |
13:55:10 |
archit. |
Chapelle Rouge |
Красная часовня |
15.09.2016 |
12:36:38 |
hist. |
Ancient Egyptian chronology |
хронология Древнего Египта |
15.09.2016 |
12:35:37 |
scient. |
linguistic egyptology |
лингвистическая египтология (научная дисциплина, изучающая египетский язык, – язык жителей Древнего Египта) |
15.09.2016 |
12:09:21 |
sec.sys. |
corruption of the governance system |
коррупция системы управления (Financial Times) |
15.09.2016 |
11:13:19 |
soc.med. |
social media posts |
сообщения в социальных сетях (404media.co) |
14.09.2016 |
18:42:56 |
sec.sys. |
safety-critical |
критический (для безопасности) |
14.09.2016 |
18:22:36 |
real.est. |
lake |
залив |
14.09.2016 |
18:21:47 |
real.est. |
area |
жилмассив |
14.09.2016 |
18:16:17 |
AI. |
automated control algorithm |
алгоритм автоматического управления |
14.09.2016 |
17:34:43 |
arts. |
think out of the box |
нестандартно мыслить |
14.09.2016 |
17:34:43 |
arts. |
think out of the box |
нешаблонно мыслить |
14.09.2016 |
16:51:23 |
sec.sys. |
ideological station |
идеологическая резидентура |
14.09.2016 |
16:26:28 |
progr. |
MCDC |
охват условного модифицированного решения (документ DO178B) |
14.09.2016 |
15:59:09 |
softw. |
computer system |
система информатизации |
14.09.2016 |
15:59:09 |
softw. |
computer system |
объект информатизации |
14.09.2016 |
15:58:45 |
softw. |
critical computer system |
критически важная система информатизации |
14.09.2016 |
15:57:01 |
progr. |
safety-critical code |
критически важный для безопасности код (Microsoft) |
14.09.2016 |
15:47:35 |
sec.sys. |
safety-critical |
критичный для безопасности |
14.09.2016 |
15:41:03 |
scient. |
overview of techniques and measures |
анализ методов и средств |
14.09.2016 |
14:46:23 |
softw. |
safety-critical system |
критически важная для безопасности система информатизации (корпорации AdaCore) |
14.09.2016 |
14:45:39 |
softw. |
safety-critical |
относящийся к критически важным для безопасности объектам информатизации (корпорации AdaCore) |
14.09.2016 |
14:45:03 |
softw. |
safety-critical system |
критически важный для безопасности объект информатизации (корпорации AdaCore) |
14.09.2016 |
14:34:13 |
softw. |
SLOC |
количество строк исходного кода (метрика ПО) |
14.09.2016 |
14:33:55 |
progr. |
SLOC |
строка исходного кода |
14.09.2016 |
14:33:37 |
progr. |
KSLOC |
тыс. строк исходного кода |
14.09.2016 |
14:22:15 |
progr. |
trusted code generator |
надёжный генератор кода |
14.09.2016 |
14:20:56 |
sec.sys. |
qualified code generator |
аттестованный генератор кода (аттестованный на соответствие требованиям безопасности информации) |
14.09.2016 |
13:36:10 |
mil. |
allies in the struggle with |
союзники в борьбе с |
14.09.2016 |
13:28:12 |
philos. |
values structure |
система ценностей |
14.09.2016 |
13:28:03 |
philos. |
values structure |
иерархия ценностей |
14.09.2016 |
13:27:29 |
polit. |
call people on to the streets |
призывать людей выходить на улицы |
14.09.2016 |
13:26:54 |
soc.med. |
via social media |
в социальных сетях (New York Times) |
14.09.2016 |
13:26:30 |
ethnogr. |
be born into a Pashtun family |
родиться в семье пуштунов |
14.09.2016 |
13:14:58 |
tech. |
technical expertise |
специальные технические знания |
14.09.2016 |
12:35:24 |
journ. |
federal authorities |
представители федеральных органов исполнительной власти (Fox News; контекстуальный перевод на русс. язык) |
14.09.2016 |
12:34:46 |
law |
federal authorities |
федеральные органы исполнительной власти (Fox News) |
14.09.2016 |
12:33:33 |
idiom. |
make him a fall guy |
делать из него козла отпущения (Fox News) |
14.09.2016 |
12:33:29 |
idiom. |
use him as a scapegoat |
делать из него козла отпущения (Fox News) |
13.09.2016 |
18:05:08 |
astr. |
traversable intra-universe wormhole |
проходимая внутримировая кротовая нора (даёт гипотетическую возможность путешествий во времени, если, напр., один из её входов движется относительно другого, или если он находится в сильном гравитационном поле, где течение времени замедляется. Также кротовые норы гипотетически могут создавать возможность для межзвёздных путешествий) |
13.09.2016 |
18:04:07 |
astr. |
traversable wormhole |
проходимая кротовая нора (туннель в пространстве-времени, который не коллапсирует слишком быстро для того, чтобы наблюдатель или сигнал (имеющие скорость не выше световой) успели добраться от одного входа до другого) |
13.09.2016 |
18:00:43 |
astr. |
traversable wormhole |
проходимая кротовина |
13.09.2016 |
17:59:42 |
astr. |
inter-universe |
межмировой |
13.09.2016 |
17:59:26 |
astr. |
intra-universe |
внутримировой |
13.09.2016 |
17:29:52 |
scient. |
Gribov ambiguity |
проблема калибровочных неоднозначностей Грибова (в неабелевых теориях) |
13.09.2016 |
17:25:57 |
phys. |
chronology protection conjecture |
гипотеза о защищённости хронологии (запрет на существование замкнутых времениподобных линий в квантовой теории гравитации) |
13.09.2016 |
17:12:45 |
astr. |
frozen star |
застывшая звезда |
13.09.2016 |
17:12:45 |
astr. |
frozen star |
чёрная дыра |
13.09.2016 |
17:12:21 |
astrophys. |
collapsed star |
коллапсар (термин, ранее использовавшийся в астрофизике для обозначения космического объекта, возникающего в результате гравитационного коллапса массивных тел и обладающего сверхмощным гравитационным полем; сколлапсировавшая звезда) |
13.09.2016 |
16:39:05 |
quot.aph. |
than previously thought |
чем считалось ранее |
13.09.2016 |
16:38:49 |
astr. |
triple-star system |
тройная звёздная система |
13.09.2016 |
16:05:12 |
psychol. |
positive energy |
позитив (USA Today) |
13.09.2016 |
16:05:07 |
psychol. |
positive energy |
позитивный настрой (USA Today) |
13.09.2016 |
16:05:03 |
psychol. |
positive energy |
оптимистическое настроение (USA Today) |
13.09.2016 |
16:01:22 |
quot.aph. |
no one got hurt |
никто не пострадал |
13.09.2016 |
15:57:34 |
stat. |
federal figures |
данные федеральной статистики (New York Times) |
13.09.2016 |
15:56:24 |
sec.sys. |
money laundering scheme |
схема отмывания доходов, полученных преступным путём (схема отмывания денег) |
13.09.2016 |
15:53:20 |
law |
corporate lawyer |
юрист по корпоративному праву |
13.09.2016 |
15:51:15 |
sec.sys. |
reputational risk |
репутационный риск |
13.09.2016 |
15:50:14 |
rhetor. |
for-profit organization |
не благотворительная организация (а коммерческая) |
13.09.2016 |
14:38:37 |
progr. |
method overloading system |
система перегрузки методов |
13.09.2016 |
14:38:08 |
gen. |
play games with |
поиграться с |
13.09.2016 |
14:27:57 |
progr. |
intellisense support |
поддержка автодополнения ввода (Microsoft) |
13.09.2016 |
13:56:44 |
media. |
press corps |
журналистский пул (группа журналистов различных телеканалов, радиостанций, сайтов и печатных изданий, призванная освещать то или иное событие; New York Times) |
13.09.2016 |
13:54:49 |
health. |
conceal the diagnosis |
скрывать диагноз (New York Times) |
13.09.2016 |
13:51:15 |
polit. |
vision for the country |
концепция развития страны (New York Times) |
13.09.2016 |
13:51:04 |
polit. |
aspirational vision for the country |
амбициозная концепция развития страны (New York Times) |
13.09.2016 |
13:49:43 |
polit. |
campaign spokesman |
пресс-секретарь избирательного штаба (New York Times) |
13.09.2016 |
13:46:12 |
health. |
return to full health |
полностью выздороветь (New York Times) |