27.07.2023 |
20:30:05 |
astr. |
metal-poor |
с малым содержанием металлов (space.com) |
27.07.2023 |
20:29:13 |
astr. |
metal-rich |
с повышенным содержанием металлов (space.com) |
27.07.2023 |
20:28:31 |
astr. |
hold a high metalicity |
иметь высокую металличность (space.com) |
27.07.2023 |
20:27:31 |
astr. |
metal-rich |
с повышенной металличностью (space.com) |
27.07.2023 |
20:26:51 |
astr. |
metal-enriched |
с повышенной металличностью (space.com) |
27.07.2023 |
20:25:50 |
astr. |
hold a low metallicity |
иметь низкую металличность (говоря о звёздах space.com) |
27.07.2023 |
20:25:50 |
astr. |
metal-poor |
с малой металличностью (говоря о звёздах space.com) |
27.07.2023 |
20:05:31 |
astr. |
observing power |
проницающая сила (телескопа space.com) |
27.07.2023 |
20:01:09 |
scient. |
chemical cartography |
химическая картография (Chemical cartography shows the distribution of elements throughout a galaxy — from lighter elements, such as hydrogen and helium, to heavier ones, such as carbon, nitrogen and oxygen. space.com) |
27.07.2023 |
19:12:02 |
product. |
world-class trade secret |
технологический секрет производства на уровне мировых стандартов и выше (theatlantic.com) |
27.07.2023 |
19:10:14 |
biol. |
language network |
языковая сеть (theatlantic.com) |
27.07.2023 |
19:09:51 |
gen. |
reach beyond |
выходить за рамки |
27.07.2023 |
19:09:20 |
R&D. |
scientific insight |
научные изыскания (theatlantic.com) |
27.07.2023 |
19:08:14 |
philos. |
higher reasoning |
более высокий уровень рассуждений (theatlantic.com) |
27.07.2023 |
19:07:27 |
gen. |
turn to |
переключаться на (что-л. theatlantic.com) |
27.07.2023 |
19:06:54 |
AI. |
verbal string |
словесная последовательность (theatlantic.com) |
27.07.2023 |
19:06:14 |
gen. |
kick in |
активизироваться |
27.07.2023 |
19:05:39 |
AI. |
next-word predictor |
предиктор следующего слова (theatlantic.com) |
27.07.2023 |
19:02:04 |
R&D. |
perceptive way of looking at the facts of the world |
проницательный способ взглянуть на факты объективной действительности (theatlantic.com) |
27.07.2023 |
19:00:43 |
R&D. |
specialized observational equipment |
специализированное измерительное оборудование (theatlantic.com) |
27.07.2023 |
19:00:04 |
psychol. |
insight |
проницательность |
27.07.2023 |
18:58:54 |
R&D. |
intuit |
выводить (напр., теорию из совокупности фактов theatlantic.com) |
27.07.2023 |
18:58:08 |
R&D. |
come up with new creative ideas |
приходить к новым творческим идеям (theatlantic.com) |
27.07.2023 |
18:56:16 |
gen. |
move beyond |
выйти за рамки (theatlantic.com) |
27.07.2023 |
18:55:46 |
scient. |
narrow scientific discovery |
узкоспециализированное научное открытие (theatlantic.com) |
27.07.2023 |
18:54:24 |
rhetor. |
be betting that |
делать ставку на то, что (theatlantic.com) |
27.07.2023 |
18:54:10 |
rhetor. |
be betting that |
делать ставку на то, что |
27.07.2023 |
18:53:20 |
R&D. |
generate novel insights |
выработать новые, оригинальные идеи (theatlantic.com) |
27.07.2023 |
18:51:23 |
AI. |
general-reasoning machine |
машина формирования рассуждений общего назначения (theatlantic.com) |
27.07.2023 |
18:50:17 |
AI. |
arrival of an artificial general intelligence |
появление общего искусственного интеллекта (theatlantic.com) |
27.07.2023 |
18:48:10 |
gen. |
brief moment of wonder |
краткое удивление (theatlantic.com) |
27.07.2023 |
18:47:51 |
R&D. |
goalpost-moving |
сдвиг целей (theatlantic.com) |
27.07.2023 |
18:46:00 |
ling. |
text generation |
производство текста (theatlantic.com) |
27.07.2023 |
18:43:34 |
rhetor. |
with limited appeal |
не особо привлекательный (theatlantic.com) |
27.07.2023 |
18:42:32 |
R&D. |
guide toward finding their own answer |
направлять на поиск собственного ответа (theatlantic.com) |
27.07.2023 |
18:41:33 |
gen. |
give a factual answer |
давать фактический ответ (theatlantic.com) |
27.07.2023 |
18:40:36 |
gen. |
strenuous plea |
настойчивая просьба |
27.07.2023 |
18:37:28 |
philos. |
Socratic disposition |
сократический метод (through a Socratic disposition — с помощью сократического метода) |
27.07.2023 |
18:29:27 |
ed. |
nonprofit educational venture |
некоммерческая образовательная организация (theatlantic.com) |
27.07.2023 |
18:28:33 |
gen. |
have a good conception of his own weaknesses |
хорошо понимать свои слабые стороны (theatlantic.com) |
27.07.2023 |
18:27:06 |
gen. |
be flawed |
иметь изъяны (theatlantic.com) |
27.07.2023 |
18:25:41 |
subl. |
incomprehensible |
неподвластный пониманию (to ... – кого именно) |
27.07.2023 |
18:23:24 |
AI. |
high-order abilities |
способности, связанные с высшей нервной деятельностью (theatlantic.com) |
27.07.2023 |
18:19:35 |
gen. |
utterly |
абсолютно (utterly unimaginable — абсолютно невообразимый) |
26.07.2023 |
23:00:22 |
gen. |
on a massive scale |
в массовом масштабе (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
22:58:53 |
AI. |
internal model of the world |
внутренняя модель мира (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
22:58:27 |
AI. |
natural-language-processing researcher |
исследователь в области обработки естественного языка (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
22:57:49 |
AI. |
path to a superintelligence |
путь создания интеллекта, превышающего человеческий (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
22:56:42 |
sociol. |
mass desocialization |
массовая десоциализация (A mass desocialization event is under way. theatlantic.com) |
26.07.2023 |
22:51:48 |
gen. |
nefarious advice |
злонамеренный совет (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
22:51:48 |
gen. |
harmful advice |
злонамеренный совет (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
22:51:48 |
gen. |
harmful advice |
вредный совет (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
22:50:14 |
AI. |
finish training |
закончить обучение (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
22:48:35 |
ling. |
translate across tongues |
переводить с одного языка на другой (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
22:43:29 |
polit. |
liberal-democratic country |
либерально-демократическая страна (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
22:43:00 |
polit. |
total control of the population |
всеобщий контроль за населением (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
22:42:18 |
mil. |
unconquerable military |
непобедимые вооружённые силы (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
22:41:18 |
gen. |
present reality |
современная действительность (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
22:39:46 |
AI. |
artificial general intelligence inventor |
изобретатель общего искусственного интеллекта |
26.07.2023 |
22:38:49 |
for.pol. |
civilizational competitor |
цивилизационный соперник (theatlantic.com, academia.edu) |
26.07.2023 |
22:38:09 |
dipl. |
in veiled terms |
в завуалированных выражениях (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
22:38:09 |
dipl. |
in veiled terms |
в завуалированной форме (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
22:38:09 |
dipl. |
in veiled terms |
в завуалированном виде (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
22:36:16 |
PR |
selfie seeker |
желающий сделать селфи (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
22:34:09 |
PR |
public-relations tour |
турне в целях связей с общественностью (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
22:32:20 |
AI. |
model of the external world |
модель внешнего мира (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
22:31:30 |
logic |
generate analogies |
сделать выводы по аналогии (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
22:31:06 |
logic |
make counterarguments |
приводить контрдоводы (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
22:31:06 |
logic |
make counterarguments |
приводить контраргументы (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
22:29:51 |
law |
get facts wrong |
допускать фактографические ошибки (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
22:26:29 |
dat.proc. |
cache key configuration |
конфигурация ключа кэширования |
26.07.2023 |
21:40:04 |
inet. |
search-engine replacement |
замена поисковой системы (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
21:24:12 |
gen. |
be a big deal |
иметь большую важность (Protecting your privacy is a big deal to us.) |
26.07.2023 |
17:47:46 |
psychol. |
goose-bumps moment |
момент, когда мурашки идут по коже (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
14:11:53 |
account. |
earnings report |
отчёт о финансовых результатах (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
14:09:01 |
idiom. |
plan against the worst possibilities |
составлять планы на чёрный день (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
14:07:42 |
logging |
lumber outfit |
лесопилка (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
14:06:28 |
ed. |
Stanford dropout |
студент, отчисленный из Стэнфордского университета (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
14:05:09 |
scient. |
emergent ability |
эмерджентная способность (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
13:59:00 |
scient. |
emergent response |
эмерджентная реакция (сложной системы) |
26.07.2023 |
13:56:56 |
scient. |
emergent behavior |
эмерджентное поведение |
26.07.2023 |
13:54:54 |
scient. |
emergent property |
эмерджентное свойство |
26.07.2023 |
13:53:48 |
scient. |
emergent structure |
эмерджентная структура |
26.07.2023 |
13:53:09 |
scient. |
emergent system |
эмерджентная система |
26.07.2023 |
13:32:19 |
scient. |
emergence |
синергичность |
26.07.2023 |
13:32:19 |
scient. |
emergence |
холизм |
26.07.2023 |
13:32:19 |
scient. |
emergence |
системный эффект |
26.07.2023 |
13:32:19 |
scient. |
emergence |
сверхаддитивный эффект |
26.07.2023 |
13:32:19 |
scient. |
emergence |
некомпозициональность |
26.07.2023 |
13:27:02 |
neur.net. |
neural-network architecture |
архитектура нейронной сети (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
13:27:02 |
neur.net. |
neural-network architecture |
нейросетевая архитектура (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
13:25:53 |
dat.proc. |
on a per-byte basis |
в пересчёте на байты (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
13:24:18 |
AI. |
sentiment |
тональность (высказывания theatlantic.com) |
26.07.2023 |
13:23:48 |
AI. |
allow for understanding |
обеспечивать возможность понимания (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
13:19:33 |
bus.styl. |
get off the ground |
начинать деятельность (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
13:14:12 |
AI. |
geometric model of language |
геометрическая модель языка (represents the relationships among words theatlantic.com) |
26.07.2023 |
12:21:37 |
gen. |
sit in layers |
располагаться слоями (The neurons sit in layers. theatlantic.com) |
26.07.2023 |
11:39:11 |
gen. |
admit to being wrong |
признать свою ошибку (theatlantic.com) |
26.07.2023 |
11:36:09 |
gen. |
moment of triumph |
момент триумфа |
26.07.2023 |
4:11:58 |
progr. |
condition present in the remote environment |
условие, существующее в удалённой среде |