20.02.2017 |
12:58:25 |
IT |
reduced instruction set computing architecture |
архитектура, основанная на вычислениях с сокращённым набором команд |
20.02.2017 |
12:57:43 |
IT |
RISC |
вычисления с сокращённым набором команд (сокр. от "reduced instruction set computing") |
20.02.2017 |
12:57:43 |
IT |
reduced instruction set computing |
вычисления с сокращённым набором команд |
20.02.2017 |
12:56:14 |
IT |
RISC |
вычисления с ограниченным набором команд (сокр. от "reduced instruction set computing") |
20.02.2017 |
12:55:33 |
IT |
National High Performance Integrated Circuit Design Center |
Национальный центр проектирования высокопроизводительных интегральных схем (Китай) |
20.02.2017 |
12:52:57 |
IT |
manycore RISC processor |
специализированный многоядерный процессор с сокращённым набором команд (e.g., a SW26010 processor is a 260-core manycore processor) |
20.02.2017 |
12:49:30 |
IT |
National Supercomputing Center in Wuxi |
Национальный суперкомпьютерный центр города Уси (in the city of Wuxi, Jiangsu province, China) |
20.02.2017 |
12:48:35 |
IT |
National Research Center of Parallel Computer Engineering & Technology |
Национальный научный центр проблем проектирования и производства параллельных вычислительных систем (Китай) |
20.02.2017 |
12:41:33 |
tech. |
engineering and technology |
инженерно-технологический |
20.02.2017 |
12:41:33 |
tech. |
engineering & technology |
инженерно-технологический |
20.02.2017 |
12:39:42 |
IT |
energy-efficient supercomputer |
суперкомпьютер с низким энергопотреблением |
20.02.2017 |
12:39:42 |
IT |
energy-efficient supercomputer |
энергоэкономичный суперкомпьютер |
20.02.2017 |
12:33:34 |
IT |
grid computing |
вычисления в многокластерной пространственно-распределённой вычислительной системе |
20.02.2017 |
12:33:08 |
IT |
grid |
многокластерная пространственно-распределённая вычислительная система |
20.02.2017 |
11:46:23 |
tech. |
during the testing phase |
на стадии испытаний |
20.02.2017 |
11:46:10 |
progr. |
during the testing phase |
во время тестирования |
20.02.2017 |
11:44:39 |
IT |
burst data rate |
максимальная кратковременная скорость передачи данных |
20.02.2017 |
11:44:09 |
IT |
burst rate |
максимальная кратковременная скорость передачи данных |
20.02.2017 |
11:42:57 |
progr. |
distributed task queue |
распределённая очередь задач (в пространственно-распределённой вычислительной системе) |
20.02.2017 |
11:37:44 |
IT |
geographically-distributed computational architecture |
пространственно-распределённая вычислительная архитектура |
20.02.2017 |
11:37:14 |
IT |
geographically distributed |
пространственно-распределённый |
20.02.2017 |
11:36:33 |
IT |
IO forwarding |
перенаправление ввода-вывода |
20.02.2017 |
11:33:26 |
sec.sys. |
government security |
государственная безопасность |
20.02.2017 |
11:32:15 |
ed. |
National University of Defense Technology |
Оборонный научно-технический университет Народно-освободительной армии Китая (военный университет в г.Чанша, провинция Хунань, КНР. Находится под руководством сразу двух министерств: министерства национальной обороны (университет подчиняется напрямую Центральному военному совету КНР) и министерства образования) |
20.02.2017 |
11:31:12 |
ed. |
NUDT |
Оборонный научно-технический университет Народно-освободительной армии Китая (сокр. от "National University of Defense Technology") |
20.02.2017 |
11:30:16 |
ed. |
national university |
национальный университет |
20.02.2017 |
11:28:33 |
IT |
TEPS |
число обходов рёбер графа в секунду (сокр. от "traversed edges per second") |
20.02.2017 |
11:28:03 |
IT |
traversed edges per second |
число обходов рёбер графа в секунду |
20.02.2017 |
11:23:53 |
dipl. |
unflinching commitment to |
решительная приверженность к |
20.02.2017 |
11:19:38 |
IT |
National Supercomputer Center in Guangzhou |
Национальный суперкомпьютерный центр города Гуанчжоу |
20.02.2017 |
11:18:46 |
chinese.lang. |
Tianhe |
Млечный путь (literally: "Heaven river", that is, "Milky Way") |
20.02.2017 |
11:17:20 |
IT |
heterogeneous processor |
мультипроцессор с функционально различными процессорами |
20.02.2017 |
11:17:00 |
IT |
heterogeneous processor |
процессор на неоднородных элементах |
20.02.2017 |
11:15:16 |
media. |
censored news coverage |
цензура новостных программ (элемент цензурного режима) |
20.02.2017 |
11:12:54 |
mil. |
commercial and military interests |
гражданские и военные интересы |
20.02.2017 |
11:10:22 |
econ. |
Tianjin Economic and Technological Development Zone |
Тяньцзиньская зона экономического и технологического развития (в Китае) |
20.02.2017 |
11:06:08 |
polit. |
involvement in the coup d'etat process |
участие в переворотном процессе |
20.02.2017 |
11:05:52 |
polit. |
coup d'etat process |
переворотный процесс |
20.02.2017 |
10:55:44 |
ed. |
National Defense Science and Technology University |
Национальный оборонный научно-технический университет (в г.Тяньцзине, Китай) |
20.02.2017 |
10:47:50 |
IT |
exascale supercomputer |
вычислительная машина эксафлопсной производительности |
20.02.2017 |
10:47:24 |
IT |
ultra-fast exascale supercomputer |
сверхмощная вычислительная машина эксафлопсной производительности |
20.02.2017 |
10:45:42 |
adv. |
unparalleled |
наиболее передовой в мире, превосходящий все имеющиеся аналоги |
20.02.2017 |
10:43:26 |
ed. |
University of Science and Technology of China |
Научно-технический университет Китая (государственный университет, расположен в г. Хэфэй провинции Аньхой, считается одним из наиболее престижных университетов КНР) |
20.02.2017 |
10:39:37 |
IT |
National Supercomputing Center of Tianjin |
Тяньцзиньский национальный суперкомпьютерный центр (located at the National Defense Science and Technology University in Tianjin, China) |
20.02.2017 |
10:36:52 |
IT |
National Supercomputing Center of Tianjin |
Государственный суперкомпьютерный центр города Тяньцзинь (Северный Китай) |
18.02.2017 |
21:09:48 |
HR |
personal objectives |
цели профессионально-личностного саморазвития |
18.02.2017 |
21:09:06 |
HR |
personal objectives |
цели личного развития и профессионального роста |
18.02.2017 |
21:06:38 |
softw. |
increment |
доработанный модуль программного обеспечения |
18.02.2017 |
21:06:38 |
softw. |
increment |
доработанное программное обеспечение |
18.02.2017 |
21:05:08 |
proj.manag. |
servant leadership |
руководство как обеспечение |
18.02.2017 |
21:02:28 |
softw. |
increment |
доработка |
18.02.2017 |
20:58:37 |
progr. |
product backlog |
список требований к функциональности продукта |
18.02.2017 |
20:56:49 |
progr. |
framework |
прикладная технология |
18.02.2017 |
20:56:00 |
progr. |
solution architect |
архитектор программного обеспечения |
18.02.2017 |
20:49:26 |
relig. |
distinctive variety of Islam |
особая форма истолкования и бытования ислама (Atlantic) |
18.02.2017 |
20:47:21 |
relig. |
book of creed |
вероучительная книга |
18.02.2017 |
20:44:40 |
relig. |
classic books of creed |
традиционная вероучительная литература (англ. термин взят из статьи: Wood G. What ISIS Really Wants // The Atlantic magazine. – March 2015.) |
18.02.2017 |
20:35:07 |
for.pol. |
foreign policy establishment |
внешнеполитическая элита (Washington Post) |
18.02.2017 |
20:33:53 |
media. |
a change in rhetoric |
смена риторики (Washington Post) |
18.02.2017 |
20:32:59 |
for.pol. |
a fire sale of America's national interests |
сдача национальных интересов США (Washington Post) |
18.02.2017 |
20:32:59 |
media. |
a fire sale of America's national interests |
слив национальных интересов США (Washington Post) |
17.02.2017 |
17:14:31 |
amer. |
political hack |
мастер аппаратных игр |
17.02.2017 |
17:14:01 |
polit. |
schemer |
мастер аппаратных игр |
17.02.2017 |
17:13:11 |
polit. |
smooth operator |
мастер аппаратных игр |
17.02.2017 |
16:36:29 |
media. |
journalistic ethics |
журналистская этика (nytimes.com) |
17.02.2017 |
16:33:56 |
gen. |
hastily-arranged |
спешно организованный (NBC News) |
17.02.2017 |
16:33:41 |
gen. |
hastily-arranged |
впопыхах организованный (NBC News) |
17.02.2017 |
16:22:37 |
media. |
diet of propaganda |
пропагандистское меню (NBC News) |
17.02.2017 |
16:21:54 |
media. |
form of international media |
международное средство массовой информации (NBC News) |
17.02.2017 |
16:04:25 |
qual.cont. |
QMS |
система управления качеством |
17.02.2017 |
15:35:26 |
comp.sl. jarg. |
trash |
трэшак |
17.02.2017 |
15:30:53 |
HR |
grown professional |
подготовленный специалист (умеющий применить теоретические знания в практической работе) |
17.02.2017 |
15:01:34 |
gen. |
sink into beggary |
впадать в нищебродство |
17.02.2017 |
14:01:56 |
polit. |
scandal-ridden |
погрязший в скандалах (интернет-Slate) |
17.02.2017 |
14:00:43 |
rhetor. |
be spiraling out of control |
всё сильнее выходить из-под контроля (интернет-Slate) |
17.02.2017 |
14:00:28 |
rhetor. |
be spiraling out of control |
всё больше выходить из-под контроля (интернет-Slate) |
17.02.2017 |
13:57:02 |
dipl. |
top diplomat |
дипломат высокого ранга |
17.02.2017 |
13:56:53 |
dipl. |
senior foreign service officer |
дипломат высокого ранга |
17.02.2017 |
13:41:54 |
mil. |
lack of command and control |
отсутствие чёткой вертикали управления (интернет-Slate) |
17.02.2017 |
13:41:36 |
mil. |
lack of command and control |
отсутствие чёткой командной цепи |
17.02.2017 |
13:39:36 |
mil. |
lack of discipline |
развал дисциплины |
17.02.2017 |
13:39:01 |
gen. |
get organized |
организоваться |
17.02.2017 |
13:37:05 |
busin. |
driving factor |
ведущий фактор |
17.02.2017 |
13:37:05 |
busin. |
driving factor |
главный фактор |
17.02.2017 |
13:37:05 |
busin. |
driving factor |
основной фактор |
17.02.2017 |
13:37:05 |
busin. |
driving factor |
основная причина |
17.02.2017 |
13:35:51 |
cultur. |
departure from tradition |
разрыв с традицией |
17.02.2017 |
13:35:11 |
polit. |
politics |
политическая конъюнктура |
17.02.2017 |
13:35:11 |
polit. |
politics |
конъюнктурные политические соображения |
17.02.2017 |
13:32:33 |
HR |
have turned down an offer |
отказаться от предложенной работы (интернет-Slate) |
17.02.2017 |
13:31:22 |
gen. |
atop |
во главе |
17.02.2017 |
13:27:54 |
rhetor. |
careen into total absurdity |
скатываться к полному абсурду (интернет-Slate) |
17.02.2017 |
13:27:50 |
rhetor. |
careen into total absurdity |
превратиться в полный абсурд (интернет-Slate) |
17.02.2017 |
13:25:02 |
polit. |
risible claim |
смехотворное утверждение (интернет-Slate) |
17.02.2017 |
13:23:07 |
names |
Troelsen |
Троелсен |
17.02.2017 |
13:21:40 |
rhetor. |
fine-tuned machine |
чётко отлаженная машина (интернет-Slate) |
17.02.2017 |
13:20:06 |
mil. |
NSC's chief of staff |
руководитель аппарата Совета национальной безопасности (интернет-Slate) |
17.02.2017 |
13:19:22 |
polit. |
competent administrator |
компетентный администратор (интернет-Slate) |
17.02.2017 |
13:18:33 |
for.pol. |
foreign-policy specialist |
специалист по внешней политике (интернет-Slate) |
17.02.2017 |
13:16:10 |
sec.sys. |
in national security affairs |
по вопросам национальной безопасности |