16.04.2017 |
23:31:07 |
progr. |
web information |
информационный ... с доступом через интернет |
16.04.2017 |
23:30:27 |
softw. |
web information system |
информационная система с доступом через интернет |
16.04.2017 |
23:28:50 |
progr. |
web |
с доступом через интернет |
16.04.2017 |
23:27:12 |
IT |
web app |
программное средство, предназначенное для выполнения на сервере интернета |
16.04.2017 |
23:26:46 |
progr. |
web application |
программное средство, предназначенное для выполнения на сервере интернета |
16.04.2017 |
23:26:46 |
progr. |
web application |
программное средство для выполнения на сервере интернета |
16.04.2017 |
23:26:46 |
progr. |
web app |
программное средство для выполнения на сервере интернета |
16.04.2017 |
23:25:40 |
AI. |
LKB |
большая база знаний (сокр. от "large knowledge base") |
16.04.2017 |
23:25:40 |
AI. |
large knowledge base |
большая база знаний |
16.04.2017 |
23:24:35 |
AI. |
very large knowledge base |
сверхбольшая база знаний |
16.04.2017 |
23:24:26 |
AI. |
VLKB |
сверхбольшая база знаний (сокр. от "very large knowledge base") |
16.04.2017 |
23:22:34 |
AI. |
knowledge-based |
подключённый к базам знаний |
16.04.2017 |
23:22:34 |
AI. |
knowledge-based |
подключённый к базе знаний |
16.04.2017 |
23:22:34 |
AI. |
knowledge-based |
с подключением к базам знаний |
16.04.2017 |
23:22:34 |
AI. |
knowledge-based |
с подключением к базе знаний |
16.04.2017 |
23:20:48 |
AI. |
mobile agent |
мобильный интеллектуальный агент |
16.04.2017 |
23:20:48 |
AI. |
mobile agent |
интеллектуальный агент на мобильном устройстве |
16.04.2017 |
23:18:21 |
progr. |
convention-based |
определяемый на основе соглашений (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
16.04.2017 |
23:12:21 |
softw. |
IoT app |
приложение интернета вещей |
16.04.2017 |
23:12:21 |
softw. |
IoT application |
приложение интернета вещей |
16.04.2017 |
23:12:04 |
inet. |
IoT app development |
разработка приложений интернета вещей |
16.04.2017 |
23:12:04 |
inet. |
IoT application development |
разработка приложений интернета вещей |
16.04.2017 |
23:11:39 |
inet. |
web app |
интернетное приложение |
16.04.2017 |
23:09:38 |
progr. |
web application development |
разработка интернетных приложений |
16.04.2017 |
23:09:38 |
progr. |
web application development |
разработка приложений для интернета (amazon.com) |
16.04.2017 |
23:09:38 |
progr. |
web app development |
разработка интернетных приложений |
16.04.2017 |
23:09:38 |
progr. |
web app development |
разработка приложений для интернета |
16.04.2017 |
23:08:44 |
inet. |
web application |
интернетное приложение |
16.04.2017 |
23:08:19 |
progr. |
IoT app |
приложение для интернета вещей |
16.04.2017 |
23:08:19 |
progr. |
IoT application |
приложение для интернета вещей |
16.04.2017 |
23:08:07 |
progr. |
IoT app development |
разработка приложений для интернета вещей |
16.04.2017 |
23:08:07 |
progr. |
IoT application development |
разработка приложений для интернета вещей |
16.04.2017 |
21:03:29 |
comp., net. |
URL request |
запрос через единый указатель ресурса (напр., просим отразить в рекомендациях информацию о допустимом количестве запросов в секунду на выборку из реестра через единый указатель ресурса, чтобы не вызвать такими запросами перегрузку сервера) |
16.04.2017 |
20:58:32 |
progr. |
based upon pattern matching techniques |
на основе механизма сопоставления с образцом (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
16.04.2017 |
20:57:52 |
progr. |
method of defining routes |
метод определения маршрутов обработки запросов (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2; контекстуальный перевод на русс. язык) |
16.04.2017 |
20:56:22 |
progr. |
convention-based |
определённый на основе соглашений (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
16.04.2017 |
20:56:06 |
progr. |
convention-based route |
маршрут обработки запросов, определённый на основе соглашений (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
16.04.2017 |
20:54:35 |
progr. |
conventions |
ограничения, накладываемые архитектурным стилем |
16.04.2017 |
20:54:35 |
progr. |
conventions |
ограничения, накладываемые архитектурой системы |
16.04.2017 |
20:54:35 |
progr. |
conventions |
архитектурные требования |
16.04.2017 |
20:53:39 |
progr. |
RESTful conventions |
архитектурные требования к организации взаимодействия на основе передачи состояния представления (применительно к организации взаимодействия компонентов распределённого приложения; англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
16.04.2017 |
20:52:18 |
hist. |
IIS7 |
информационный сервер интернета версии 7 |
16.04.2017 |
20:51:47 |
progr. |
internet information |
информационный ... интернета (напр., информационный сервер интернета – internet information server) |
16.04.2017 |
20:51:09 |
progr. |
web information |
информационный ... интернета (напр., информационный сервер интернета – web information server) |
16.04.2017 |
20:50:01 |
inet. |
ubiquitous |
повсеместно доступный |
16.04.2017 |
20:50:01 |
inet. |
ubiquitous |
общедоступный |
16.04.2017 |
20:47:45 |
progr. |
web |
... в интернете |
16.04.2017 |
20:47:31 |
AI. |
web information services |
информационные службы в интернете |
16.04.2017 |
20:46:37 |
comp., net. |
web information service |
информационная служба интернета |
16.04.2017 |
20:44:21 |
comp., net. |
web information server |
информационный сервер интернета (IBM) |
16.04.2017 |
20:39:27 |
progr. |
web |
... интернета |
16.04.2017 |
20:39:27 |
progr. |
web |
... для интернета |
16.04.2017 |
20:37:45 |
progr. |
internet |
... интернета |
16.04.2017 |
20:37:25 |
progr. |
internet server |
сервер интернета |
16.04.2017 |
20:34:23 |
progr. |
URL rewrite |
замена единых указателей ресурсов (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
16.04.2017 |
20:33:55 |
progr. |
URL rewrite module |
модуль замены единых указателей ресурсов (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
16.04.2017 |
20:33:27 |
progr. |
URL rewrite |
замена единого указателя ресурса (процесс сокрытия единого указателя ресурса с параметризованной строкой запроса путем использования серии единообразных, часто словесных, единых указателей ресурсов, не содержащих параметров строки запроса) |
16.04.2017 |
20:32:06 |
progr. |
ISAPI filter |
фильтр интерфейса прикладного программирования для серверных приложений (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
16.04.2017 |
20:31:23 |
progr. |
URL rewriting tool |
инструмент замены единых указателей ресурсов (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
16.04.2017 |
20:31:08 |
progr. |
dedicated URL rewriting tool |
специальный инструмент замены единых указателей ресурсов (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
16.04.2017 |
20:30:26 |
progr. |
URL rewriting |
замена единого указателя ресурса (процесс сокрытия единого указателя ресурса с параметризованной строкой запроса путем использования серии единообразных, часто словесных, единых указателей ресурсов, не содержащих параметров строки запроса) |
16.04.2017 |
20:25:41 |
progr. |
be bound to |
иметь привязку к |
16.04.2017 |
20:25:41 |
progr. |
be bound to |
быть привязанным к |
16.04.2017 |
20:25:20 |
op.syst. |
be bound to physical files |
иметь привязку к файлам операционной системы (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
16.04.2017 |
20:23:43 |
AI. |
human-readable |
легко читаемый человеком |
16.04.2017 |
20:23:12 |
rhetor. |
for a number of different reasons |
по целому ряду соображений |
16.04.2017 |
20:23:03 |
rhetor. |
for a number of different reasons |
по целому ряду причин |
16.04.2017 |
20:22:42 |
IT |
not mapping to |
не имеющий взаимно-однозначного соответствия |
16.04.2017 |
20:22:24 |
IT |
mapping to |
имеющий взаимно-однозначное соответствие |
16.04.2017 |
0:23:05 |
rhetor. |
for a number of reasons |
по ряду соображений |
16.04.2017 |
0:02:54 |
rhetor. |
acknowledge the fact that |
констатировать, что |
15.04.2017 |
20:45:42 |
rhetor. |
acknowledge the fact that |
подтверждать, что |
15.04.2017 |
20:45:26 |
rhetor. |
acknowledge the fact that |
признавать, что |
15.04.2017 |
20:45:26 |
rhetor. |
acknowledge the fact that |
утверждать, что |
15.04.2017 |
20:44:46 |
rhetor. |
you know |
знаете |
15.04.2017 |
20:08:55 |
quot.aph. |
come back to the routing aspect of what we just did |
вернуться к рассмотрению того аспекта маршрутизации, который только что реализовали |
15.04.2017 |
20:07:42 |
progr. |
have been flagged |
иметь (with the ... attribute – атрибут ...) |
15.04.2017 |
20:06:20 |
progr. |
have been flagged |
быть декорированным (with ... – чем-либо) |
15.04.2017 |
20:04:36 |
quot.aph. |
that's by design |
так и было предусмотрено |
15.04.2017 |
20:01:22 |
progr. |
start debugging |
запустить на выполнение в отладочном режиме (говоря о коде приложения) |
15.04.2017 |
20:01:17 |
progr. |
start debugging |
запустить на выполнение в режиме отладки (говоря о коде приложения) |
15.04.2017 |
19:47:34 |
progr. |
run in the debug mode |
запустить на выполнение в режиме отладки (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
15.04.2017 |
19:47:28 |
progr. |
run in the debug mode |
запустить на выполнение в отладочном режиме (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
15.04.2017 |
19:46:22 |
progr. |
set the response header |
задать заголовок ответа (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
15.04.2017 |
19:45:37 |
progr. |
featuring the ... attribute |
с атрибутом (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
15.04.2017 |
19:44:29 |
progr. |
fake response |
ответ от объекта-заглушки (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
15.04.2017 |
19:44:22 |
progr. |
fake response |
имитация ответа (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
15.04.2017 |
19:34:16 |
progr. |
stub |
метод-заглушка (provides predefined or canned answers to the method calls; англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular) |
15.04.2017 |
19:33:58 |
progr. |
mocking |
использование автоматически сгенерированной заглушки вместо (чего-либо) |
15.04.2017 |
19:33:47 |
progr. |
mocking |
использование заглушки вместо (чего-либо) |
15.04.2017 |
19:33:12 |
progr. |
mock |
использовать заглушку |
15.04.2017 |
19:33:12 |
progr. |
mock |
использовать автоматически сгенерированную заглушку |
15.04.2017 |
19:32:45 |
progr. |
mock |
макет объекта (автоматически сгенерированный) |
15.04.2017 |
19:31:46 |
progr. |
mock |
имитировать |
15.04.2017 |
19:31:31 |
progr. |
mocking |
имитирование |
15.04.2017 |
19:31:31 |
progr. |
mocking |
имитация |
15.04.2017 |
19:13:45 |
IT |
bunch of methods |
совокупность методов |
15.04.2017 |
19:08:51 |
progr. |
return server-side data |
возвращать данные, хранящиеся на стороне сервера (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
15.04.2017 |
19:07:39 |
progr. |
non-serialized |
несериализуемый |
15.04.2017 |
19:06:31 |
softw. |
list of behaviors |
список характеристик |