DictionaryForumContacts

 Arabic-Russian dictionary - terms added by user Alex_Odeychuk: 5.909  << | >>

3.02.2022 14:45:27 gen. пока مع السلامة (в значении "до свидания"; выражение используется при прощании (в ответ обычно говорят الله يسلمك) или как ответ на слова "سلام" или "السلام عليك" при прощании)
3.02.2022 14:44:02 gen. спокойной ночи وانت من أهله (в ответ на пожелание تصبح على خير)
3.02.2022 14:40:30 gen. спокойной ночи تصبح على خير (пожелание на ночь; букв. - проснись в добром здравии)
3.02.2022 14:39:25 literal. я самый счастливый أنا الأسعد (ответное выражение при знакомстве)
3.02.2022 14:38:46 fig. очень приятно أنا الأسعد (ответное выражение при знакомстве)
3.02.2022 14:38:11 fig. рад познакомиться فرصة سعيدة
3.02.2022 14:38:11 fig. рада познакомиться فرصة سعيدة
3.02.2022 14:37:08 literal. счастливый шанс فرصة سعيدة
3.02.2022 14:36:48 gen. случай فرصة (шанс)
3.02.2022 14:35:10 egypt.arab. добрый вечер مساء الفل (в ответ на приветствие; букв. - вечер жасмина, жасминовый вечер)
3.02.2022 14:34:40 egypt.arab. добрый вечер مساء القشطة (в ответ на приветствие; букв. - вечер крема, кремовый вечер)
3.02.2022 14:34:12 egypt.arab. добрый вечер مساء الورد (в ответ на приветствие; букв. - вечер роз, розовый вечер)
3.02.2022 14:33:11 gen. добрый вечер مساء النور (ответ на приветствие)
3.02.2022 14:32:09 gen. добрый вечер مساء الخير (форма приветствия)
3.02.2022 14:31:24 egypt.arab. доброе утро صباح الورد (ответ на приветствие; букв. - утро розы, розовое утро)
3.02.2022 14:29:58 egypt.arab. жасмин فل
3.02.2022 14:29:45 egypt.arab. доброе утро صباح الفل (ответ на приветствие; букв. - утро жасмина, жасминовое утро)
3.02.2022 14:28:34 egypt.arab. крем قشطة (قِشْطَة)
3.02.2022 14:27:03 egypt.arab. доброе утро صباح القشطة (ответ на приветствие; букв. - утро крема, кремовое утро)
3.02.2022 14:25:37 gen. доброе утро صباح النور (в ответ на приветствие صباح الخير)
3.02.2022 14:25:11 gen. доброе утро صباح الخير (форма приветствия)
3.02.2022 13:29:08 egypt.arab. relig. и вам мир, милость и благословение Божье وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته (ответ на приветствие)
3.02.2022 13:27:24 literal. и вам мир وعليكم السلام (в ответ на приветствие)
3.02.2022 13:27:04 gen. привет وعليكم السلام (в ответ на приветствие "السلام عليكم")
3.02.2022 13:26:30 relig. мир Божий вам السلام عليكم
3.02.2022 13:26:10 literal. мир вам السلام عليكم
3.02.2022 13:25:12 gen. привет السلام عليكم
3.02.2022 13:24:27 egypt.arab. привет مرحبتين (в ответ на приветствие "مرحبا"; букв. - два привета)
3.02.2022 13:23:54 egypt.arab. привет مرحبا بيك (в ответ на приветствие "مرحبا")
3.02.2022 13:23:10 egypt.arab. привет أهلا بيك (в ответ на приветствие "أهلا وسهلا")
3.02.2022 13:22:38 gen. привет أهلا وسهلا
3.02.2022 13:22:38 gen. добро пожаловать أهلا وسهلا
3.02.2022 13:21:36 egypt.arab. как ايه
3.02.2022 13:20:56 egypt.arab. как идут дела? عاملة ايه؟
3.02.2022 13:20:47 egypt.arab. как идут дела? عامل ايه؟
3.02.2022 13:20:18 egypt.arab. какой твои дела? أخبارك ايه؟
3.02.2022 13:20:18 egypt.arab. как идут дела? أخبارك ايه؟
3.02.2022 13:19:32 egypt.arab. какой идут дела? ايه أخبار؟
3.02.2022 13:18:35 egypt.arab. какой ايه
3.02.2022 13:18:35 gen. какой أيّ
3.02.2022 13:18:35 gen. какой أيّه
3.02.2022 13:16:02 egypt.arab. всё كلو (كلو تمام — всё хорошо)
3.02.2022 13:15:34 egypt.arab. всё хорошо كلو تمام
3.02.2022 13:14:40 egypt.arab. ничего нового لا جديد
3.02.2022 13:14:19 egypt.arab. нет новостей مافيش أخبار
3.02.2022 13:13:21 egypt.arab. нет مافيش (в значении "отсутствует")
3.02.2022 13:13:21 egypt.arab. нету مافيش
3.02.2022 13:11:41 arabic нормально, слава Богу بخير الحمد لله (стандартный ответ на вопрос: Как дела? (كيف حالك؟))
3.02.2022 13:10:19 arabic как дела? كيف حالك؟
3.02.2022 13:09:35 cliche. слава Богу الحمد لله
3.02.2022 13:09:20 egypt.arab. слава Богу, хорошо كويس الحمد لله (стандартный ответ на вопрос "Как здоровье?" (ازي الصحة؟))
3.02.2022 13:08:18 egypt.arab. хорошо كويس
3.02.2022 13:07:51 egypt.arab. как ازي
3.02.2022 13:07:43 egypt.arab. как здоровье? ازي الصحة؟
3.02.2022 13:07:24 egypt.arab. как дела? ازيك؟
3.02.2022 13:07:24 egypt.arab. как ты? ازيك؟
3.02.2022 13:06:43 egypt.arab. как дела? ازي الاحوال؟
3.02.2022 13:02:41 egypt.arab. видеть شاف (شَافَ , يَشُوفُ‎‎ , глагол I породы)
3.02.2022 13:02:41 egypt.arab. увидеть شاف (شَافَ , يَشُوفُ‎‎ , глагол I породы)
1.02.2022 21:33:53 gen. дети اولاد (форма ломанного множественного числа)
1.02.2022 21:32:06 gen. девочки بنات (форма ломанного множественного числа)
1.02.2022 21:26:14 rel., islam стихи Корана أيات القرآن
1.02.2022 21:18:36 psychol. показать تدل على
1.02.2022 21:18:23 psychol. показать силу характера تدل على قوة الشخصية
1.02.2022 21:17:56 psychol. сила характера قوة الشخصية
1.02.2022 21:17:36 gen. показывать تدل على
1.02.2022 21:16:14 arts. оригинальный مبدع
1.02.2022 21:15:57 arts. творческий مبدع
1.02.2022 21:15:57 arts. творчески подобранный مبدع
1.02.2022 21:15:57 arts. креативно подобранный مبدع
1.02.2022 21:14:33 gen. девушка شابة
1.02.2022 21:12:54 soc.med. Тик-Ток التيك توك
1.02.2022 21:11:10 calque. стиль ستايل (alarabiya.net)
1.02.2022 21:10:08 gen. буквально حرفيا
1.02.2022 21:04:44 gen. нравиться حب (!أنا أحب هذه الأغنية — Мне нравится эта песня!)
1.02.2022 21:02:40 calque. тренд ترند
1.02.2022 21:02:40 calque. тенденция ترند
1.02.2022 19:12:49 gen. мною بواسطى
1.02.2022 19:12:49 gen. мной بواسطى (.كلمات الاغنية كتبت بواسطى — Слова песни написаны мной.)
1.02.2022 19:11:54 mus. слова песни كلمات الاغنية
1.02.2022 18:22:42 gen. женственность انوثة
1.02.2022 18:21:44 mus. песня, повышающая уверенность в себе اغنية تزيد من الثقة بالنفس
1.02.2022 18:21:10 gen. уверенность в себе الثقة بالنفس
1.02.2022 18:18:20 gen. внуки أحفاد (форма ломанного множественного числа)
1.02.2022 18:16:09 rhetor. в старые добрые времена في الزمن الجميل
1.02.2022 18:15:41 gen. в будущем في المستقبل
1.02.2022 17:14:29 gen. пока ты со мной طول ما إنت معايا
1.02.2022 17:14:29 fig. пока ты мой طول ما إنت معايا
1.02.2022 17:06:42 gen. со мной معي
1.02.2022 17:06:17 gen. пока طول ما
1.02.2022 17:06:17 gen. покуда طول ما
1.02.2022 17:06:17 gen. покуда только طول ما
1.02.2022 17:04:31 affect. сахарный мой حتة سكرة (يا حتة سكرة)
1.02.2022 17:04:18 gen. кусочек сахара حتة سكرة
1.02.2022 17:02:56 gen. на улице في شارع
1.02.2022 17:00:21 gen. гордый человек شَخْص مُتكبِّر
1.02.2022 17:00:21 gen. гордец شَخْص مُتكبِّر
1.02.2022 16:59:47 gen. гордый متكبر (مُتكبِّر)
1.02.2022 16:58:52 gen. высокомерный متكبر (مُتكبِّر)
1.02.2022 16:58:20 gen. высокомерный ذو تكبُّ

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60