29.01.2018 |
14:04:06 |
gen. |
третье декабря |
la tria tago de Decembro |
29.01.2018 |
14:04:06 |
gen. |
третье декабря |
la tria de Decembro |
29.01.2018 |
14:02:03 |
gen. |
... года |
en la jaro ... (Estis la tria tago de Decembro en la jaro mil naŭcent naŭdek unu. - Было третье декабря тысяча девятьсот девяносто первого года.) |
29.01.2018 |
14:00:26 |
gen. |
число месяца |
tago de la monato (en la tria tago de la monato - третьего числа месяца (в третий день месяца)) |
29.01.2018 |
13:59:56 |
literal. |
в третий день месяца |
en la tria tago de la monato |
29.01.2018 |
13:59:43 |
gen. |
третьего числа месяца |
la trian |
29.01.2018 |
13:59:43 |
gen. |
третьего числа месяца |
en la tria tago de la monato |
29.01.2018 |
13:57:26 |
soviet. |
Всегда готов! |
ĉiam estas preta! (Estu preta! Ђiam estas preta! - Будь готов! Всегда готов!) |
29.01.2018 |
13:56:51 |
soviet. |
Будь готов! |
Estu preta! |
29.01.2018 |
13:55:41 |
gen. |
быть готовой |
esti preta |
29.01.2018 |
13:55:13 |
gen. |
должны быть готовы |
devas esti pretaj |
29.01.2018 |
13:55:02 |
gen. |
должно быть готово |
devas esti preta |
29.01.2018 |
13:55:02 |
gen. |
должен быть готов |
devas esti preta |
29.01.2018 |
13:55:02 |
gen. |
должна быть готова |
devas esti preta |
29.01.2018 |
13:54:21 |
gen. |
всё готово |
ĉio estas preta |
29.01.2018 |
13:54:05 |
gen. |
всё должно быть готово |
ĉio devas esti preta |
29.01.2018 |
13:53:48 |
gen. |
после одиннадцати часов всё должно быть готово |
post la dek-unua horo ĉio devas esti preta |
29.01.2018 |
13:53:09 |
gen. |
до восьми часов |
antaŭ la oka (до наступления восьми часов) |
29.01.2018 |
13:52:50 |
gen. |
мы должны поесть до восьми часов |
ni devas manĝi antaŭ la oka |
29.01.2018 |
13:52:24 |
gen. |
это произошло в три часа сорок минут |
tio okazis je la tria kaj kvardek |
29.01.2018 |
13:51:50 |
gen. |
когда |
je la kioma horo (Je la kioma horo okazis tio? - Когда это произошло (в котором часу)?) |
29.01.2018 |
13:51:37 |
gen. |
когда |
je kioma horo (Je kioma horo okazis tio? - Когда это произошло (в котором часу)?) |
29.01.2018 |
13:50:38 |
gen. |
в котором часу |
je la kioma horo (Je la kioma horo okazis tio? - В котором часу это произошло?) |
29.01.2018 |
13:50:25 |
gen. |
в котором часу |
je kioma horo (Je kioma horo okazis tio? - В котором часу это произошло?) |
29.01.2018 |
13:49:37 |
gen. |
когда это произошло? |
je la kioma horo okazis tio? |
29.01.2018 |
13:49:26 |
gen. |
когда это произошло? |
je kioma horo okazis tio? |
29.01.2018 |
13:48:51 |
gen. |
в котором часу это произошло? |
je kioma horo okazis tio? |
29.01.2018 |
13:48:51 |
gen. |
в котором часу это случилось? |
je kioma horo okazis tio? |
29.01.2018 |
13:48:44 |
gen. |
в котором часу это произошло? |
je la kioma horo okazis tio? |
29.01.2018 |
13:48:44 |
gen. |
в котором часу это случилось? |
je la kioma horo okazis tio? |
29.01.2018 |
13:47:59 |
gen. |
приходить |
alveni |
29.01.2018 |
13:47:44 |
gen. |
сколько время было, когда вы пришли? |
kioma horo estis, kiam vi alvenis? |
29.01.2018 |
13:47:44 |
gen. |
который час был, когда вы пришли? |
kioma horo estis, kiam vi alvenis? |
29.01.2018 |
13:47:06 |
gen. |
сколько времени |
kioma horo estas (вопрос) |
29.01.2018 |
13:47:00 |
gen. |
сколько время |
kioma horo estas (вопрос) |
29.01.2018 |
13:46:53 |
gen. |
который час |
kioma horo estas (вопрос) |
29.01.2018 |
13:46:12 |
gen. |
сколько время |
kioma |
29.01.2018 |
13:46:12 |
gen. |
сколько времени |
kioma |
29.01.2018 |
13:46:12 |
gen. |
который час |
kioma |
29.01.2018 |
13:45:35 |
gen. |
половина часа |
duono (30 minutoj) |
29.01.2018 |
13:45:35 |
gen. |
половина часа |
duonhoro |
29.01.2018 |
13:45:35 |
gen. |
половина часа |
duona horo |
29.01.2018 |
13:45:22 |
gen. |
полчаса |
duono (30 minutoj) |
29.01.2018 |
13:45:22 |
gen. |
полчаса |
duonhoro |
29.01.2018 |
13:45:22 |
gen. |
полчаса |
duona horo |
29.01.2018 |
13:45:06 |
gen. |
тридцать минут |
duono (половина (часа), полчаса) |
29.01.2018 |
13:44:48 |
gen. |
тридцать минут |
30 minutoj |
29.01.2018 |
13:44:48 |
gen. |
тридцать минут |
duonhoro |
29.01.2018 |
13:44:48 |
gen. |
тридцать минут |
duona horo |
29.01.2018 |
13:44:18 |
gen. |
пятнадцать минут |
kvarono (четверть (часа)) |
29.01.2018 |
13:44:03 |
gen. |
четверть часа |
kvarono (15 минут) |
29.01.2018 |
13:43:43 |
gen. |
четверть |
kvarono (15 минут) |
29.01.2018 |
13:42:57 |
gen. |
пятнадцать минут |
15 minutoj |
29.01.2018 |
13:42:57 |
gen. |
пятнадцать минут |
kvaronhoro |
29.01.2018 |
13:42:57 |
gen. |
пятнадцать минут |
kvarona horo |
29.01.2018 |
13:40:33 |
gen. |
без пятнадцати десять вечера |
estas dek kvin antaŭ la dudek-dua (21:45; букв. - "пятнадцати минут до двадцать второго часа") |
29.01.2018 |
13:39:24 |
gen. |
двадцать один час сорок пять минут |
estas dek kvin antaŭ la dudek-dua (21:45) |
29.01.2018 |
13:38:19 |
gen. |
двадцать один час сорок пять минут |
estas la dudek-unua kvardek kvin (21:45) |
29.01.2018 |
13:38:10 |
gen. |
двадцать один час сорок пять минут |
estas la dudek-unua kaj kvardek kvin (21:45) |
29.01.2018 |
13:35:16 |
gen. |
пятнадцать часов пятнадцать минут |
estas dek kvin post la dek-kvina (15:15) |
29.01.2018 |
13:35:10 |
gen. |
пятнадцать часов пятнадцать минут |
estas la dek-kvina kaj dek kvin (15:15) |
29.01.2018 |
13:35:04 |
gen. |
пятнадцать часов пятнадцать минут |
estas la dek-kvina dek kvin (15:15) |
29.01.2018 |
13:32:33 |
gen. |
девять часов сорок пять минут |
estas la naŭa kaj kvardek kvin (9:45) |
29.01.2018 |
13:32:26 |
gen. |
девять часов сорок пять минут |
estas la naŭa kvardek kvin (9:45) |
29.01.2018 |
13:32:19 |
gen. |
девять часов сорок пять минут |
estas la naŭa horo kaj kvardek kvin minutoj (9:45) |
29.01.2018 |
13:30:23 |
gen. |
три часа пятнадцать минут |
estas dek kvin minutoj post la tria horo (3:15; букв. - "пятнадцать минут после третьего часа") |
29.01.2018 |
13:29:40 |
gen. |
три часа пятнадцать минут |
estas dek kvin post la tria (3:15) |
29.01.2018 |
13:28:35 |
gen. |
три часа пятнадцать минут |
estas la tria dek kvin (3:15) |
29.01.2018 |
13:28:29 |
gen. |
три часа пятнадцать минут |
estas la tria kaj dek kvin (3:15) |
29.01.2018 |
13:28:22 |
gen. |
три часа пятнадцать минут |
estas la tria horo kaj dek kvin minutoj (3:15) |
29.01.2018 |
13:26:25 |
gen. |
после полудня |
en la posttagmezo (при указании времени по 12-часовой системе) |
29.01.2018 |
13:26:06 |
gen. |
после полудня |
posttagmeze (при указании времени по 12-часовой системе) |
29.01.2018 |
13:25:58 |
gen. |
пополудни |
en la posttagmezo (при указании времени по 12-часовой системе) |
29.01.2018 |
13:22:59 |
gen. |
вторая половина дня |
posttagmezo (после 12:00) |
29.01.2018 |
13:22:04 |
gen. |
первая половина дня |
antaŭtagmezo (до 12:00) |
29.01.2018 |
13:21:55 |
gen. |
дополуденное время |
antaŭtagmezo (до 12:00) |
29.01.2018 |
13:21:18 |
gen. |
до полудня |
en la antaŭtagmezo (при указании времени в 12-часовой системе) |
29.01.2018 |
13:16:15 |
gen. |
три килограмма семьсот грамм |
tri kilogramoj kaj sepcent |
29.01.2018 |
13:16:15 |
gen. |
три килограмма семьсот грамм |
tri kilogramoj sepcent |
29.01.2018 |
13:15:21 |
money |
американский цент |
Usona cendo (0,01 доллара США) |
29.01.2018 |
13:14:36 |
money |
центы |
cendoj |
29.01.2018 |
13:14:19 |
forex |
сорок девять долларов семьдесят пять центов |
kvardek naŭ dolaroj kaj sepdek kvin cendoj (49,75 USD) |
29.01.2018 |
13:14:12 |
forex |
сорок девять долларов семьдесят пять центов |
kvardek naŭ dolaroj sepdek kvin cendoj (49,75 USD) |
29.01.2018 |
13:14:05 |
forex |
сорок девять долларов семьдесят пять центов |
kvardek naŭ komo sep kvin dolaroj (49,75 USD) |
29.01.2018 |
13:10:58 |
money |
американский доллар |
usona dolaro |
29.01.2018 |
13:10:47 |
money |
доллар США |
Usona dolaro |
29.01.2018 |
13:09:56 |
gen. |
выше нуля |
super nulo (тридцать семь целых семь десятых градуса выше нуля - tridek sep komo sep gradoj super nulo) |
29.01.2018 |
13:09:21 |
gen. |
плюс тридцать семь целых семь десятых градуса |
tridek sep komo sep gradoj super nulo (+37,7°) |
29.01.2018 |
13:09:21 |
gen. |
тридцать семь целых семь десятых градуса выше нуля |
tridek sep komo sep gradoj super nulo |
29.01.2018 |
13:08:51 |
gen. |
плюс тридцать семь целых семь десятых градуса |
plus tridek sep komo sep gradoj |
29.01.2018 |
13:08:40 |
gen. |
тридцать семь целых семь десятых градуса |
tridek sep komo sep gradoj |
29.01.2018 |
13:07:04 |
gen. |
шесть десятых килограмма |
sescent gramoj |
29.01.2018 |
13:07:04 |
gen. |
шестьсот грамм |
sescent gramoj |
29.01.2018 |
13:06:39 |
gen. |
восемь целых шесть десятых килограмма |
ok kilogramoj kaj sescent gramoj (8,6 kg) |
29.01.2018 |
13:06:32 |
gen. |
восемь целых шесть десятых килограмма |
ok kilogramoj sescent gramoj (8,6 kg) |
29.01.2018 |
13:05:55 |
gen. |
восемь целых шесть десятых килограмма |
ok komo ses kilogramoj (8,6 kg) |
26.01.2018 |
18:35:41 |
gen. |
равный половине |
duona |
26.01.2018 |
18:35:13 |
gen. |
пять десятых |
duona (naŭ mil kvarcent tri kaj duona kilometroj - девять тысяч три целых пять десятых километра) |
26.01.2018 |
18:34:51 |
gen. |
пять десятых |
kaj duona (naŭ mil kvarcent tri kaj duona kilometroj - девять тысяч три целых пять десятых километра) |
26.01.2018 |
18:34:18 |
gen. |
девять тысяч три целых пять десятых километра |
naŭ mil kvarcent tri kaj duona kilometroj |