9.06.2017 |
19:08:52 |
progr. |
platform-specific features |
средства языка программирования, зависящие от платформы (из кн.: Солтер Н.А., Клепер С.Дж. С++ для профессионалов) |
9.06.2017 |
19:06:25 |
progr. |
implementation issues |
проблемы реализации (из кн.: Солтер Н.А., Клепер С.Дж. С++ для профессионалов) |
9.06.2017 |
19:06:00 |
progr. |
architecture issues |
проблемы архитектуры (из кн.: Солтер Н.А., Клепер С.Дж. С++ для профессионалов) |
9.06.2017 |
19:05:27 |
progr. |
cross-platform development |
межплатформенная разработка (из кн.: Солтер Н.А., Клепер С.Дж. С++ для профессионалов) |
9.06.2017 |
19:05:18 |
progr. |
cross-platform development |
разработка межплатформенных приложений (из кн.: Солтер Н.А., Клепер С.Дж. С++ для профессионалов) |
9.06.2017 |
19:03:24 |
progr. |
cross-platform application |
межплатформенное приложение (из кн.: Солтер Н.А., Клепер С.Дж. С++ для профессионалов) |
9.06.2017 |
19:01:53 |
progr. |
thread pool |
пул потоков (для обработки заданий, обычно представленных в виде очереди; из кн.: Солтер Н.А., Клепер С.Дж. С++ для профессионалов) |
9.06.2017 |
19:00:52 |
progr. |
design-level efficiency |
эффективность на уровне проектирования (из кн.: Солтер Н.А., Клепер С.Дж. С++ для профессионалов) |
9.06.2017 |
18:57:22 |
progr. |
language-level efficiency |
эффективность на уровне языка (из кн.: Солтер Н.А., Клепер С.Дж. С++ для профессионалов) |
9.06.2017 |
18:56:49 |
IT |
approach to efficiency |
способ достижения эффективности (из кн.: Солтер Н.А., Клепер С.Дж. С++ для профессионалов) |
9.06.2017 |
18:49:57 |
IT |
roots of control |
источники управляющих воздействий (из кн.: Буч Г. и др. Объектно-ориентированный анализ и проектирование с примерами приложений) |
9.06.2017 |
18:44:32 |
progr. |
object-oriented software engineering |
разработка объектно-ориентированного программного обеспечения |
9.06.2017 |
16:49:20 |
insur. |
those with insurance |
застрахованные лица (New York Times) |
9.06.2017 |
16:11:10 |
rhetor. |
set the tone from the beginning |
задать тон с самого начала выступления |
9.06.2017 |
16:08:50 |
law |
in form or substance |
по форме или по содержанию (напр., в отказе должно чётко быть указано, по форме или по содержанию документы не соответствуют закону (разумеется, не исключены случаи несоответствия и по форме и по содержанию одновременно) // Алексеев В.А. Недвижимое имущество: государственная регистрация и проблемы правового регулирования; New York Times) |
9.06.2017 |
16:00:51 |
crim.law. |
derail an investigation |
развалить следствие по делу (into ... – о ...; New York Times) |
9.06.2017 |
15:40:01 |
sec.sys. |
leaker |
источник слива информации |
9.06.2017 |
15:23:39 |
rhetor. |
in no small way |
заметно |
9.06.2017 |
15:23:39 |
rhetor. |
in no small way |
существенно |
9.06.2017 |
15:20:15 |
cryptogr. |
codebreaking |
криптоаналитический |
9.06.2017 |
15:20:01 |
cryptogr. |
codebreaking group |
криптоаналитическая группа |
9.06.2017 |
15:19:49 |
cryptogr. |
settings book |
кодовая книга |
9.06.2017 |
15:17:08 |
quot.aph. |
all is not right with |
не всё гладко с |
9.06.2017 |
15:17:00 |
quot.aph. |
all is not right with |
не всё хорошо с |
9.06.2017 |
15:15:20 |
cryptogr. |
signals breach |
взлом засекречивающей аппаратуры связи |
9.06.2017 |
15:13:18 |
mil. |
deceptive means |
способы и средства дезинформации |
9.06.2017 |
15:11:41 |
sec.sys. |
under interrogation |
на допросе |
9.06.2017 |
15:11:19 |
intell. |
give away the secret by careless talk |
выболтать тайну |
9.06.2017 |
15:10:29 |
intell. |
conceal the intelligence source |
принимать меры к зашифровке источника разведывательной информации |
9.06.2017 |
15:10:05 |
intell. |
disguise the source of the intelligence |
проводить мероприятия по маскировке источника разведывательной информации |
9.06.2017 |
15:09:49 |
intell. |
disguise the source of the intelligence |
принимать меры к зашифровке источника разведывательной информации |
9.06.2017 |
14:59:50 |
intell. |
source of the intelligence |
источник разведывательной информации |
9.06.2017 |
14:59:50 |
intell. |
source of the intelligence |
разведывательный источник |
9.06.2017 |
14:56:38 |
intell. |
safeguarding of sources |
охрана безопасности источников (разведывательной информации) |
9.06.2017 |
14:50:53 |
intell. |
special intelligence code word |
специальное разведывательное кодовое слово |
9.06.2017 |
14:49:45 |
law |
freedom of information legislation |
законодательство о свободе информации (whereby the public is deemed to have the right to all information that is not considered to be damaging if released) |
9.06.2017 |
14:43:21 |
sec.sys. |
level of protection |
категория секретности |
9.06.2017 |
14:40:49 |
sec.sys. |
rules on determining the level for an information asset |
правила определения категории секретности носителя информации |
9.06.2017 |
14:40:31 |
sec.sys. |
level for an information asset |
категория секретности носителя информации |
9.06.2017 |
14:38:02 |
sec.sys. |
information asset |
носитель информации |
9.06.2017 |
14:36:59 |
sec.sys. |
clearance process |
процесс оформления допуска к государственной тайне (New York Times) |
9.06.2017 |
13:58:18 |
commun. |
teleprinter link |
связь по телетайпу |
9.06.2017 |
13:48:37 |
hist. |
by the end of the war |
к концу войны |
9.06.2017 |
13:46:18 |
mil. |
indoctrinated |
проинструктированный |
9.06.2017 |
13:46:18 |
mil. |
indoctrinated |
осведомлённый в военной тайне |
9.06.2017 |
13:34:17 |
cryptogr. |
Vernam ciphering |
закрытие шифром Вернама |
9.06.2017 |
12:49:30 |
hist. |
OIC |
Центр оперативной разведки |
9.06.2017 |
12:49:14 |
hist. |
Operational Intelligence Centre |
Центр оперативной разведки |
9.06.2017 |
12:44:31 |
mil. |
assessments of the military situation |
оценка военной ситуации |
9.06.2017 |
12:43:49 |
dipl. |
diplomatic traffic |
дипломатическая переписка |
9.06.2017 |
12:43:17 |
IT |
rotor-based cipher machine |
роторная шифровальная машина |
9.06.2017 |
12:41:22 |
IT |
digital programme-controlled electronic computer |
цифровая электронная вычислительная машина с программным управлением |
9.06.2017 |
12:40:38 |
cryptogr. |
be cryptanalysed |
подвергнуться криптоанализу |
9.06.2017 |
12:39:02 |
cryptogr. |
cryptographic personnel |
шифровальщики |
9.06.2017 |
12:36:34 |
cryptogr. |
Cipher Bureau |
Бюро шифров (специальное подразделение польской военной разведки (Второго отдела Генерального штаба Войска Польского), существовавшее в 1930-х – 1940-х годах и работавшее над проблемами криптографии (использования шифров и кодов) и криптоанализа (изучения шифров и кодов с целью их раскрытия)) |
9.06.2017 |
12:35:21 |
cryptogr. |
cryptanalytic treatment |
подход к криптоанализу |
9.06.2017 |
12:33:36 |
cryptogr. |
polyalphabetic |
многоалфавитный |
9.06.2017 |
12:33:29 |
cryptogr. |
polyalphabetic substitution cipher |
многоалфавитный шифр подстановки |
9.06.2017 |
12:33:00 |
cryptogr. |
electro-mechanical rotor cipher machine |
электромеханическая роторная шифровальная машина |
9.06.2017 |
12:31:17 |
hist. |
in the early phases of the war |
в начальный период войны |
9.06.2017 |
12:30:08 |
cryptogr. |
code-breaking effort |
криптоаналитическая работа |
9.06.2017 |
12:30:08 |
cryptogr. |
code-breaking effort |
операции против шифровальных служб иностранных государств |
9.06.2017 |
12:13:02 |
cryptogr. |
traffic |
обмен сообщениями |
9.06.2017 |
12:08:31 |
cryptogr. |
rotor stream cipher |
роторный потоковый шифр |
9.06.2017 |
12:01:55 |
mil. |
high-level message |
сообщение для высших офицеров (вооруженных сил) |
9.06.2017 |
11:59:39 |
math. |
modern graph theory |
современная теория графов |
9.06.2017 |
11:59:21 |
math. |
contributions to graph theory |
научный вклад в теорию графов |
9.06.2017 |
11:58:42 |
math. |
research in the field of graph theory |
исследование в области теории графов |
9.06.2017 |
11:57:56 |
math. |
matroid theory |
теория матроидов |
9.06.2017 |
11:57:28 |
cryptogr. |
Lorenz-enciphered |
закрытый шифром Лоренца |
9.06.2017 |
11:57:17 |
cryptogr. |
Lorenz-enciphered message |
сообщение, закрытое шифром Лоренца |
9.06.2017 |
11:56:43 |
cryptogr. |
top-secret communications |
обмен информацией с грифом "совершенно секретно" |
9.06.2017 |
11:54:11 |
cryptogr. |
cryptanalysis of the Lorenz cipher |
криптоанализ шифра Лоренца |
9.06.2017 |
11:53:50 |
names |
Lorenz |
Лоренц |
9.06.2017 |
11:53:43 |
cryptogr. |
Lorenz cipher |
шифр Лоренца |
9.06.2017 |
11:53:11 |
cryptogr. |
codebreaker |
криптоаналитик |
9.06.2017 |
11:51:44 |
names |
Ehrenfest |
Эренфест |
9.06.2017 |
11:41:09 |
names |
Bruijn |
Брёйн |
9.06.2017 |
11:38:36 |
genet. |
consensus |
исправлять ошибки в объединённой строке |
9.06.2017 |
11:38:15 |
genet. |
layout |
объединять по перекрытиям |
9.06.2017 |
11:37:34 |
genet. |
shotgun sequencing |
секвенирование методом дробовика (При секвенировании методом дробовика все ДНК организма сначала разрезают на миллионы маленьких фрагментов до 1000 нуклеотидов в длину. Затем алгоритмы сборки генома рассматривают полученные фрагменты одновременно, находя их перекрытия (overlap), объединяя их по перекрытиям (layout) и исправляя ошибки в объединённой строке (consensus). Данные шаги могут повторятся несколько раз в процессе сборки генома) |
9.06.2017 |
11:36:53 |
genet. |
overlap-layout-consensus algorithm |
алгоритм сборки генома, основанный на перекрытии |
9.06.2017 |
11:34:38 |
genet. |
shotgun sequencing |
дробное секвенирование (метод, используемый для секвенирования длинных участков ДНК. Суть метода состоит в получении случайной массированной выборки клонированных фрагментов ДНК данного организма, на основе которых может быть восстановлена исходная последовательность ДНК. При секвенировании методом дробовика ДНК случайным образом фрагментируется на мелкие участки, которые затем секвенируют любым доступным методом, напр., методом секвенирования по Сэнгеру. Полученные перекрывающиеся случайные фрагменты ДНК затем собирают с помощью специального программного обеспечения в одну целую последовательность) |
9.06.2017 |
11:34:07 |
genet. |
shotgun sequencing |
метод дробовика (метод, используемый для секвенирования длинных участков ДНК. Суть метода состоит в получении случайной массированной выборки клонированных фрагментов ДНК данного организма, на основе которых может быть восстановлена исходная последовательность ДНК. При секвенировании методом дробовика ДНК случайным образом фрагментируется на мелкие участки, которые затем секвенируют любым доступным методом, напр., методом секвенирования по Сэнгеру. Полученные перекрывающиеся случайные фрагменты ДНК затем собирают с помощью специального программного обеспечения в одну целую последовательность) |
9.06.2017 |
11:33:07 |
dat.proc. |
biodata visualization |
визуализация биологических данных |
9.06.2017 |
11:28:10 |
names |
Dayhoff |
Дэйхоф |
9.06.2017 |
11:27:51 |
names |
Oakley |
Окли |
9.06.2017 |
11:25:36 |
d.b.. |
store of biological information |
хранилище биологической информации |
9.06.2017 |
11:25:18 |
d.b.. |
biological database |
база данных для хранения биологической информации |
9.06.2017 |
11:20:05 |
progr. |
catalog of facts |
каталог фактов |
9.06.2017 |
11:08:25 |
dat.proc. |
bioinformatics data |
данные биоинформатики |
9.06.2017 |
10:59:49 |
dat.proc. |
biodata |
биологические данные |
9.06.2017 |
10:59:31 |
dat.proc. |
ontology for the biomedical knowledge domain |
онтология по организации и запросу биологических данных |
9.06.2017 |
10:59:31 |
dat.proc. |
biodata ontology |
онтология по организации и запросу биологических данных |
9.06.2017 |
10:59:31 |
dat.proc. |
bio-ontology |
онтология по организации и запросу биологических данных |
9.06.2017 |
10:56:50 |
IT |
CUDA |
программно-аппаратная архитектура параллельных вычислений (сокр. от "compute unified device architecture") |
9.06.2017 |
10:56:50 |
IT |
compute unified device architecture |
программно-аппаратная архитектура параллельных вычислений |
9.06.2017 |
10:55:55 |
softw. |
technical computing application |
приложение для решения задач технических вычислений |
9.06.2017 |
10:50:44 |
scient. |
data science |
математические методы компьютерного моделирования |
9.06.2017 |
10:49:47 |
dat.proc. |
bioinformatics data |
данные в области биоинформатики |