17.08.2023 |
16:08:59 |
IT |
application server |
сервер выполнения приложений |
17.08.2023 |
16:04:19 |
data.prot. |
provide shared metadata |
обеспечивать общие метаданные (iso.ru) |
17.08.2023 |
16:02:43 |
softw. |
set of features |
набор функциональных возможностей (iso.ru) |
17.08.2023 |
16:01:14 |
softw. |
data integration platform |
платформа интеграции данных (Основа платформы интеграции данных – это сервер выполнения программ. Индивидуальные программные продукты, составляющие платформу, должны выполняться на едином сервере, что упрощает их внедрение, администрирование и поддержку. — The core of a data integration platform is an application server. The individual software components that constitute the platform should run on this centralized server, streamlining their deployment, management, and maintenance. iso.ru) |
17.08.2023 |
16:00:47 |
invest. |
IT investment |
инвестиции в информационные технологии |
17.08.2023 |
16:00:17 |
invest. |
IT investment |
технологические инвестиции (iso.ru) |
17.08.2023 |
15:59:17 |
progr. |
inventory of changes |
инвентаризация изменений |
17.08.2023 |
15:57:17 |
IT |
application-based data integration approach |
подход к интеграции данных на основе приложений (iso.ru) |
17.08.2023 |
15:55:31 |
IT |
information environment |
информационная среда |
17.08.2023 |
15:55:12 |
IT |
dispersed data set |
рассеянный массив информации (iso.ru) |
17.08.2023 |
15:54:48 |
IT |
data integration approach |
подход к интеграции данных (iso.ru) |
17.08.2023 |
15:54:28 |
IT |
data integrator |
интегратор данных (iso.ru) |
17.08.2023 |
1:51:53 |
Test. |
mock |
имитирующий объект (in Moq, a .NET mocking framework) |
17.08.2023 |
1:18:30 |
progr. |
verify interactions with mocked objects |
проверить взаимодействие с имитирующими объектами |
17.08.2023 |
1:09:26 |
progr. |
compile the expression into a delegate |
скомпилировать выражение в делегат |
17.08.2023 |
1:04:40 |
progr. |
property verification |
проверка значения свойства |
17.08.2023 |
1:03:36 |
progr. |
mocking framework |
платформа создания имитирующих объектов (e.g., NSubstitute, Rhino.Mocks, Moq) |
17.08.2023 |
1:00:19 |
Test. |
mocked object |
имитирующий объект |
17.08.2023 |
0:56:49 |
progr. |
substitute |
имитируемый объект (in NSubstitute, a .NET mocking framework) |
17.08.2023 |
0:56:49 |
Test. |
substitute |
имитирующий объект (in NSubstitute, a .NET mocking framework) |
17.08.2023 |
0:54:54 |
progr. |
set of calls |
набор вызовов |
17.08.2023 |
0:54:54 |
progr. |
set of calls |
цепочка вызовов |
17.08.2023 |
0:53:42 |
progr. |
during the execution of the code under test |
во время выполнения тестируемого кода |
17.08.2023 |
0:53:24 |
progr. |
property on a mocked object |
свойство имитируемого объекта |
16.08.2023 |
23:47:40 |
context. |
all right |
вот так |
16.08.2023 |
22:47:20 |
bus.styl. |
experience |
опыт работы |
16.08.2023 |
22:46:56 |
proj.manag. |
IT project |
технологический проект (inno.tech) |
16.08.2023 |
21:56:15 |
progr. |
intention-revealing |
информативный (Информативный интерфейс существует тогда, когда имена методов чётко описывают, для чего они созданы и для чего их можно использовать. — An intention-revealing interface is present when method names clearly indicate their purpose and potential uses.) |
16.08.2023 |
15:56:44 |
african. |
bright day |
солнечный день |
16.08.2023 |
15:54:22 |
amer. mil. |
blood type on my sleeve |
группа крови на рукаве |
16.08.2023 |
15:53:58 |
african. mil. |
blood type on my arm |
группа крови на рукаве |
16.08.2023 |
15:53:37 |
brit. mil. |
blood group on my sleeve |
группа крови на рукаве |
16.08.2023 |
15:51:49 |
gen. |
stay |
остаться (Я хотел бы остаться с тобой, просто остаться с тобой. — I'd like to stay with you, just stay with you. (U.S. English) • Я хотел бы остаться с тобой, просто остаться с тобой. — I'd rather stay with you, simply stay with you. (U.K. English)) |
16.08.2023 |
15:49:25 |
african. |
be right here |
остаться (with ... – с ...: I wanna be right here with you, just be with you. — Я хотел бы остаться с тобой, просто остаться с тобой.) |
16.08.2023 |
15:47:12 |
brit. |
win at any price |
победа любой ценой |
16.08.2023 |
15:46:50 |
african. |
win no matter what |
победа любой ценой |
16.08.2023 |
15:46:27 |
amer. |
victory at any cost |
победа любой ценой (Есть чем платить, но я не хочу победы любой ценой. Виктор Цой. Группа крови, 1988. — I can afford it, but I don't want victory at any cost. The Blood Type by Victor Tsoi, 1988.) |
16.08.2023 |
15:45:57 |
brit. mil. |
wish me not to remain in this meadow |
пожелай мне не остаться в этой траве |
16.08.2023 |
15:45:17 |
african. mil. |
pray for me not to lay in this field |
пожелай мне не остаться в этой траве |
16.08.2023 |
15:44:09 |
amer. mil. |
wish me not to lie down in this grass |
пожелай мне не остаться в этой траве |
16.08.2023 |
15:42:57 |
PR |
resonate with a U.S. audience |
найти отклик у американской аудитории |
16.08.2023 |
15:41:50 |
ling. |
cultural and linguistic nuance |
лингвокультурный нюанс |
16.08.2023 |
15:40:03 |
brit. |
dazzling dream |
ослепительный сон (in dazzling dreams — в ослепительных снах) |
16.08.2023 |
15:39:02 |
amer. |
blinding dream |
ослепительный сон (in blinding dreams — в ослепительных снах) |
16.08.2023 |
15:38:32 |
brit. |
trigger not pressed in time |
не нажатый вовремя курок |
16.08.2023 |
15:38:21 |
african. |
trigger ain't pulled on time |
не нажатый вовремя курок |
16.08.2023 |
15:38:04 |
amer. |
trigger not pulled in time |
не нажатый вовремя курок |
16.08.2023 |
15:37:26 |
amer. |
soft chair |
мягкое кресло |
16.08.2023 |
15:36:56 |
african. |
comfy chair |
мягкое кресло |
16.08.2023 |
15:36:37 |
brit. |
cosy chair |
мягкое кресло |
16.08.2023 |
15:35:27 |
brit. |
tartan throw |
клетчатый плед |
16.08.2023 |
15:35:16 |
african. |
checkered cover |
клетчатый плед |
16.08.2023 |
15:35:00 |
amer. |
checkered blanket |
клетчатый плед |
16.08.2023 |
15:34:23 |
african. |
pray for my luck |
пожелай мне удачи |
16.08.2023 |
15:16:11 |
african. |
pray for my luck in the fight |
пожелай мне удачи в бою |
16.08.2023 |
15:16:11 |
african. |
pray for me in the fight |
пожелай мне удачи в бою |
16.08.2023 |
15:14:55 |
brit. |
wish me luck in the fray |
пожелай мне удачи в бою |
16.08.2023 |
15:14:33 |
amer. |
wish me luck in battle |
пожелай мне удачи в бою |
16.08.2023 |
15:11:44 |
ling. |
capture the essence of the original |
передать смысл оригинала (в переводе) |
16.08.2023 |
13:50:35 |
disappr. |
ill-conceived |
нелепый |
16.08.2023 |
13:50:22 |
disappr. |
ill-conceived idea |
нелепая идея |
16.08.2023 |
13:50:22 |
disappr. |
ill-conceived idea |
нелепое предложение |
16.08.2023 |
13:49:54 |
sociol. |
vehement public backlash |
резкая реакция общества (against ... – на ... какое-л. предложение) |
16.08.2023 |
13:47:32 |
demogr. |
post-war emigration |
послевоенная эмиграция |
16.08.2023 |
13:21:54 |
progr. |
attribute constructor |
конструктор атрибута |
16.08.2023 |
1:39:00 |
bus.styl. |
save a ton of time |
экономить массу времени (perforce.com) |
16.08.2023 |
1:38:23 |
gen. |
rework |
переделка |
16.08.2023 |
1:37:39 |
bus.styl. |
travel time |
время на дорогу |
16.08.2023 |
1:35:56 |
product. |
earlier in the production process |
на более ранних этапах производственного процесса |
16.08.2023 |
1:35:23 |
tech. |
innovate |
внедрять новшества |
16.08.2023 |
1:34:40 |
rhetor. |
have uncovered several advantages |
открывать ряд преимуществ (that allow ... – ..., которые позволяют ...) |
16.08.2023 |
1:33:33 |
cinema |
creative workflow |
творческий рабочий процесс |
16.08.2023 |
1:32:01 |
HR |
way to get work done fast |
способ быстрого выполнения работы (perforce.com) |
16.08.2023 |
1:31:15 |
lab.law. |
shift to remote work |
переход к дистанционной работе (perforce.com) |
16.08.2023 |
1:30:35 |
cinema |
push to virtual production |
переход на виртуальное студийное производство (perforce.com) |
16.08.2023 |
1:29:16 |
cinema |
virtual production techniques |
методы виртуального студийного производства (perforce.com) |
16.08.2023 |
1:28:17 |
cinema |
post-production |
послесъёмочный период |
16.08.2023 |
1:24:43 |
cinema |
depth of perspective |
глубина перспективы |
16.08.2023 |
1:24:26 |
cinema |
enhanced realism |
повышенная реалистичность |
16.08.2023 |
1:23:49 |
tech. |
be synced |
синхронизироваться (with ... – с ...) |
16.08.2023 |
1:23:10 |
comp.graph. |
real-time rendering |
отрисовка в реальном времени |
16.08.2023 |
1:23:10 |
comp.graph. |
real-time rendering |
визуализация в реальном времени |
16.08.2023 |
1:22:14 |
cinema |
physical set |
физическая декорация (Virtual production combines physical and virtual filmmaking techniques to create cutting-edge media. How it works: teams use real-time 3D engines (game engines) to create photorealistic sets, then display them on large LED walls behind physical sets using the real-time rendering capabilities of the game engines. The cameras are synced with the game engines for enhanced realism and depth of perspective.) |
16.08.2023 |
1:21:42 |
cinema |
LED wall |
светодиодная стена (Virtual production combines physical and virtual filmmaking techniques to create cutting-edge media. How it works: teams use real-time 3D engines (game engines) to create photorealistic sets, then display them on large LED walls behind physical sets using the real-time rendering capabilities of the game engines. The cameras are synced with the game engines for enhanced realism and depth of perspective.) |
16.08.2023 |
1:21:19 |
cinema |
photorealistic set |
фотореалистичная декорация (perforce.com) |
16.08.2023 |
1:19:05 |
adv. |
groundbreaking |
инновационный |
16.08.2023 |
1:18:33 |
idiom. |
for that reason, it is here it stay |
по этой причине оно остаётся актуальным |
16.08.2023 |
1:15:53 |
softw. |
end-to-end traceability |
сквозная трассировка (напр., требований perforce.com) |
16.08.2023 |
1:15:00 |
softw. |
application lifecycle management tool |
инструмент управления жизненным циклом приложений (perforce.com) |
16.08.2023 |
1:04:35 |
adv. inf. |
unparalleled |
аналоговнетный |
16.08.2023 |
0:55:28 |
softw. |
requirements traceability software |
программное обеспечение для трассировки требований |
16.08.2023 |
0:54:21 |
risk.man. |
do risk analysis |
проводить анализ рисков |
16.08.2023 |
0:51:37 |
auto. |
automotive safety integrity level |
уровень полноты автомобильной безопасности (perforce.com) |
16.08.2023 |
0:50:48 |
risk.man. |
avoid risks |
предотвращать риски |
16.08.2023 |
0:49:21 |
risk.man. |
unearth potential risks |
выявить потенциальные риски (perforce.com) |
16.08.2023 |
0:48:32 |
gen. |
get visibility |
получить информацию (into ... – о ... perforce.com) |
16.08.2023 |
0:47:00 |
risk.man. |
risk score |
балльная оценка риска (the number that tells you how serious the risk is perforce.com) |
16.08.2023 |
0:45:21 |
gen. |
make it easier |
упростить (to + inf.) |
16.08.2023 |
0:43:13 |
softw. |
requirements change |
изменение требований (perforce.com) |
16.08.2023 |
0:42:08 |
psychol. |
rest easy |
быть спокойным (Rest easy knowing your requirements are met.) |