13.10.2017 |
0:40:49 |
comp., net. |
service discovery |
обнаружение службы |
13.10.2017 |
0:40:24 |
comp., net. |
service discovery tool |
инструмент обнаружения служб |
13.10.2017 |
0:39:52 |
IT |
scheduling |
распределение задач |
13.10.2017 |
0:39:26 |
IT |
scheduler |
инструмент распределения задач |
13.10.2017 |
0:38:23 |
progr. |
containerizing a microservice |
контейнеризация микрослужбы (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular) |
13.10.2017 |
0:37:50 |
progr. |
containerizing |
контейнеризация (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular) |
13.10.2017 |
0:37:16 |
progr. |
containerized |
упакованный в контейнер (контейнеризованный) |
13.10.2017 |
0:36:35 |
progr. |
containerized app |
контейнеризованное приложение (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular) |
13.10.2017 |
0:36:35 |
progr. |
containerized app |
упакованное в контейнер приложение |
13.10.2017 |
0:33:38 |
progr. |
dockerize |
упаковывать в контейнер (выполнять упаковку приложения в контейнер Docker) |
13.10.2017 |
0:33:15 |
progr. |
containerize |
упаковывать в контейнер |
13.10.2017 |
0:32:00 |
inf. |
get an understanding of |
разобраться с |
13.10.2017 |
0:31:49 |
busin. |
get an understanding of |
ознакомиться с (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular) |
13.10.2017 |
0:30:51 |
comp., MS |
dockerize |
контейнеризовать (напр., 1) как контейнеризовать Azure Service Fabric Reliable Services и Reliable Actors, 2) чтобы контейнеризовать приложение, его нужно подписать специальным сертификатом) |
13.10.2017 |
0:28:41 |
progr. |
dockerize |
выполнить контейнеризацию (упаковку приложения в контейнер Docker) |
13.10.2017 |
0:23:10 |
comp., net. |
client response |
ответ для передачи на сторону клиента (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular) |
13.10.2017 |
0:21:20 |
progr. |
class representing response body |
класс, объект которого возвращается как тело ответа |
13.10.2017 |
0:19:56 |
progr. |
class representing the response body |
класс, объект которого возвращается как тело ответа (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular) |
13.10.2017 |
0:17:38 |
progr. |
method of processing incoming requests data |
метод обработки данных о входящих запросах |
13.10.2017 |
0:14:09 |
rhetor. |
glorious future |
блистательное будущее |
13.10.2017 |
0:14:09 |
rhetor. |
magnificent future |
блистательное будущее |
13.10.2017 |
0:10:19 |
softw. |
software error |
сбой программного обеспечения |
12.10.2017 |
23:59:58 |
astronaut. |
low-orbit satellite constellation |
низкообритальная спутниковая группировка |
12.10.2017 |
23:59:11 |
astronaut. |
low-orbit |
низкообритальный |
12.10.2017 |
23:58:14 |
mil. |
interceptor missile system |
противоракетных комплекс |
12.10.2017 |
23:58:03 |
mil. |
ABM interceptor missile system |
огневой комплекс ПРО |
12.10.2017 |
23:56:47 |
mil. |
interceptor missile |
противоракетных комплекс |
12.10.2017 |
23:46:03 |
cultur. |
dialogue among cultures |
межкультурный диалог (CNN) |
12.10.2017 |
23:44:19 |
media. |
media literacy |
грамотное потребление информационной продукции средств массовой информации (критическая оценка и отфильтровывание информационной продукции, предоставляемой ангажированными средствами массовой информации, наличие критериев и навыков трезвой оценки (дез)информационного содержания и эмоциональных установок в сообщениях средств массовой информации; CNN) |
12.10.2017 |
23:40:32 |
cultur. |
protect humanity's shared cultural heritage |
защищать мировое культурное наследие человечества (CNN) |
12.10.2017 |
23:39:57 |
cultur. |
humanity's shared cultural heritage |
мировое культурное наследие человечества (CNN) |
12.10.2017 |
23:35:24 |
progr. |
method for handling the request represented using the URL |
метод обработки запроса в виде единого указателя ресурса (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular) |
12.10.2017 |
14:29:59 |
ling. |
be not fluent in the language |
быть не в состоянии свободно понимать и говорить на определённом языке |
12.10.2017 |
14:12:25 |
geogr. |
Transcarpathia region |
Закарпатье |
12.10.2017 |
14:12:25 |
geogr. |
Transcarpathia region |
Закарпатская область |
12.10.2017 |
14:09:13 |
cinema |
high-profile actress |
актриса первого эшелона (CNN) |
12.10.2017 |
14:08:29 |
psychol. |
thoroughly disgusted |
в полном отвращении (BBC News) |
12.10.2017 |
14:08:23 |
psychol. |
thoroughly disgusted |
с чувством полного отвращения (BBC News) |
12.10.2017 |
14:08:13 |
hist. |
it's a tipping point |
это момент коренного перелома (в борьбе; BBC News) |
12.10.2017 |
14:08:04 |
police |
undercover audio |
негласная аудиозапись (of ... ; BBC News) |
12.10.2017 |
14:07:54 |
crim.law. |
conclude the criminal investigation without charges |
прекратить уголовное дело производством без предъявления обвинения (BBC News) |
12.10.2017 |
13:56:54 |
amer. |
enter a rehabilitation facility |
лечь на лечение в реабилитационный центр (для лечения от наркотической, игровой или другой негативной зависимости; BBC News) |
12.10.2017 |
13:55:56 |
amer. |
rehabilitation facility |
реабилитационная клиника (для лечения от наркотической, игровой или другой негативной зависимости; BBC News) |
12.10.2017 |
13:50:35 |
gen. |
things change |
происходят изменения |
12.10.2017 |
13:50:23 |
gen. |
things change |
идут изменения |
12.10.2017 |
13:49:56 |
cultur. |
culturally |
в плане культуры |
12.10.2017 |
13:48:33 |
rhetor. |
it's great that |
просто отлично, что |
12.10.2017 |
13:45:53 |
rhetor. |
it's terrible |
это ужасно |
12.10.2017 |
13:41:59 |
fash. |
at a fashion show |
на показе мод (CNN) |
12.10.2017 |
13:41:59 |
fash. |
at a fashion show |
на модном показе |
12.10.2017 |
13:41:12 |
sec.sys. |
have come forward to accuse of |
озвучить обвинения ... кого-либо в ... чём-либо (CNN) |
12.10.2017 |
13:40:42 |
sec.sys. |
have come forward to accuse of |
выступить с обвинениями ... кого-либо в ... чём-либо (CNN) |
12.10.2017 |
13:39:48 |
cinema |
high-profile actress |
выдающаяся актриса |
12.10.2017 |
13:39:48 |
cinema |
high-profile actress |
звезда первой величины |
12.10.2017 |
13:32:00 |
law |
members of the public |
лица, не участвующие в деле (не имеющие процессуального положения по делу) |
12.10.2017 |
13:31:11 |
philos. |
be accused of professional misconduct |
обвиняться в нарушении профессиональной этики (CNN) |
12.10.2017 |
13:29:16 |
securit. |
the public |
непрофессиональные участники фондового рынка |
12.10.2017 |
13:28:38 |
law |
the public |
лица, не участвующие в деле (the public should have the right to know what happened from case records) |
12.10.2017 |
13:27:14 |
law |
have the right to know what happened |
обладать правом на ознакомление с материалами дела (говоря о лицах, не участвующих в деле; CNN) |
12.10.2017 |
13:23:11 |
HR |
in the employment sector |
на предприятии |
12.10.2017 |
13:22:17 |
gen. |
in prior years |
ранее (в предыдущие годы) |
12.10.2017 |
13:19:45 |
lab.law. |
in the employment setting |
на рабочем месте (CNN) |
12.10.2017 |
13:19:29 |
sec.sys. |
improprieties in the employment setting |
противоправные действия на рабочем месте (CNN) |
12.10.2017 |
13:09:44 |
law |
order blocking public view of case records |
судебный приказ о запрете лицам, не участвующим в деле, на ознакомление с материалами дела |
12.10.2017 |
13:09:34 |
law |
sealing order |
судебный приказ о запрете на ознакомление с материалами дела лицам, не участвующим в деле (CNN) |
12.10.2017 |
13:08:42 |
law |
public view of case records |
ознакомление лиц, не участвующих в деле, с материалами дела (CNN) |
12.10.2017 |
13:07:59 |
law |
order blocking public view of case records |
судебный приказ о запрете на ознакомление с материалами дела лицам, не участвующим в деле (CNN) |
12.10.2017 |
13:02:55 |
law |
redress for victims |
восстановление нарушенных прав потерпевших от правонарушений (CNN) |
12.10.2017 |
12:59:52 |
law |
employment and civil rights laws |
трудовое право и право в области гражданских прав (CNN) |
12.10.2017 |
12:43:42 |
law |
nondisclosure agreement |
соглашение о неразглашении конфиденциальной информации (CNN) |
12.10.2017 |
12:43:12 |
law |
nondisclosure settlement agreement |
мировое соглашение о выплате денежных средств и неразглашении конфиденциальной информации (CNN) |
12.10.2017 |
12:41:29 |
law |
court-sanctioned |
санкционированный судом (CNN) |
12.10.2017 |
12:32:59 |
law |
have testified in court proceedings |
дать показания в судебном заседании (against ...; New York Times) |
12.10.2017 |
12:31:31 |
crim.law. |
decline to bring charges |
отказаться от предъявления обвинения (New York Times) |
12.10.2017 |
12:28:29 |
law |
be construed as an admission |
истолковываться как признание факта правонарушения (New York Times) |
12.10.2017 |
12:27:28 |
law |
be construed |
толковаться (as ... – как ... / в качестве ...) |
12.10.2017 |
12:19:21 |
HR |
impromptu bonus |
внеочередная премия (New York Times) |
12.10.2017 |
11:51:36 |
HR |
the human resources operation |
отдел кадров (New York Times) |
12.10.2017 |
11:50:16 |
data.prot. |
enter your credentials |
вводить свои учётные записи (зарегистрированное имя пользователя и пароль) |
12.10.2017 |
11:39:53 |
psychol. |
felt embarrassed |
испытывать неловкость |
12.10.2017 |
11:39:15 |
gen. |
in age from early 20s to late 40s |
в возрасте от 20 с небольшим до 40 лет с гаком |
12.10.2017 |
11:37:28 |
gen. |
get a toehold in the film industry |
закрепиться в киноиндустрии |
12.10.2017 |
11:36:42 |
idiom. |
get a toehold |
получить "путёвку в жизнь" (закрепиться) |
12.10.2017 |
11:36:05 |
gen. |
in their early or middle 20s |
в возрасте от 20 до 25 лет |
12.10.2017 |
11:33:46 |
HR |
report the episode to human resources personnel |
сообщить об инциденте в отдел кадров (New York Times) |
12.10.2017 |
11:32:08 |
gen. |
have been talking amongst ourselves |
обсуждать между собой (about ... – ... кого-либо/что-либо; New York Times) |
12.10.2017 |
11:31:11 |
HR |
be starting out in my career |
начинать свою карьеру (New York Times) |
12.10.2017 |
11:28:54 |
law |
enter into settlement |
заключить мировое соглашение о выплате денежных средств (New York Times) |
12.10.2017 |
11:27:47 |
law |
it's not evidence of anything |
это ничего не доказывает (It is not unusual to enter into settlements to avoid lengthy and costly litigation) |
12.10.2017 |
11:26:38 |
gen. |
enforce a code of silence |
принуждать к молчанию (New York Times) |
12.10.2017 |
11:25:32 |
cultur. |
cultural impact |
вклад в развитие культуры (New York Times; контекстуальный перевод на русс. язык) |
12.10.2017 |
11:25:04 |
cultur. |
remarkable cultural impact |
феноменальный вклад в развитие культуры (New York Times; контекстуальный перевод на русс. язык) |
12.10.2017 |
11:23:15 |
fin. |
host a fund-raiser |
проводить мероприятие по сбору финансовых средств (for ... – для ... / в интересах ...; New York Times) |
12.10.2017 |
11:21:44 |
cinema |
aspiring actress |
начинающая актриса (New York Times) |
12.10.2017 |
11:20:08 |
idiom. |
have parted on good terms |
расстаться на хорошей ноте (New York Times) |
12.10.2017 |
11:19:29 |
gen. |
have parted on good terms |
расстаться по-хорошему (New York Times) |
12.10.2017 |
11:18:30 |
busin. |
be "off base" |
не иметь фактологической основы (New York Times) |
12.10.2017 |
11:17:58 |
law |
patently false |
заведомо ложный (New York Times) |
12.10.2017 |
11:17:21 |
busin. |
make a living and a career |
зарабатывать себе на жизнь и строить карьеру (New York Times) |
12.10.2017 |
11:16:45 |
fin. |
make a living |
зарабатывать средства к существованию (зарабатывать себе на жизнь, зарабатывать себе на хлеб) |