English-Russian dictionary - terms added by user Alex_Odeychuk: 131.407 << | >>
20.10.2017 | 10:44:59 | rhetor. | distort into | деформироваться в |
20.10.2017 | 10:44:37 | polit. | nationalism distorted into nativism | национализм деформировался в шовинизм (New York Times) |
20.10.2017 | 10:41:04 | f.trade. | raise barriers to trade | создавать торговые барьеры (New York Times) |
20.10.2017 | 10:40:27 | polit. | recover our own identity | восстановить свою национальную идентичность (in the face of challenges to its most basic ideals; New York Times) |
20.10.2017 | 10:38:52 | hist. | have been consigned to history | стать достоянием истории (New York Times) |
20.10.2017 | 10:38:11 | polit. | pointed rebukes | резкая критика (of ... – кого-либо, чего-либо; New York Times) |
20.10.2017 | 10:37:07 | polit. | emerge from political seclusion | вернуться в политику (New York Times) |
20.10.2017 | 10:37:01 | polit. | emerge from political seclusion | вернуться на политическую арену (New York Times) |
20.10.2017 | 10:36:22 | polit. | rail against populist rhetoric | выступить с критикой популистской риторики (New York Times) |
20.10.2017 | 10:36:15 | polit. | rail against populist rhetoric | выступить против популистской риторики (New York Times) |
20.10.2017 | 10:20:11 | bank. | country risk | риск, связанный со странами |
20.10.2017 | 10:19:50 | bank. | country risk management | управление рисками, связанными со странами |
20.10.2017 | 10:19:23 | bank. | country risk management policy | политика управления рисками, связанными со странами |
20.10.2017 | 10:18:00 | bank. | sanctions risk management policy | политика управления рисками, связанными с санкциями |
20.10.2017 | 10:17:38 | bank. | sanctions risk management | управление рисками, связанными с санкциями |
20.10.2017 | 10:17:16 | bank. | sanctions risk | риск, связанный с санкциями |
20.10.2017 | 1:21:24 | d.b.. | id generation strategy | стратегия генерации идентификаторов |
20.10.2017 | 1:16:14 | d.b.. | inside the database | в границах базы данных (из кн.: Фейерштейн С., Прибыл Б. Oracle PL/SQL для профессионалов) |
20.10.2017 | 1:12:08 | d.b.. | id generation | генерация идентификатора |
20.10.2017 | 1:11:16 | d.b.. | return the generated identifier value | возвращать сгенерированное значение идентификатора |
20.10.2017 | 1:10:56 | d.b.. | generated identifier value | сгенерированное значение идентификатора |
20.10.2017 | 1:10:05 | d.b.. | primary key association | связь по первичному ключу |
20.10.2017 | 1:09:24 | d.b.. | primary key value | значение первичного ключа |
20.10.2017 | 1:09:10 | d.b.. | retrieve the primary key value | получить значение первичного ключа |
20.10.2017 | 1:08:34 | d.b.. | retrieve a primary key | получить первичный ключ |
20.10.2017 | 1:07:19 | d.b.. | assign an identifier to the object | присваивать идентификатор объекту |
20.10.2017 | 0:55:44 | d.b.. | the underlying database | используемая база данных |
20.10.2017 | 0:54:42 | comp., net. | unique within a network | уникальный в границах сети |
20.10.2017 | 0:53:32 | comp., net. | PoP | точка присутствия (из кн.: Олвейн В. Структура и реализация современной технологии MPLS) |
20.10.2017 | 0:52:33 | comp., net. | package prioritization | приоритизация пакетов (из кн.: Олвейн В. Структура и реализация современной технологии MPLS) |
20.10.2017 | 0:49:25 | comp., net. | integrated services | интегрированные службы (из кн.: Олвейн В. Структура и реализация современной технологии MPLS) |
20.10.2017 | 0:48:40 | comp., net. | router configuring | конфигурирование маршрутизатора (из кн.: Олвейн В. Структура и реализация современной технологии MPLS) |
20.10.2017 | 0:46:08 | comp., net. | constrained | основанный на ограничениях (из кн.: Олвейн В. Структура и реализация современной технологии MPLS) |
20.10.2017 | 0:44:58 | comp., net. | label switching controller configuration | конфигурирование контроллера коммутации по меткам (из кн.: Олвейн В. Структура и реализация современной технологии MPLS) |
20.10.2017 | 0:43:58 | comp., net. | label switching controller | контроллер коммутации по меткам (из кн.: Олвейн В. Структура и реализация современной технологии MPLS) |
20.10.2017 | 0:39:13 | comp., net. | route tracing | трассировка маршрутов (из кн.: Олвейн В. Структура и реализация современной технологии MPLS) |
20.10.2017 | 0:38:00 | comp., net. | ISP | оператор-потребитель (из кн.: Олвейн В. Структура и реализация современной технологии MPLS) |
20.10.2017 | 0:36:24 | comp., net. | router-based | созданный на основе маршрутизаторов (из кн.: Олвейн В. Структура и реализация современной технологии MPLS) |
20.10.2017 | 0:34:57 | comp., net. | destination route | целевой маршрут (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2) |
20.10.2017 | 0:33:41 | comp., net. | MPLS | пакетная виртуальная частная сеть по технологии многопротокольной коммутации по меткам |
20.10.2017 | 0:32:54 | comp., net. | MPLS VPN | пакетная виртуальная частная сеть по технологии многопротокольной коммутации по меткам (из кн.: Олвейн В. Структура и реализация современной технологии MPLS) |
20.10.2017 | 0:29:16 | comp., net. | within a network | в границах сети (из кн.: Олвейн В. Структура и реализация современной технологии MPLS) |
20.10.2017 | 0:26:38 | progr. | within a process boundary | в границах процесса |
20.10.2017 | 0:25:40 | comp., net. | universal unique identifier | универсальный уникальный идентификатор (UUID) |
20.10.2017 | 0:23:25 | d.b.. | identity column | поле идентификаторов (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular) |
20.10.2017 | 0:22:48 | IT | use in a cluster | использовать на кластере |
20.10.2017 | 0:22:17 | progr. | built-in generator | стандартный генератор |
20.10.2017 | 0:20:37 | progr. | built-in | стандартный (англ. термин взят из кн.: Groves M.D. AOP in .NET: Practical Aspect-Oriented Programming) |
20.10.2017 | 0:20:01 | progr. | built-in implementation | стандартная реализация (англ. термин взят из кн.: Groves M.D. AOP in .NET: Practical Aspect-Oriented Programming) |
20.10.2017 | 0:19:18 | progr. | specialized | нестандартный |
20.10.2017 | 0:19:09 | progr. | specialized implementation | нестандартная реализация |
20.10.2017 | 0:18:41 | progr. | specialized implementation | специализированная реализация |
20.10.2017 | 0:16:35 | progr. | named query annotation | аннотация именованного запроса (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular) |
20.10.2017 | 0:15:01 | d.b.. | the concept of named query | понятие именованного запроса (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular) |
20.10.2017 | 0:14:03 | progr. | named query instance | экземпляр объекта-именованного запроса (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular) |
20.10.2017 | 0:13:00 | progr. | JPQL | язык запросов на управление данными объектов языка Java (сокр. от "Java persistence query language") |
20.10.2017 | 0:13:00 | progr. | Java persistence query language | язык запросов на управление данными объектов языка Java |
20.10.2017 | 0:11:18 | progr. | key annotations | основные аннотации (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular) |
20.10.2017 | 0:10:49 | progr. | be defined using mapping files | определяться с помощью файлов отображения (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular) |
20.10.2017 | 0:10:25 | progr. | be defined using annotations | определяться с помощью аннотаций (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular) |
20.10.2017 | 0:09:54 | IT | interface | механизм |
20.10.2017 | 0:09:29 | d.b.. | query mechanism | механизм обработки запросов (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular) |
20.10.2017 | 0:09:01 | progr. | accessed later via alias names | доступный по псевдонимам (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular) |
20.10.2017 | 0:08:50 | progr. | accessed later via alias names | доступный по альтернативным именам (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular) |
20.10.2017 | 0:08:01 | progr. | be segregated at one place | быть собранным в один файл (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular; контекстуальный перевод на русс. язык) |
20.10.2017 | 0:06:19 | gen. | get solved | решаться (with ... – с помощью ...) |
20.10.2017 | 0:04:50 | AI. | data retrieval | поиск и выборка данных |
20.10.2017 | 0:03:49 | d.b.. | data retrieval operation | операция выборки данных (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular) |
20.10.2017 | 0:03:19 | progr. | Named Query API | программный интерфейс именованных запросов (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular) |
20.10.2017 | 0:02:19 | lit. | before we go on to understand | до введения в круг понятий (такой-то области знания) |
19.10.2017 | 23:59:57 | d.b.. | increment | увеличение индекса (auto increment indexing – индексация с автоматическим увеличением индекса) |
19.10.2017 | 23:58:58 | d.b.. | decrement | уменьшение индекса (auto decrement indexing – индексация с автоматическим уменьшением индекса) |
19.10.2017 | 23:58:17 | d.b.. | auto decrement | с автоматическим уменьшением индекса (indexing – индексация) |
19.10.2017 | 23:57:48 | d.b.. | auto increment | с автоматическим увеличением индекса (indexing – индексация) |
19.10.2017 | 23:55:06 | d.b.. | database table column name | имя поля таблицы базы данных (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular) |
19.10.2017 | 23:54:43 | d.b.. | database table column | поле таблицы базы данных (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular) |
19.10.2017 | 23:53:40 | d.b.. | column in the database table | поле таблицы базы данных (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular) |
19.10.2017 | 23:52:46 | progr. | field in the entity class | поле класса-сущности (класс-сущность – это пассивный класс, информация о котором должна храниться постоянно в базе данных. Как правило, этот класс соответствует отдельной таблице базы данных. В этом случае его свойства (атрибуты) являются полями таблицы, а методы (операции) – присоединенными или хранимыми процедурами; русс. термин "класс-сущность" для перевода взят в кн.: Парамонов И.В. Разработка приложений баз данных с использованием средств объектно-реляционного отображения: метод. указания) |
19.10.2017 | 23:51:06 | d.b.. | primary identifier of the entity | первичный идентификатор сущности (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular) |
19.10.2017 | 23:50:25 | d.b.. | map the table name to the entity class | выполнить отображение имени таблицы на класс-сущность (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular) |
19.10.2017 | 23:49:38 | d.b.. | class that can be mapped to a table | класс, который можно отобразить на таблицу базы данных (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular) |
19.10.2017 | 23:47:56 | med. | health center | медицинская организация (clinic, hospital, and so on) |
19.10.2017 | 19:43:56 | comp., net. | binding | ассоциация |
19.10.2017 | 19:40:24 | progr. | JMX | управляющие расширения Java (сокр. от "Java management extensions"; из кн.: Шефер К., Хо К., Харроп Р. Spring 4 для профессионалов) |
19.10.2017 | 19:39:44 | progr. | existing data access layer | существующий уровень доступа к данным (англ. термин взят из кн.: Ottinger J.B., Minter D., Linwood J. Beginning Hibernate) |
19.10.2017 | 19:37:57 | progr. | create a data access layer for an application | создать в приложении уровень доступа к данным (русс. термин "уровень доступа к данным" взят для перевода из кн.: Парамонов И.В. Разработка приложений баз данных с использованием средств объектно-реляционного отображения: метод. указания) |
19.10.2017 | 19:36:47 | d.b.. | have access to a database | обладать доступом к базе данных |
19.10.2017 | 19:36:47 | d.b.. | have access to a database | иметь доступ к базе данных |
19.10.2017 | 19:36:12 | inet. | JSP page | страница в формате JSP |
19.10.2017 | 19:36:12 | inet. | JSP page | страница формата JSP |
19.10.2017 | 19:34:53 | idiom. | know what these words mean and how they fit together | знать, что это такое и с чем его едят |
19.10.2017 | 19:34:06 | progr. | data access logic | алгоритм доступа к данным (англ. термин взят из кн.: Ottinger J.B., Minter D., Linwood J. Beginning Hibernate. – Apress, 2014. – 223 р.) |
19.10.2017 | 19:33:37 | d.b.. | build a session factory object | построить объект-фабрику сеансов управления данными (англ. термин взят из кн.: Ottinger J.B., Minter D., Linwood J. Beginning Hibernate. – Apress, 2014. – 223 р.) |
19.10.2017 | 19:32:10 | progr. | mapped class | класс, отображаемый на базу данных (англ. термин взят из кн.: Ottinger J.B., Minter D., Linwood J. Beginning Hibernate. – Apress, 2014. – 223 р.) |
19.10.2017 | 19:31:46 | progr. | XML configuration file | конфигурационный файл в формате XML (англ. термин взят из кн.: Ottinger J.B., Minter D., Linwood J. Beginning Hibernate. – Apress, 2014. – 223 р.) |
19.10.2017 | 19:30:58 | softw. | runtime requirement | требование к среде выполнения (англ. термин взят из кн.: Ottinger J.B., Minter D., Linwood J. Beginning Hibernate. – Apress, 2014. – 223 р.) |
19.10.2017 | 19:30:35 | progr. | application's classpath | путь к файлам-классам приложения (англ. термин взят из кн.: Ottinger J.B., Minter D., Linwood J. Beginning Hibernate. – Apress, 2014. – 223 р.) |
19.10.2017 | 19:29:23 | softw. | schema export tool | инструмент экспорта схемы базы данных (англ. термин взят из кн.: Ottinger J.B., Minter D., Linwood J. Beginning Hibernate. – Apress, 2014. – 223 р.) |
19.10.2017 | 19:28:50 | d.b.. | create the database schema | создать схему базы данных (англ. термин взят из кн.: Ottinger J.B., Minter D., Linwood J. Beginning Hibernate. – Apress, 2014. – 223 р.) |
19.10.2017 | 19:28:12 | progr. | Java object's properties | свойства объекта языка Java (англ. термин взят из кн.: Ottinger J.B., Minter D., Linwood J. Beginning Hibernate. – Apress, 2014. – 223 р.) |