16.04.2018 |
13:30:33 |
gen. |
впервые в мире |
unuafoje en la mondo |
16.04.2018 |
13:29:23 |
gen. |
благодаря |
helpe de (с помощью ...) |
16.04.2018 |
13:28:55 |
tech. |
стабилизатор |
stabililo |
16.04.2018 |
13:28:46 |
tech. |
гироскоп-стабилизатор |
giroskopo-stabililo |
16.04.2018 |
13:27:30 |
avia. |
беспилотный |
senpilota |
16.04.2018 |
13:26:46 |
gen. |
примерно в это же время |
tuj apude |
16.04.2018 |
13:25:35 |
transp. |
транспортное средство |
transportmetodo |
16.04.2018 |
13:23:25 |
gen. |
с того момента |
ekde tiam |
16.04.2018 |
13:23:25 |
gen. |
с того времени |
ekde tiam |
16.04.2018 |
13:22:50 |
hist. |
веха в истории |
mejloŝtono en la historio |
16.04.2018 |
13:22:40 |
hist. |
стать вехой в истории |
reprezenti mejloŝtonon en la historio |
16.04.2018 |
13:03:41 |
tech. |
авиационная инженерия |
aviad-inĝenierarto |
16.04.2018 |
13:03:41 |
tech. |
авиационная техника |
aviad-inĝenierarto |
16.04.2018 |
13:02:49 |
hist. |
дворянин |
nobelulo |
16.04.2018 |
13:01:52 |
phys. |
погрузиться в изучение полёта птиц |
profundiĝi en la studado de birdflugado |
16.04.2018 |
13:01:19 |
phys. |
полёт птиц |
birdflugado |
16.04.2018 |
12:57:53 |
scient. |
лучшие научные работы |
la plej bonaj sciencaj verkoj |
16.04.2018 |
12:57:06 |
scient. |
Конференция о применении языка эсперанто в науке и технике |
la Konferenco pri Aplikoj de Esperanto en Scienco kaj Tekniko |
16.04.2018 |
12:56:13 |
scient. |
научные мероприятия |
sciencaj aranĝoj (напр., на конференции) |
16.04.2018 |
12:54:43 |
esper. |
научная деятельность в сообществе эсперантистов |
la scienca agado en Esperantujo |
16.04.2018 |
12:54:29 |
esper. |
научная деятельность в эсперантском движении |
la scienca agado en Esperantujo |
16.04.2018 |
12:54:29 |
esper. |
научная деятельность в эсперантском сообществе |
la scienca agado en Esperantujo |
16.04.2018 |
12:53:54 |
PR |
публичная презентация |
publika prezentaĵo (de ... - чего-л.) |
16.04.2018 |
12:53:25 |
PR |
презентация |
prezentaĵo |
16.04.2018 |
12:52:36 |
dipl. |
в рамках |
dum (dum la forumo - в рамках форума) |
16.04.2018 |
12:52:08 |
scient. |
в рамках Научного форума |
dum la Scienca Forumo |
16.04.2018 |
12:51:50 |
PR |
выдаваться публично |
esti disdonitaj publike |
16.04.2018 |
12:50:31 |
ed. |
сертификат |
atesto |
16.04.2018 |
12:47:44 |
ed. |
сдать экзамены |
ekzameniĝi |
16.04.2018 |
12:47:44 |
ed. |
сдать экзамен |
ekzameniĝi |
16.04.2018 |
12:47:20 |
ed. |
участники курсов |
la partoprenantoj de la kursoj |
16.04.2018 |
12:46:50 |
exhib. |
выставка-ярмарка эсперантского движения |
la Movada Foiro |
16.04.2018 |
12:46:30 |
exhib. |
во время выставки-ярмарки эсперантского движения |
dum la Movada Foiro |
16.04.2018 |
12:45:30 |
formal |
могущий быть купленным |
esti aĉetebla |
16.04.2018 |
12:44:53 |
formal |
быть доступным для приобретения |
esti aĉetebla |
16.04.2018 |
12:43:21 |
commer. |
находиться в продаже |
esti aĉetebla |
16.04.2018 |
12:43:14 |
commer. |
поступить в продажу |
esti aĉetebla |
16.04.2018 |
12:42:30 |
scient. |
тезисы выступлений |
resumoj (de ... - в ... / на ...) |
16.04.2018 |
12:42:10 |
scient. |
тезисы выступлений в Научном кафе |
resumoj de la Scienca Kafejo |
16.04.2018 |
12:41:26 |
ed. |
лекции Международного университета при Всемирном конгрессе эсперанто |
IKU-prelegoj (IKU - сокр. от "la Internacia Kongresa Universitato") |
16.04.2018 |
12:40:42 |
inet. |
на сайте по адресу |
ĉe (такому-то) |
16.04.2018 |
12:40:20 |
formal |
быть доступным для ознакомления |
esti legebla |
16.04.2018 |
12:40:20 |
formal |
быть доступным для прочтения |
esti legebla |
16.04.2018 |
12:39:56 |
formal |
доступный для ознакомления |
legebla |
16.04.2018 |
12:39:56 |
formal |
доступный для прочтения |
legebla |
16.04.2018 |
12:39:06 |
libr. |
национальная библиотека |
nacia biblioteko |
16.04.2018 |
12:38:50 |
libr. |
Австрийская национальная библиотека |
la Aŭstria Nacia Biblioteko |
16.04.2018 |
12:38:38 |
libr. |
в Австрийской национальной библиотеке |
en la Aŭstria Nacia Biblioteko |
16.04.2018 |
12:37:41 |
hist. |
завоеватель |
konkerito |
16.04.2018 |
12:37:32 |
hist. |
язык завоевателей |
lingvo de konkeritoj |
16.04.2018 |
12:36:59 |
scient. |
круговорот воды в природе |
cirkulado de akvo en la naturo |
16.04.2018 |
12:32:12 |
gen. |
переселение народов |
popolmigrado |
16.04.2018 |
12:30:55 |
gen. |
расширить свои знания |
kleriĝi (pri ... - насчёт ... / на тему ... / по вопросам .... / по вопросу ...) |
16.04.2018 |
12:30:48 |
gen. |
расширить эрудицию |
kleriĝi (pri ... - насчёт ... / на тему ... / по вопросам .... / по вопросу ...) |
16.04.2018 |
12:30:39 |
gen. |
просветиться |
kleriĝi (pri ... - насчёт ... / на тему ... / по вопросам .... / по вопросу ...) |
16.04.2018 |
12:26:05 |
gen. |
сгруппированные в два блока по 5 выступлений |
en du blokoj po 5 prelegoj (говоря о выступлениях на конференции) |
16.04.2018 |
12:24:38 |
gen. |
краткое выступление |
mallonga prelego (напр., на конференции) |
16.04.2018 |
12:23:59 |
astr. |
планетология |
planedo-scienco (комплекс научных дисциплин, изучающих планеты и их спутники, а также солнечную систему в целом и другие планетные системы с их экзопланетами. Планетология изучает физические свойства, химический состав, строение поверхности, внутренних и внешних оболочек планет и их спутников, а также условия их формирования и развития) |
16.04.2018 |
12:22:13 |
biol. |
биологические основы |
biologiaj bazoj (la biologiaj bazoj de ... (чего-л.)) |
16.04.2018 |
12:21:26 |
gen. |
человеческая деятельность |
homa ago |
16.04.2018 |
12:21:26 |
gen. |
деятельность человека |
homa ago |
16.04.2018 |
12:20:48 |
demogr. |
европейская демография |
Eŭropa demografia |
16.04.2018 |
12:20:48 |
demogr. |
демография Европы |
Eŭropa demografia |
16.04.2018 |
12:20:21 |
econ. |
темпы экономического роста |
ekonomika dinamiko |
16.04.2018 |
12:20:11 |
econ. |
экономическая динамика |
ekonomika dinamiko |
16.04.2018 |
12:19:33 |
for.pol. |
перспективы развития Европейского Союза |
perspektivoj por la Eŭropa Unio |
16.04.2018 |
12:18:45 |
cultur. |
португальский язык |
portugala lingvo |
16.04.2018 |
12:18:34 |
cultur. |
португальская культура |
portugala kulturo |
16.04.2018 |
12:18:09 |
cultur. |
португальская культура и язык |
portugalaj kulturo kaj lingvo |
16.04.2018 |
12:16:48 |
cultur. |
проявления глобализации в португальской культуре и языке |
tutmondiĝo de portugalaj kulturo kaj lingvo |
16.04.2018 |
12:15:53 |
dipl. |
перспективы сотрудничества |
la perspektivojn de kunlaboro |
16.04.2018 |
12:15:34 |
rhetor. |
затрагивать |
trakti (trakti plej diversajn temojn - затрагивать самые разные темы) |
16.04.2018 |
12:15:12 |
rhetor. |
затрагивать самые разные темы |
trakti plej diversajn temojn |
16.04.2018 |
12:14:10 |
rhetor. |
всё обстоит с точностью до наоборот |
tute male |
16.04.2018 |
12:14:01 |
rhetor. |
или всё обстоит с точностью до наоборот |
aŭ tute male |
16.04.2018 |
12:12:47 |
dipl. |
важный вклад |
grava kontribuo (al ... - в ...) |
16.04.2018 |
12:12:25 |
dipl. |
вносить важный вклад |
havi gravan kontribuon (al ... - в ...) |
16.04.2018 |
12:11:42 |
gen. |
действительно ли |
ĉu vere |
16.04.2018 |
12:11:08 |
gen. |
от них |
de ili (atendi de ili - ожидать от них) |
16.04.2018 |
12:10:54 |
gen. |
ожидать от |
atendi de |
16.04.2018 |
12:10:44 |
gen. |
ожидать от них |
atendi de ili |
16.04.2018 |
12:10:26 |
quot.aph. |
от них ожидается |
oni atendas de ili |
16.04.2018 |
12:10:09 |
gen. |
не соответствовать тому, что |
ne kongrui kun tio, kion (oni atendas de ili - от них ожидается) |
16.04.2018 |
12:09:43 |
gen. |
не соответствовать тому, что от них ожидается |
ne kongrui kun tio, kion oni atendas de ili |
16.04.2018 |
12:08:32 |
busin. |
озвучивавший |
deklarinta |
16.04.2018 |
12:08:14 |
busin. |
озвучивающий |
deklaranta |
16.04.2018 |
12:07:57 |
busin. |
озвучиваемый |
deklarata |
16.04.2018 |
12:07:40 |
busin. |
озвученный |
deklarita |
16.04.2018 |
12:07:04 |
rhetor. |
следовать озвученным лозунгам |
sekvas la deklaritajn sloganojn |
16.04.2018 |
12:07:04 |
rhetor. |
следовать заявленным лозунгам |
sekvas la deklaritajn sloganojn |
16.04.2018 |
12:05:14 |
gen. |
объявлявший |
deklarinta |
16.04.2018 |
12:04:59 |
gen. |
объявленный |
deklarita |
16.04.2018 |
12:04:41 |
gen. |
объявляемый |
deklarata |
16.04.2018 |
12:04:30 |
gen. |
объявляющий |
deklaranta |
16.04.2018 |
12:04:09 |
gen. |
задекларировать |
deklari |
16.04.2018 |
12:04:09 |
gen. |
заявлять |
deklari |
16.04.2018 |
12:04:09 |
gen. |
объявлять |
deklari |
16.04.2018 |
12:03:43 |
gen. |
заявляемый |
deklarata |
16.04.2018 |
12:03:43 |
gen. |
декларируемый |
deklarata |
16.04.2018 |
12:03:25 |
gen. |
заявляющий |
deklaranta |