19.05.2018 |
11:36:01 |
progr. |
CI server |
сервер сборки для обеспечения непрерывной интеграции (сокр. от "continuous integration server") |
19.05.2018 |
11:35:37 |
progr. |
CI server |
сервер для обеспечения непрерывной интеграции (сокр. от "continuous integration server") |
19.05.2018 |
11:35:37 |
progr. |
continuous integration server |
сервер для обеспечения непрерывной интеграции |
19.05.2018 |
11:35:37 |
progr. |
continuous integration server |
сервер сборки для обеспечения непрерывной интеграции |
19.05.2018 |
11:28:57 |
formal |
subject matter journal |
периодическое издание по специальности (научный журнал по специальности) |
19.05.2018 |
11:28:39 |
scient. |
subject matter journal |
научный журнал по специальности |
19.05.2018 |
11:25:08 |
formal |
if you have changed your name |
в случае перемены имени |
18.05.2018 |
12:59:22 |
IT |
processor with a base clock speed of 2.9GHz |
процессор с базовой частотой работы 2,9 ГГц (Apple, 2018) |
18.05.2018 |
12:58:23 |
IT |
base clock speed |
базовая частота процессора |
18.05.2018 |
9:44:02 |
sport. |
sparring |
учебно-тренировочный поединок |
16.05.2018 |
18:49:33 |
idiom. |
with friends like that who needs enemies |
с такими друзьями никаких врагов не надо |
16.05.2018 |
18:48:48 |
idiom. |
if you need a helping hand, you will find one at the end of your arm |
спасение утопающих – дело рук самих утопающих |
16.05.2018 |
18:43:32 |
softw. |
third-party version control system |
система контроля версий сторонней разработки |
16.05.2018 |
18:42:56 |
softw. |
program builder |
мастер создания приложений |
16.05.2018 |
16:55:14 |
gen. |
no initial capital |
с маленькой буквы (internet – no initial capital. The global data communications system comprising hardware and software that connects computers. The World Wide Web consists of content accessed using the internet but is not synonymous with it. The web (no initial capital) is a collection of documents and other resources linked by hyperlinks, or URLs. The internet also carries, for example, email and downloadable software. Also intranet (no initial capital) for a private network inside an organization. // Reuters' Style Guide reuters.com) |
16.05.2018 |
11:45:22 |
real.est. |
purchase and resale transactions of old buildings |
операции купли-продажи объектов недвижимости на вторичном рынке |
16.05.2018 |
11:44:23 |
securit. |
buy-sell backs |
операции по покупке ценных бумаг с обратной продажей |
16.05.2018 |
11:43:21 |
securit. |
purchase/resale operations |
операции по покупке ценных бумаг с последующей продажей |
15.05.2018 |
14:48:56 |
busin. |
base erosion and profit shifting |
размывание налогооблагаемой базы и вывод прибыли из-под налогообложения |
15.05.2018 |
14:48:33 |
tax. |
base erosion and profit shifting |
занижение налогооблагаемой базы и выведение прибыли из-под налогообложения |
15.05.2018 |
14:48:33 |
tax. |
BEPS |
занижение налоговой базы и выведение прибыли из-под налогообложения (сокр. от "base erosion and profit shifting") |
15.05.2018 |
12:53:27 |
hist. |
lettre de cachet |
королевский приказ об аресте без суда и следствия |
15.05.2018 |
12:25:13 |
geogr. |
Porto-Vecchio |
Порто-Веккьо (город и одноимённый порт, расположенный на восточном побережье Тирренского моря, в южной части о. Корсика, на побережье одноимённого залива в месте впадения р. Стабачи, а также центр административной единицы – одноимённой коммуны во Франции, находится в регионе Корсика. Департамент коммуны – Южная Корсика. Административный центр кантонов Бавелла и Гран-Сюд. Округ коммуны – Сартен.) |
15.05.2018 |
11:07:04 |
euph. |
software |
цифровая платформа |
15.05.2018 |
11:07:04 |
euph. |
application |
цифровая платформа |
14.05.2018 |
13:09:28 |
ed. |
senior year |
выпускной курс обучения |
14.05.2018 |
13:09:11 |
ed. |
during the senior year |
на выпускном курсе обучения |
14.05.2018 |
11:24:05 |
gen. |
in the next three months |
в течение предстоящих трёх месяцев |
14.05.2018 |
11:24:05 |
gen. |
in the next three months |
в ближайшие три месяца |
14.05.2018 |
11:23:34 |
police |
report to the police on a weekly basis |
еженедельно отмечаться в полиции (BBC News) |
14.05.2018 |
11:22:43 |
law |
have confidence in the Spanish judiciary |
доверять судебной системе Испании (BBC News) |
14.05.2018 |
11:22:08 |
dipl. |
in the realm of international co-operation |
в рамках международного сотрудничества (BBC News) |
14.05.2018 |
11:21:25 |
polit. |
the Spanish state |
испанское государство (BBC News) |
14.05.2018 |
11:20:21 |
law |
the Spanish judiciary |
судебная система Испании (BBC News) |
14.05.2018 |
11:20:13 |
law |
the Spanish judiciary |
испанская судебная система (BBC News) |
14.05.2018 |
11:19:52 |
law |
trust the Spanish judiciary |
доверять судебной системе Испании (BBC News) |
14.05.2018 |
11:19:07 |
polit. |
short-term political benefits |
краткосрочные политические цели (BBC News) |
14.05.2018 |
11:18:49 |
polit. |
merely for short-term political benefits |
исключительно ради краткосрочных политических целей (BBC News) |
14.05.2018 |
11:17:54 |
crim.law. |
high-profile fugitives |
фигуранты резонансных уголовных дел, скрывающиеся от правосудия (BBC News) |
14.05.2018 |
11:16:27 |
polit. |
anti-corruption party |
антикоррупционная партия (BBC News) |
14.05.2018 |
11:15:21 |
crim.law. |
the accusations are not offences in Spain |
обвинения не содержат признаков преступления по испанскому уголовному праву (BBC News) |
14.05.2018 |
11:14:11 |
law |
the Swiss extradition request was turned down |
требование об экстрадиции в Швейцарию было отклонено (BBC News) |
14.05.2018 |
11:13:09 |
tax. |
tax evasion inquiry |
расследование фактов уклонения от уплаты налогов (BBC News) |
14.05.2018 |
11:12:33 |
sec.sys. |
co-operate with French authorities |
пойти на сотрудничество с французскими властями (BBC News) |
14.05.2018 |
11:11:46 |
IT |
IT expert |
специалист в области информационных технологий (BBC News) |
14.05.2018 |
11:11:13 |
crim.law. |
defence lawyer in the extradition case |
адвокат по делу об экстрадиции (BBC News) |
14.05.2018 |
11:10:13 |
sec.sys. |
provide him with bodyguards |
приставить к нему охрану (BBC News) |
14.05.2018 |
11:10:06 |
sec.sys. |
provide him with bodyguards |
обеспечить его охраной (BBC News) |
14.05.2018 |
11:08:37 |
IT |
computer systems analyst |
системный аналитик (BBC News) |
14.05.2018 |
11:06:42 |
rhetor. |
we cannot hope that |
нельзя рассчитывать на то, что (BBC News) |
14.05.2018 |
11:06:02 |
rhetor. |
we cannot hope that |
нельзя ожидать, что (BBC News) |
14.05.2018 |
11:06:02 |
literal. |
we cannot hope that |
нельзя надеяться, что (BBC News) |
14.05.2018 |
11:05:02 |
med. |
DR Congo Ministry of Health |
Министерство здравоохранения Демократической Республики Конго (BBC News) |
14.05.2018 |
11:03:54 |
gen. |
within three to four days |
в течение трёх-четырёх дней |
14.05.2018 |
11:03:28 |
med. |
have been proved safe for human use |
пройти клинические исследования и быть признанным безопасным для введения в организм человека (BBC News) |
14.05.2018 |
11:01:35 |
lab.law. |
gown |
спецодежда |
14.05.2018 |
11:00:21 |
med. |
be cared for in local health facilities |
быть госпитализированными в медицинские организации по месту жительства (говоря о пациентах // BBC News) |
14.05.2018 |
10:59:28 |
med. |
local health facilities |
медицинские организации по месту жительства (BBC News) |
14.05.2018 |
10:58:52 |
med. |
health facilities |
медицинские организации (BBC News) |
14.05.2018 |
10:58:03 |
int.rel. |
aid agencies |
гуманитарные организации (BBC News) |
14.05.2018 |
10:54:41 |
sec.sys. |
spiralling out of control |
выход из-под контроля (BBC News) |
14.05.2018 |
10:53:46 |
tax. |
be a cause for concern |
представлять собой основание для беспокойства (BBC News) |
14.05.2018 |
10:04:31 |
dipl. |
in the strongest of terms |
в самых категорических выражениях (CNN) |
14.05.2018 |
10:02:53 |
gen. |
effective today |
с сегодняшнего дня (I have decided to withdraw my endorsement of him for president effective today. – Я принял решение о прекращении с сегодняшнего дня своей поддержки его кандидатуры на пост президента. // CNN) |
14.05.2018 |
9:55:10 |
hist. |
... dating back years |
многолетний (BBC News) |
14.05.2018 |
9:53:03 |
rel., christ. |
evangelical pastor |
пастор евангельской протестантской общины (BBC News) |
14.05.2018 |
9:52:09 |
for.pol. |
go to the heart of the conflict |
представлять собой основной элемент конфликта (BBC News) |
14.05.2018 |
9:51:43 |
for.pol. |
go to the heart of the Israeli-Palestinian conflict |
представлять собой основной элемент израильско-палестинского конфликта (BBC News) |
14.05.2018 |
9:49:30 |
hist. |
step into political immortality |
навсегда войти в политическую историю (BBC News, USA) |
14.05.2018 |
9:48:25 |
rel., christ. |
deliver the benediction |
преподать благословение |
14.05.2018 |
9:48:25 |
rel., christ. |
deliver the benediction |
освятить |
14.05.2018 |
9:43:52 |
mil., navy |
nuclear-powered aircraft carrier |
авианосец c атомной силовой установкой (Fox News, USA) |
14.05.2018 |
9:42:53 |
mil., navy |
conventional oil-fueled steam turbine power plant |
неатомная силовая установка (мазутная силовая установка // Fox News, USA) |
14.05.2018 |
9:41:32 |
mil., navy |
aircraft program |
программа строительства авианосцев (Little is known about China’s aircraft program which is a state secret. // Fox News, USA) |
14.05.2018 |
9:40:35 |
mil., navy |
set sail from its dock for relevant waters to conduct a sea trial mission |
выйти из дока в море для проведения мореходных испытаний (Fox News, USA) |
14.05.2018 |
9:39:13 |
mil., navy |
leave for sea trials |
выходить в море для мореходных испытаний (Fox News, USA) |
14.05.2018 |
9:38:20 |
mil., navy |
begins sea trials |
начать мореходные испытания (Fox News, USA) |
14.05.2018 |
9:37:36 |
gen. |
via video link |
по видеоконференцсвязи (BBC News) |
14.05.2018 |
9:37:26 |
gen. |
via video link |
в режиме видеоконференции (BBC News) |
14.05.2018 |
9:36:33 |
finn. |
address via video link |
обратиться с речью по видеоконференцсвязи (BBC News) |
14.05.2018 |
9:36:25 |
finn. |
address via video link |
обратиться с речью в режиме видеоконференции (BBC News) |
14.05.2018 |
0:05:29 |
pipes. |
strategic transit corridor for non-Russian natural gas to reach the EU |
стратегический транзитный коридор для транспортировки природного газа нероссийской добычи в ЕС |
14.05.2018 |
0:04:56 |
mil. |
contain Iranian activities in the Gulf of Aden-Red Sea corridor |
сдерживать деятельность Ирана в районе транспортного коридора Аденский залив-Красное море |
14.05.2018 |
0:04:30 |
polit. |
hold on power |
поддержка в коридорах власти |
14.05.2018 |
0:03:17 |
f.trade. |
in the Gulf of Aden-Red Sea corridor |
в районе транспортного коридора Аденский залив-Красное море |
14.05.2018 |
0:01:47 |
pipes. |
strategic transit corridor |
стратегический транзитный коридор |
11.05.2018 |
19:12:51 |
AI. |
an AI system |
СИИ (сокр. от "система искусственного интеллекта") |
11.05.2018 |
19:12:51 |
AI. |
an AI system |
система искусственного интеллекта |
11.05.2018 |
19:11:47 |
dat.proc. |
real-world task |
задача реальной сложности (из кн.: Нильсон Н. Принципы искусственного интеллекта) |
11.05.2018 |
19:11:10 |
dat.proc. |
accomplish real-world tasks |
решать задачи реальной сложности (русс. перевод выполнен с использованием термина "задача реальной сложности", взятого из кн.: Нильсон Н. Принципы искусственного интеллекта) |
11.05.2018 |
18:39:01 |
for.pol. |
get out of the deal |
выйти из соглашения |
11.05.2018 |
18:37:58 |
mil. |
an arms depot of missiles |
ракетный арсенал |
11.05.2018 |
18:36:57 |
formal |
professional team |
группа специалистов |
11.05.2018 |
18:19:07 |
mil. |
destabilizing activities |
деятельность по дестабилизации обстановки (в стране, регионе) |
11.05.2018 |
16:15:42 |
dat.proc. |
it is still processing |
выполняется обработка данных |
11.05.2018 |
16:10:26 |
gen. |
in a natural way |
естественным образом |
11.05.2018 |
16:09:51 |
gen. |
speech disfluencies |
слова-паразиты в потоке речи (s: hmm"s and "uh) |
11.05.2018 |
16:09:08 |
gen. |
depending on the circumstance |
в зависимости от обстоятельств |
11.05.2018 |
16:09:07 |
gen. |
depending on the circumstance |
по обстоятельствам |
11.05.2018 |
16:08:46 |
AI. |
control intonation |
изменять интонацию |