English-Russian dictionary - terms added by user Alex_Odeychuk: 131.407 << | >>
5.01.2022 | 13:31:42 | comp., net. | colocation | размещение сервера в центре обработки данных |
5.01.2022 | 13:16:17 | polit. | confusion in the machinery of government | дезориентация государственного аппарата (parliament.uk) |
5.01.2022 | 13:11:06 | fin. | consumer debt load | потребительская закредитованность |
5.01.2022 | 12:27:26 | Ukraine | anti-corruption plenipotentiary | антикоррупционный уполномоченный |
5.01.2022 | 12:19:50 | Ukraine | plenipotentiary for anti-corruption activities | уполномоченный по антикоррупционной деятельности |
5.01.2022 | 1:03:00 | psychol. | be fond of using half-truths | любить прибегать к полуправде (для постепенного введения в заблуждение cnn.com) |
5.01.2022 | 1:03:00 | psychol. | be fond of using half-truths | испытывать тягу к использованию полуправды (для постепенного введения в заблуждение cnn.com) |
5.01.2022 | 0:58:53 | law | technically correct | формально правильный (cnn.com) |
5.01.2022 | 0:56:19 | PR | perpetuate the untruths | усугублять ложь (cnn.com) |
5.01.2022 | 0:47:27 | PR | masquerade as innovation | подаваться как инновации (cnn.com) |
5.01.2022 | 0:47:27 | PR | masquerade as innovation | маскироваться под инновации (cnn.com) |
5.01.2022 | 0:44:34 | econ. | marginally experienced | с минимальным опытом работы (cnn.com) |
5.01.2022 | 0:44:34 | econ. | marginally experienced | с минимальным опытом на рынке (cnn.com) |
5.01.2022 | 0:41:02 | law | well-meaning founder who made mistakes | добросовестный учредитель, допустивший ошибки (cnn.com) |
5.01.2022 | 0:41:02 | law | well-meaning founder who made mistakes | законопослушный учредитель, допустивший ошибки (cnn.com) |
5.01.2022 | 0:33:13 | media. | comment in response to questions shouted from reporters | давать комментарии в ответ на вопросы, громко задаваемые репортёрами (cnn.com) |
4.01.2022 | 19:10:23 | polit. | mold politics to suit people | обеспечить соответствие формы политической системы содержанию потребностей народа (theguardian.com) |
4.01.2022 | 19:05:50 | fin. | have been experiencing financial difficulties | испытывать материальные затруднения (theguardian.com) |
4.01.2022 | 19:02:00 | rhetor. | not the other way around | а не наоборот (theguardian.com) |
4.01.2022 | 18:59:10 | PR | worshipped like a religious document | почитаемый как ниспосланное свыше писание (говоря о конституционном договоре, конституции theguardian.com) |
4.01.2022 | 18:57:04 | polit. | work for living people | работать для людей с их жизненными планами и интересами (theguardian.com) |
4.01.2022 | 18:54:08 | rhetor. | if history has shown us anything it's that | если история чему-то и учит, то только тому, что (theguardian.com) |
4.01.2022 | 18:53:16 | polit. | full empowerment | обретение всей полноты власти (theguardian.com) |
4.01.2022 | 18:47:55 | rhetor. | utterly clear | совершенно ясно (theguardian.com) |
4.01.2022 | 18:33:38 | polit. | broad enabling power | широкие полномочия (theguardian.com) |
4.01.2022 | 18:33:38 | polit. | broad power | широкие полномочия (theguardian.com) |
4.01.2022 | 18:32:43 | polit. | in positions of authority | на ответственных должностях (в государственном аппарате theguardian.com) |
4.01.2022 | 18:30:50 | intell. | agent who works undercover | агент-нелегал (theguardian.com) |
4.01.2022 | 18:30:15 | intell. | work undercover | работать с нелегальных позиций (theguardian.com) |
4.01.2022 | 18:29:29 | intell. | struggle against domestic terrorism | борьба с внутренним терроризмом (theguardian.com) |
4.01.2022 | 18:28:37 | polit. | hard right organization | ультраправая организация (theguardian.com) |
4.01.2022 | 18:27:49 | polit. | be preparing for a breakdown of law and order | вести подготовку к свержению правопорядка (theguardian.com) |
4.01.2022 | 18:26:29 | ed. | non-college-educated | без высшего образования (theguardian.com) |
4.01.2022 | 18:24:32 | polit. | the system which they give the name of democracy | система, называемая ими демократией (The system which they give the name of democracy is less deserving of the name every year. theguardian.com) |
4.01.2022 | 18:20:56 | polit. | preparation for the fall of the republic | подготовка к свержению республики (theguardian.com) |
4.01.2022 | 18:18:26 | polit. | treasonous faction | изменническая фракция (theguardian.com) |
4.01.2022 | 18:16:09 | for.pol. | on Russia's part | со стороны России (theguardian.com) |
4.01.2022 | 18:15:27 | polit. | military and political consequences | военно-политические последствия (theguardian.com) |
4.01.2022 | 17:48:45 | intell. | be of great value | быть особо ценным (defense.gov) |
4.01.2022 | 17:48:45 | intell. | be of great value | иметь особую ценность (defense.gov) |
4.01.2022 | 17:42:25 | mil. | small fire | световая точка (defense.gov) |
4.01.2022 | 17:40:01 | jarg. | sausage-dealer | немец (букв. – колбасник defense.gov) |
4.01.2022 | 17:35:04 | cryptogr. | have broken | раскрыть (говоря о шифре или коде defense.gov) |
4.01.2022 | 17:27:18 | intell. | maintenance of security | обеспечение безопасности (defense.gov) |
4.01.2022 | 17:26:04 | intell. | army intelligence | военная разведка (defense.gov) |
4.01.2022 | 17:24:59 | rhetor. | it is understood that | понятно, что (defense.gov) |
4.01.2022 | 17:22:53 | intell. | intelligence activities | разведывательная деятельность (defense.gov) |
4.01.2022 | 17:21:19 | hist. | experience of the last war showed | опыт последней войны показал, что (defense.gov) |
4.01.2022 | 17:19:56 | intell. | intelligence and security plan | план разведывательной деятельности и обеспечения безопасности (defense.gov) |
4.01.2022 | 17:17:32 | intell. | intelligence and counter-espionage services | разведывательная и контрразведывательная службы (defense.gov) |
4.01.2022 | 17:10:21 | gen. | be looking after | заботиться о (ком-либо defense.gov) |
4.01.2022 | 17:08:43 | intell. | treasonous activities of government employees | изменническая деятельность отдельных государственных служащих (nsa.gov) |
4.01.2022 | 17:02:04 | bus.styl. | be taking part in the work | участвовать в работе (on ... – над ... / по ... defense.gov) |
4.01.2022 | 17:00:38 | intell. | re-establish contact | восстановить связь (with ... – с ... defense.gov) |
4.01.2022 | 16:56:59 | gen. | from the beginning of the year | с начала года (defense.gov) |
4.01.2022 | 16:56:10 | post | postal dispatch number | номер почтового отправления (defense.gov) |
4.01.2022 | 16:54:35 | intell. | form a full and valuable piece of information | представлять собой полный и ценный информационный материал (defense.gov) |
4.01.2022 | 16:46:05 | bus.styl. | covername change | замена оперативных псевдонимов (defense.gov) |
4.01.2022 | 16:43:37 | bus.styl. | as a final solution of the question | в качестве окончательного решения вопроса (defense.gov) |
4.01.2022 | 16:40:16 | bus.styl. | through the leadership of | через руководство (такой-то организации defense.gov) |
4.01.2022 | 16:38:35 | ethnogr. | fellowcountrymen | земляки (defense.gov) |
4.01.2022 | 16:38:08 | ethnogr. | fellowcountryman | земляк (defense.gov) |
4.01.2022 | 16:36:56 | ethnogr. NGO | fellowcountrymen's association | землячество (defense.gov) |
4.01.2022 | 16:34:14 | intell. | well-thought-out cover-story | тщательно проработанная легенда (defense.gov) |
4.01.2022 | 16:34:14 | intell. | well-thought-out cover-story | тщательно продуманная легенда (defense.gov) |
4.01.2022 | 16:32:42 | bus.styl. | purchase of valuable gifts | покупка ценных подарков (defense.gov) |
4.01.2022 | 16:31:47 | intell. | probationer | агент (букв. – стажёр defense.gov) |
4.01.2022 | 16:28:50 | econ. | outsourced worker | работник заёмного труда |
4.01.2022 | 16:26:54 | law | personnel leasing | предоставление персонала (consultant.ru) |
4.01.2022 | 16:26:54 | law | personnel leasing | заёмный труд (consultant.ru) |
4.01.2022 | 16:26:54 | law | personnel leasing | предоставление труда работников (consultant.ru) |
4.01.2022 | 16:05:42 | econ. | impoverished hack writer | нищий литературный подёнщик |
4.01.2022 | 16:05:25 | econ. | hack writer | литературный подёнщик |
4.01.2022 | 16:04:02 | econ. | impoverished | нищий |
4.01.2022 | 16:04:02 | econ. | impoverished | обнищавший |
4.01.2022 | 15:59:57 | food.serv. | down-at-heel waitress | замызганная официантка (She is a down-at-heel waitress in a greasy diner.) |
4.01.2022 | 15:59:00 | gen. | down-at-heel | замызганный (неряшливый) |
4.01.2022 | 15:57:47 | econ. | down-at-the-heels | опустившийся |
4.01.2022 | 15:53:59 | econ. | freelancer | подёнщик |
4.01.2022 | 15:31:32 | progr. | customization | индивидуальная настройка (template customization – индивидуальная настройка шаблонов) |
3.01.2022 | 23:27:49 | ed. | study hard and become a talent in the future | упорно учиться, чтобы в будущем стать востребованным специалистом (dailymail.co.uk) |
3.01.2022 | 23:25:57 | demogr. | be married with children | состоять в браке и воспитывать детей (dailymail.co.uk) |
3.01.2022 | 23:25:57 | demogr. | be married with children | состоять в браке и иметь детей (dailymail.co.uk) |
3.01.2022 | 23:21:57 | demogr. | birth parents | биологические родители (dailymail.co.uk) |
3.01.2022 | 20:32:09 | orient. | Israel-hater | израилененавистник (amazon.com) |
3.01.2022 | 19:01:01 | ed. USA | professor of Chinese language and literature | преподаватель китайского языка и литературы |
3.01.2022 | 18:49:29 | media. | conduct research on censorship | проводить исследование цензурного режима (элементами цензурного режима являются: а) правила ограничения и регулирования потоков информации, установленные законами или иными нормативными правовыми актами авторитарных или тоталитарных государств, негласными указаниями органов цензуры (т.н. "темниками"), б) практика органов цензуры, – коллегиальных органов и лиц, наделенных полномочиями надзора за официальными каналами распространения информации: телевидением, кино, радио, книгами, периодическими изданиями, изобразительным искусством, религиозными организациями, театром, интернетом (особенно блогами, социальными сетями и системами обмена мгновенными сообщениями), и полномочиями для борьбы с неофициальными каналами распространения информации оппозиционного толка (т.н. "самиздатом" и "тамиздатом", иностранными сайтами, радиостанциями и телеканалами, не имеющими лицензии СМИ), в) организационные и экономические условия деятельности СМИ, в, частности, свобода учреждения, деятельности СМИ, возможность существования негосударственных СМИ, применение для давления на СМИ правоохранительных или контролирующих органов (т.н. "цензура налогового инспектора, санитарного врача, пожарного"), г) дифференциация условий развития СМИ различных категорий в зависимости от их тематики, идейной направленности информационных материалов, аудитории, д) отношение социально активных слоев общества к СМИ с точки зрения терпимости к публичному выражению противостоящих мнений) |
3.01.2022 | 18:46:11 | chat. China | huo xing wen | марсианский язык (The language dates back to at least 2004. Its use appears to have begun among young people in Taiwan for online chatting, and then it spread to the mainland. The characters randomly combine, split, and rebuild traditional Chinese characters, Japanese characters, pinyin, and sometimes English and kaomoji, a mixture of symbols that conveys an emotion. It's not an easy language to master – the same Chinese character can have more than one Martian counterpart. The language has online translation tools. Young Chinese adopted the language not only because it was new and cool but also because it was incomprehensible to parents, teachers and internet censors.) |
3.01.2022 | 18:46:11 | chat. China | Martian language | марсианский язык (Martian dates back to at least 2004. Its use appears to have begun among young people in Taiwan for online chatting, and then it spread to the mainland. The characters randomly combine, split, and rebuild traditional Chinese characters, Japanese characters, pinyin, and sometimes English and kaomoji, a mixture of symbols that conveys an emotion. It's not an easy language to master – the same Chinese character can have more than one Martian counterpart. The language has online translation tools. Young Chinese adopted the language not only because it was new and cool but also because it was incomprehensible to parents, teachers and internet censors.) |
3.01.2022 | 18:43:54 | intell. | code words | условности (письменные, фонетические знаки, несущие заранее оговоренную информацию, напр., теория – маршрут движения, растворение – использование транспорта, сода – мотоцикл, растворение в соде в соответствии с теорией – покинуть место встречи на мотоцикле по оговоренному маршруту. Условности могут использоваться для маскировки передаваемой информации, однако чаще применяются при передаче информации в качестве сообщений сигнального характера: сигнал опасности, сигнал о наличии в корреспонденции тайнописи, подтверждение получения корреспонденции, сигнал об исполнении тайнописи запасным средством, сообщение о закладке тайника, указание на время и место личной или безличной встречи и т.д. Поскольку условности имеют произвольный характер, не связаны со значением выбранных письменных или фонетических знаков, то и раскрыть обозначаемую ими информацию, исходя из общепринятого смысла используемых письменных и фонетических знаков, практически невозможно) |
3.01.2022 | 18:37:27 | mil. | 40mm underbarrel grenade launcher | 40-мм подствольный гранатомёт |
3.01.2022 | 18:25:53 | rhetor. | she said | по её словам (He had had no success in asking his adoptive parents – who he said had brought him up well – about his origins. – Она не смогла ничего узнать у своих приёмных родителей – которые, по её словам, хорошо её воспитали, – о своих настоящих родителях.) |
3.01.2022 | 18:25:39 | rhetor. | he said | по его словам (He had had no success in asking his adoptive parents – who he said had brought him up well – about his origins. – Он не смог ничего узнать у своих приёмных родителей – которые, по его словам, хорошо его воспитали, – о своих настоящих родителях. theguardian.com) |
3.01.2022 | 18:23:09 | idiom. | at a glance | с первого взгляда (I recognised her at a glance. theguardian.com) |
3.01.2022 | 18:22:27 | commun. | get on the phone | позвонить по телефону (My mother cried as soon as I got on the phone. theguardian.com) |
3.01.2022 | 18:19:36 | soc.med. | Douyin | Тикток (known outside China as TikTok theguardian.com) |
3.01.2022 | 18:01:52 | sociol. | social experiences | общественные мероприятия |
3.01.2022 | 18:00:04 | soc.med. | social media profile | учётная запись в социальной сети |
3.01.2022 | 17:59:24 | softw. | social media marketing tool | инструмент для ведения маркетинговой деятельности в социальных сетях |
3.01.2022 | 16:21:17 | sec.sys. | strike system | система штрафных баллов (после превышения порогового количества штрафных баллов учётная запись нарушителя в социальной сети закрывается) |