|
|
polit. |
tactical alliance |
ситуативное объединение (Washington Post) |
|
|
polit. |
foreign volunteer |
иностранный доброволец (Washington Post) |
|
|
media. |
believe it is the other way around |
считать, что сложилась ситуация с точностью до наоборот (Washington Post) |
|
|
mil. |
disbanded officer |
уволенный офицер (в связи с расформированием части или соединения вооруженных сил; Washington Post) |
|
|
psychol. |
hope for the future |
надежда на будущее (Washington Post) |
1.01.1970 |
3:00:00 |
mil. |
bear the biggest responsibility |
нести главную ответственность (Washington Post) |
|
|
intell. |
persuade to switch sides |
убедить перейти на сторону противника (Washington Post) |
|
|
ed. |
Nanyang Technological University in Singapore |
Наньянский технологический университет в г.Сингапур (Washington Post) |
|
|
media. |
bureau chief |
начальник корреспондентского пункта (Washington Post) |
|
|
media. |
Beirut bureau chief |
начальник корреспондентского пункта в г.Бейрут (Ливан; Washington Post) |
|
|
media. |
bureau |
корреспондентский пункт (Washington Post) |
|
|
quot.aph. |
they are about to die |
они скоро умрут (Washington Post) |
|
|
media. |
British television company |
британский телеканал (Washington Post) |
|
|
sec.sys. |
counterterrorism analyst |
аналитик по вопросам борьбы с терроризмом (Washington Post) |
|
|
media. |
Defense Ministry official spokesman |
официальный представитель Министерства обороны (Washington Post) |
|
|
scient. |
provide analysis of current trends |
проводить анализ текущих тенденций (излагать материал анализа в статье, научной работе) |
1.01.1970 |
3:00:00 |
scient. |
analysis of current trends |
анализ текущих тенденций (Oxford University Press) |
|
|
for.pol. |
through the engagement of the potential of the information center |
путём задействования потенциала информационного центра (Washington Post) |
|
|
dipl. |
have agreed on a format |
приходить к согласию по поводу формата (встречи, переговоров; Washington Post) |
|
|
intell. |
intel-sharing center |
центр обмена разведывательной информацией (Washington Post) |
|
|
quot.aph. |
deep surprise in |
к глубокому удивлению (кого-либо; Washington Post) |
|
|
dipl. |
Iranian ambassador to Russia |
посол Ирана в России (Washington Post; the ~) |
|
|
rhetor. |
it's shocking to think that |
немыслимо было даже предположить, что (Washington Post) |
|
|
sec.sys. |
harsh methods |
жестокие методы работы (Washington Post) |
|
|
hist. |
creation of a caliphate |
создание халифата (Washington Post) |
|
|
hist. |
restoration of a caliphate |
реставрация халифата (Washington Post; the ~) |
|
|
for.pol. |
nation-state system |
система национальных государств (Washington Post) |
1.01.1970 |
3:00:00 |
inet. |
have been extremely aggressive on social media |
развернуть бурную активность в социальных сетях (Washington Post; контекстуальный перевод на русс. язык) |
|
|
hist. |
plight of the Yazidis |
тяжёлое положение езидов (Washington Post) |
|
|
sec.sys. |
have become undrinkable |
стать непригодным для питья (Washington Post) |
|
|
commer. |
is becoming scarce |
стать дефицитом (говоря о товаре; Washington Post) |
|
|
rhetor. |
life in the city is nearly dead |
жизнь в городе практически замерла (Washington Post) |
|
|
media. |
be having second thoughts |
иметь другое мнение (Washington Post) |
|
|
polit. |
anti-Islamization movement |
движение против исламизации (Washington Post) |
|
|
scient. |
have grown in both quality and quantity |
возрастать как по качественным, так и по количественным показателям (Washington Post) |
|
|
rhetor. |
it's now or never |
сейчас или никогда (Washington Post) |
|
|
ling. |
conversational Pashto |
разговорный пушту (язык) |
|
|
ed. |
UT Austin |
Техасский университет в Остине (сокр. от "University of Texas at Austin") |
|
|
softw. |
high-integrity |
с высокими требованиями по надёжности и безопасности |
|
|
progr. |
high-integrity software system |
программный комплекс с высоким интегральным уровнем безопасности (с подтверждением корректного написания исходного кода, правильного взаимодействия компонентов, отсутствия скрытых ошибок, заплаток и неавторских модификаций) |
|
|
softw. |
PFD |
вероятность отказа на запрос (сокр. от "probability of failure on demand") |
|
|
progr. |
high-integrity software system |
программный комплекс с высоким уровнем полноты безопасности (с подтверждением корректного написания исходного кода, правильного взаимодействия компонентов, отсутствия скрытых ошибок, заплаток и неавторских модификаций) |
|
|
progr. |
high integrity restrictions |
ограничения, связанные с высоким уровнем полноты безопасности (ограничения, налагаемые в связи с необходимостью подтверждения корректного написания исходного кода, правильного взаимодействия компонентов программного обеспечения, корректности функционирования программного обеспечения в целом, отсутствия скрытых ошибок, заплаток и неавторских модификаций в программном обеспечении) |
|
|
progr. |
high-integrity system |
система с высоким уровнем полноты безопасности (с подтверждением корректного написания исходного кода, правильного взаимодействия компонентов программного обеспечения, корректности функционирования программного обеспечения в целом, отсутствия скрытых ошибок, заплаток и неавторских модификаций в программном обеспечении) |
|
|
philos. |
historical and philosophical problems of language |
историко-философские проблемы языка |
1.01.1970 |
3:00:00 |
hist. |
royal edict |
фирман (султанский указ) |
|
|
turkish |
ferman |
фирман (султанский указ) |
|
|
ed. |
University of Ankara |
Университет Анкары (первое высшее учебное заведение в Турецкой Республике, основанное в 1946 г. Университет расположен в г. Анкара. Насчитывает 14 факультетов. В университете обучается около 45 тыс. студентов) |
|
|
market. |
personalize stationery |
индивидуализировать фирменные бланки писем |
|
|
lat. |
matres lectionis |
согласные буквы, используемые для обозначения долгих гласных звуков (в консонантном письме) |
|
|
progr. |
get on the road to |
запустить (проект и т.п.) |
|
|
sec.sys. |
in the areas of security and information |
в сфере безопасности и в информационной сфере (CNN) |
|
|
for.pol. |
enjoy international support |
получать международную поддержку (from ... – от ...; CNN) |
1.01.1970 |
3:00:00 |
for.pol. |
enjoy international support |
пользоваться международной поддержкой (CNN) |
|
|
for.pol. |
have a direct role |
принимать непосредственное участие (in ... – в ...; CNN) |
|
|
mil. |
ammunition depot |
склад боеприпасов и взрывчатых веществ (CNN) |
1.01.1970 |
3:00:00 |
mil. |
ammunition depot |
склад боеприпасов и ВВ (CNN) |
|
|
mil. |
ammunition and oil depots |
склады боеприпасов и горюче-смазочных материалов (CNN) |
|
|
mil. |
oil depot |
склад ГСМ (CNN) |
1.01.1970 |
3:00:00 |
mil. |
oil depot |
склад горюче-смазочных материалов (CNN) |
|
|
mil. |
all-terrain vehicle |
автотранспортное средство повышенной проходимости (CNN) |
|
|
AI. |
provide expertise |
предоставить специальные знания (CNN) |
|
|
mil. |
logistic brigade |
бригада МТО |
|
|
mil. |
separate logistic brigade |
отдельная бригада МТО (МТО – сокр. от "материально-техническое обеспечение") |
|
|
mil. |
rocket and missile |
НУР и УР (сокр. от "неуправляемые и управляемые ракеты") |
|
|
mil. |
Rocket Troops and Artillery Branch of the Ground Forces |
РВ и А СВ (сокр. от "ракетные войска и артиллерия сухопутных войск") |
|
|
mil. |
specialist logistic and security unit |
войсковой склад ядерных боеприпасов |
|
|
mil. |
maintenance and repair battalion |
рвб (сокр. от "ремонтно-восстановительный батальон") |
|
|
mil. |
separate maintenance and repair battalion |
орвб (сокр. от "отдельный ремонтно-восстановительный батальон") |
|
|
mil. |
separate air defense missile battalion |
отдельный зенитный ракетный дивизион |
|
|
mil. |
short-range missile brigade |
ракетная бригада ОТР (сокр. от "ракетная бригада оперативно-тактических ракет") |
|
|
mil. |
separate missile battalion |
ордн (сокр. от "отдельный ракетный дивизион") |
|
|
mil. |
special artillery ammunition |
САВ (сокр. от "специальный артиллерийский выстрел" (артиллерийский выстрел в ядерном снаряжении)) |
|
|
busin. |
cooperation and synergies oriented |
ориентированный на взаимодействие и достижение синергетического эффекта (от взаимодействия различных подразделений организации) |
|
|
AI. |
IJAIT |
Международный журнал по инструментальным средствам искусственного интеллекта (сокр. от "International Journal of Artificial Intelligence Tools") |
|
|
rhetor. |
it's no longer the kind of information narcotic that you can't go a day without |
эта тема больше не является информационным наркотиком, без которого нельзя прожить и дня |
|
|
media. |
cease to be the kind of information narcotic |
перестать быть информационным наркотиком (говоря о той или иной теме в выпусках новостей, которая ранее освещалась изо дня в день настолько активно, что целевая аудитория средства массовой информации перестала преставлять себе жизнь без новостей на упомянутую тему; Time) |
|
|
AI. |
check satisfiability |
проверить выполнимость (напр., формул в теориях) |
|
|
progr. |
error highlighting |
подсветка ошибок (в программном коде) |
|
|
progr. |
management of application dependencies |
управление зависимостями в приложении (Microsoft) |
|
|
progr. |
go-to declaration |
переход к объявлению |
|
|
progr. |
ready for production |
пригоден к промышленной эксплуатации |
|
|
inet. |
single-page application |
одностраничное приложение (Microsoft) |
|
|
progr. |
F# tooling |
комплекс инструментальных средств разработки приложений на языке F# |
|
|
progr. |
target building |
сборка кода для целевой платформы (Microsoft) |
|
|
mil. |
others in senior military positions |
другие члены высшего командного состава |
|
|
rhetor. |
come down to a question |
подводить к вопросу (of who ... – о том, кто ...) |
|
|
rhetor. |
shine a ray of light |
проливать луч света |
|
|
philos. |
reevaluate |
производить переоценку (напр., ценностей, идей) |
|
|
rhetor. |
emerges from the pages of this book |
представать со страниц этой книги (as ... – ... (сущ. в творит. падеже)) |
|
|
rhetor. |
dispute established wisdom that |
оспаривать устоявшееся мнение о том, что |
|
|
scient. |
increase insight |
углубить знания (о предметной области) |
|
|
rhetor. |
extend the knowledge |
расширить эрудицию (of ... – кого-либо) |
|
|
mil. |
senior military positions |
высший командный состав (вооруженных сил) |
|
|
mil. |
senior military positions |
должности высшего командного состава (вооруженных сил) |
|
|
rhetor. |
horrific ordeal |
ужасное испытание (выпавшее на его или её долю; CNN) |
|
|
rhetor. |
her horrific ordeal |
ужасное испытание, выпавшее на её долю (CNN) |
|
|
rhetor. |
his horrific ordeal |
ужасное испытание, выпавшее на его долю |
|
|
psychol. |
tears of sadness and frustration |
слезы печали и отчаяния (CNN) |
|
|
psychol. |
through tears |
сквозь слёзы (CNN) |