English-Russian dictionary - terms added by user Alex_Odeychuk: 131.407 << | >>
20.10.2009 | 23:20:53 | ling. | rya | ря (транскрипции по системе Поливанова, используемой для передачи кириллицей звуков японского языка, соответствует данная транскрипция на основе латиницы по системе Хэпбёрна) |
20.10.2009 | 23:20:05 | ling. | myo | мё (транскрипции по системе Поливанова, используемой для передачи кириллицей звуков японского языка, соответствует данная транскрипция на основе латиницы по системе Хэпбёрна) |
20.10.2009 | 23:19:25 | ling. | myu | мю (транскрипции по системе Поливанова, используемой для передачи кириллицей звуков японского языка, соответствует данная транскрипция на основе латиницы по системе Хэпбёрна) |
20.10.2009 | 23:18:41 | ling. | mya | мя (транскрипции по системе Поливанова, используемой для передачи кириллицей звуков японского языка, соответствует данная транскрипция на основе латиницы по системе Хэпбёрна) |
20.10.2009 | 23:15:44 | ling. | nyo | нё (транскрипции по системе Поливанова, используемой для передачи кириллицей звуков японского языка, соответствует данная транскрипция на основе латиницы по системе Хэпбёрна) |
20.10.2009 | 23:10:15 | ling. | nyu | ню (транскрипции по системе Поливанова, используемой для передачи кириллицей звуков японского языка, соответствует данная транскрипция на основе латиницы по системе Хэпбёрна) |
20.10.2009 | 23:09:11 | ling. | nya | ня (транскрипции по системе Поливанова, используемой для передачи кириллицей звуков японского языка, соответствует данная транскрипция на основе латиницы по системе Хэпбёрна) |
20.10.2009 | 23:07:27 | chinese.lang. | chu | тю (транскрипции по системе Поливанова, используемой для передачи кириллицей звуков японского языка, соответствует данная транскрипция на основе латиницы по системе Хэпбёрна) |
20.10.2009 | 23:07:27 | chinese.lang. | cha | тю (транскрипции по системе Поливанова, используемой для передачи кириллицей звуков японского языка, соответствует данная транскрипция на основе латиницы по системе Хэпбёрна) |
20.10.2009 | 23:05:26 | ling. | cha | тя (транскрипции по системе Поливанова, используемой для передачи кириллицей звуков японского языка, соответствует данная транскрипция на основе латиницы по системе Хэпбёрна) |
20.10.2009 | 23:03:38 | ling. | shu | сю (транскрипции по системе Поливанова, используемой для передачи кириллицей звуков японского языка, соответствует данная транскрипция на основе латиницы по системе Хэпбёрна) |
20.10.2009 | 23:02:34 | ling. | sha | ся (транскрипции по системе Поливанова, используемой для передачи кириллицей звуков японского языка, соответствует данная транскрипция на основе латиницы по системе Хэпбёрна) |
20.10.2009 | 22:58:23 | ling. | kya | кя (транскрипции по системе Поливанова, используемой для передачи кириллицей звуков японского языка, соответствует данная транскрипция на основе латиницы по системе Хэпбёрна) |
20.10.2009 | 22:36:54 | ling. | ka | ка (1. транскрипции по системе Палладия, используемой для передачи кириллицей звуков китайского языка, соответствует данная транскрипция на основе латиницы по системе ханьюй пиньинь; 2. транскрипции по системе Поливанова, используемой для передачи кириллицей звуков японского языка, соответствует данная транскрипция на основе латиницы по системе Хэпбёрна) |
20.10.2009 | 21:03:55 | crim.law. | penal settlement | колония-поселение (англ. термин взят из: Judith Pallot at al. Women in the Russian Penal System: The role of distance in the theory and practice of imprisonment in late Soviet and post-Soviet Russia. – Research project RES-062-23-0026. – University of Birmingham, University of Strathclyde, 2009.) |
20.10.2009 | 20:30:40 | fin. | financial engineering | финансовая инженерия (Финансовая инженерия включает в себя проектирование и реализацию новых финансовых инструментов и процессов, а также творческий поиск новых подходов к решению проблем в области финансов, в том числе в области ценных бумаг. Специалисты по финансовой инженерии разрабатывают способы применения существующих инструментов или их комбинации для уменьшения финансового риска компании, для снижения стоимости финансирования, извлечения выгоды из отдельных особенностей налогового законодательства, активно занимаются проблемами, возникающими при слиянии и поглощении компаний, предлагают использование в этих целях различных ценных бумаг; а также могут принимать участие в разработке нового программного обеспечения для ведения арбитражной торговли, хеджирования рисков и программной торговли ценными бумагами и другими финансовыми инструментами.) |
20.10.2009 | 19:19:22 | scient. | public health breakthrough | важное открытие в области медицины (Bloomberg; контекстуальный перевод) |
20.10.2009 | 19:18:33 | scient. | scientific breakthrough | важное научное открытие (англ. термин взят из репортажа BBC News) |
20.10.2009 | 19:11:59 | polit. | issue a joint statement | делать совместное заявление (Bloomberg) |
20.10.2009 | 18:59:52 | rel., christ. | Congregation for the Doctrine of the Faith | Конгрегация вероучения (Bloomberg; в тексте перед англ. термином ставится опред. артикль) |
20.10.2009 | 18:57:54 | rel., christ. | Congregation for the Doctrine of the Faith | Конгрегация доктрины веры (Bloomberg; в тексте перед англ. термином ставится опред. артикль) |
20.10.2009 | 18:52:40 | rel., christ. | continue dialogue aimed at eventual reunion | продолжать диалог, направленный на возможное воссоединение (церквей; Thomson Reuters) |
20.10.2009 | 18:46:01 | rel., christ. | liturgical and spiritual patrimony | литургическое и духовное наследие (Thomson Reuters) |
20.10.2009 | 13:27:24 | mil. | symbol of power projection | символ проецирования силы (Bloomberg) |
20.10.2009 | 11:41:17 | sport. | powerlifter | силовой троеборец (Силовое троеборье состоит из трёх спортивных упражнений: приседание со штангой, жим лежа и поднятие штанги от пола. В силовом троеборье важен максимальный поднимаемый вес, а не красота тела спортсмена. Оценка на соревнованиях по силовому троеборью выставляется по сумме весов в каждом упражнении.) |
20.10.2009 | 11:36:58 | sport. | Powerlifting Championship | Чемпионат по силовому троеборью (Силовое троеборье состоит из трёх спортивных упражнений: приседание со штангой, жим лежа и поднятие штанги от пола. В силовом троеборье важен максимальный поднимаемый вес, а не красота тела спортсмена. Оценка на чемпионате по силовому троеборью выставляется по сумме весов в каждом упражнении.) |
20.10.2009 | 11:33:26 | sport. | powerlifter | спортсмен, занимающийся силовым троеборьем |
20.10.2009 | 10:37:43 | mil., navy | multi-role nuclear submarine | многоцелевая атомная подводная лодка (Bloomberg) |
20.10.2009 | 10:34:55 | mil., navy | ultra-silent cruise-missile-carrying nuclear submarine | сверхтихая ПЛАРК ("подводная лодка атомная с ракетами крылатыми"; Bloomberg) |
20.10.2009 | 10:34:09 | mil., navy | cruise-missile-carrying nuclear submarine | ПЛАРК ("подводная лодка атомная с ракетами крылатыми"; Bloomberg) |
20.10.2009 | 10:26:33 | mil., navy | ultra-silent cruise-missile-carrying nuclear submarine | сверхтихая атомная подводная лодка с крылатыми ракетами (Bloomberg) |
20.10.2009 | 10:25:58 | mil., navy | cruise-missile-carrying nuclear submarine | атомная подводная лодка с крылатыми ракетами (Bloomberg) |
20.10.2009 | 10:23:17 | mil., navy | ultra-silent missile-carrying nuclear submarine | сверхтихий атомный подводный ракетоносец (Bloomberg) |
20.10.2009 | 10:22:18 | mil., navy | missile-carrying nuclear submarine | атомный подводный ракетоносец (Bloomberg) |
20.10.2009 | 10:19:57 | mil., navy | ultra-silent nuclear submarine | сверхтихая АПЛ (Bloomberg) |
20.10.2009 | 10:19:26 | mil., navy | ultra-silent nuclear submarine | сверхтихая атомная подводная лодка (Bloomberg) |
20.10.2009 | 10:13:27 | mil. | change the military balance | изменить военный баланс (between ... – между ... ; Bloomberg) |
20.10.2009 | 10:08:41 | mil. | strategic rationale | стратегическое обоснование (for ... – чего-либо; Bloomberg; в тексте перед англ. термином стоял неопред. артикль) |
20.10.2009 | 10:03:59 | mil., navy | unfinished aircraft carrier | недостроенный авианесущий корабль (Bloomberg; контекстуальный перевод) |
20.10.2009 | 10:00:59 | mil., navy | yet-to-be-completed warship | почти достроенный боевой корабль (Bloomberg) |
19.10.2009 | 19:53:18 | media. | speak on the condition of anonymity because of the delicate nature of the matter | говорить на условиях анонимности в связи с тем, что вопрос носит деликатный характер (англ. цитата – из статьи в газете New York Times; контекстуальный перевод) |
19.10.2009 | 19:50:37 | polit. | final certified results | окончательные утверждённые результаты (New York Times; в тексте перед англ. термином стоял опред. артикль) |
19.10.2009 | 19:47:13 | polit. | defuse a deepening political crisis | разрешить углубляющийся политический кризис (англ. цитата – из статьи в газете New York Times) |
19.10.2009 | 19:43:28 | polit. | announce the final results | объявить окончательные результаты (напр., выборов; англ. цитата – из статьи в газете New York Times) |
19.10.2009 | 19:39:57 | polit. | election fraud findings | заключение о фальсификации выборов (New York Times; контекстуальный перевод) |
19.10.2009 | 19:39:10 | polit. | election fraud | фальсификация выборов (New York Times) |
19.10.2009 | 19:34:51 | polit. | election fraud | фальсификация результатов голосования (New York Times; контекстуальный перевод) |
19.10.2009 | 19:04:29 | O&G | natural gas pipeline | трубопровод для транспортировки природного газа (Times; контекстуальный перевод) |
19.10.2009 | 19:01:26 | mil. | nuclear weapons ambitions | стремление к разработке ядерного оружия (англ. цитата – из статьи в газете Times; контекстуальный перевод) |
19.10.2009 | 18:58:36 | relig. | Shia mosque | шиитская мечеть (Times) |
19.10.2009 | 18:57:36 | sociol. | mainstream Shia Iran | преимущественно шиитский Иран (Times) |
19.10.2009 | 18:55:52 | idiom. | heavily-armed | вооружённый до зубов (Times; контекстуальный перевод) |
19.10.2009 | 18:48:21 | sec.sys. | be involved in terrorist activities | участвовать в осуществлении террористической деятельности (англ. цитата – из статьи в газете Times; контекстуальный перевод) |
19.10.2009 | 18:45:36 | dipl. | reject in the strongest terms | категорически отрицать (букв. – в весьма сильных выражениях; англ. цитата – из статьи в газете Times; контекстуальный перевод) |
19.10.2009 | 18:42:08 | gen. | has anything to do with | иметь что бы то ни было общее с (англ. цитата – из статьи в газете Times.) |
19.10.2009 | 18:22:47 | intell. | intelligence organization | разведывательная организация (STRATFOR; These organizations carried out a range of clandestine operations beyond collecting intelligence, from supplying weapons to friendly political groups in foreign countries to overthrowing regimes to conducting assassinations. Directors of intelligence have limited resources, which must be devoted to achieving their country's political goals and assuring its safety. Those resources have to be used effectively.) |
19.10.2009 | 17:58:49 | mil. | intelligence organization | разведывательная служба (Times; контекстуальный перевод) |
19.10.2009 | 17:15:09 | polit. | vote-rigging | фальсификация результатов голосования (Times; контекстуальный перевод) |
19.10.2009 | 16:05:57 | mil. | massive ground offensive | массированное наземное наступление (англ. термин взят из репортажа CNN) |
19.10.2009 | 16:00:35 | polit. | presidential interference | вмешательство президента (Associated Press) |
19.10.2009 | 15:50:55 | intell. | intelligence apparatus | разведывательный аппарат (офицеры разведки, а также руководимая ими информационная и диверсионная агентура; англ. термин встречается в репортажах Fox News (США) и информационного агентства Thomson Reuters) |
19.10.2009 | 14:15:18 | polit. | protracted political crisis | затяжной политический кризис (Associated Press) |
19.10.2009 | 14:07:36 | sec.sys. | investigation into allegations of ballot-stuffing | расследование обвинений во вбросе бюллетеней (Associated Press) |
19.10.2009 | 13:44:51 | polit. | electoral crisis | послевыборный кризис (Associated Press; контекстуальный перевод) |
19.10.2009 | 13:42:25 | polit. | electoral crisis | избирательный кризис (Associated Press) |
19.10.2009 | 11:26:29 | hotels | sports and recreation center | физкультурно-оздоровительный комплекс (e.g.: The Brock Sports and Recreation Center is a popular hub for social and recreational activity on the R-MC campus (Randolph-Macon College, Ashland, Virginia, USA). The Coles Sports and Recreation Center is the main athletic facility at the New York University.) |
18.10.2009 | 12:20:47 | avia. | make a crash landing | совершить аварийную посадку (BBC News) |
18.10.2009 | 12:14:22 | sociol. | on the periphery of global culture | на периферии мировой культуры (BBC News) |
18.10.2009 | 12:03:21 | sec.sys. | terrorist activities | террористическая деятельность (англ. термин взят из репортажа BBC News) |
18.10.2009 | 12:02:50 | sec.sys. | accuse of terrorist activities | обвинить в террористической деятельности (BBC News) |
17.10.2009 | 23:47:38 | adv. | friend to the brand | друг бренда (знаменитость, которая не является официальным лицом бренда, не участвует прямо в рекламной кампании, но периодически невзначай рассказывает друзьям и знакомым о товарах рекламируемого бренда, присутствует на некоторых рекламных мероприятиях, а также носит или пользуется публично товаром данного бренда в соответствии с условиями рекламного контракта) |
17.10.2009 | 23:47:21 | adv. | become a friend to the brand | становиться другом бренда |
17.10.2009 | 23:46:19 | polit. | sexual assault awareness month | месячник профилактики сексуальных преступлений |
17.10.2009 | 23:38:30 | fin. | municipal finance | муниципальные финансы (агентства Fitch) |
17.10.2009 | 23:25:41 | invest. | corporate investor | корпоративный инвестор (агентства Fitch) |
17.10.2009 | 22:55:24 | sec.sys. | insider trading activities | инсайдерская торговая деятельность (Bloomberg) |
17.10.2009 | 22:52:05 | crim.law. | get court approval | получить санкцию суда (to + inf. ... – на + отглагол. сущ. ... ; Bloomberg) |
17.10.2009 | 22:50:01 | sec.sys. | get court approval to intercept communications on a cell phone | получить санкцию суда на прослушивание разговоров по мобильному телефону (Bloomberg) |
17.10.2009 | 22:47:42 | sec.sys. | cooperate with authorities | сотрудничать с властями (Bloomberg) |
17.10.2009 | 22:42:40 | sec.sys. | confidential details | подробная конфиденциальная информация (about ... – о ... ; Bloomberg) |
17.10.2009 | 22:42:22 | sec.sys. | obtain confidential details | конфиденциальная подробная информация (about ... – о ... ; Bloomberg) |
17.10.2009 | 22:40:51 | fin. | takeover activity | деятельность в области поглощений (Bloomberg) |
17.10.2009 | 22:34:17 | sec.sys. | cultivate a network of high-ranking corporate executives and insiders | сформировать и содержать сеть информаторов из корпоративных инсайдеров и высокопоставленных управляющих (Bloomberg; контекстуальный перевод) |
17.10.2009 | 22:32:02 | st.exch. | engage in insider trading | осуществлять инсайдерскую торговлю (Bloomberg) |
17.10.2009 | 22:14:33 | invest. | investor relations firm | фирма по отношениям с инвесторами (Bloomberg; фирма по отношениям с инвесторами проводит подготовку мероприятий, предшествующих дню включения акций иностранной компании в котировальный список отечественной биржи, – разрабатывает рекламно-информационную стратегию фирмы, тактический план специальных мероприятий и медийный план по рекламно-информационному воздействию на целевую аудиторию инвесторов) |
17.10.2009 | 22:11:40 | crim.law. | insider trading case | дело об инсайдерской торговле (Bloomberg) |
17.10.2009 | 20:59:21 | dipl. | restart peace negotiations | возобновить мирные переговоры (Voice of America) |
17.10.2009 | 20:56:33 | int. law. | war crimes prosecutor | прокурор по военным преступлениям (англ. термин взят из репортажа Voice of America) |
17.10.2009 | 20:49:49 | polit. | sheer cynicism | откровенный цинизм (англ. термин взят из репортажа Voice of America) |
17.10.2009 | 20:45:06 | sec.sys. | asymmetric nature of the conflict | асимметричный характер конфликта (конфликт, характер которого определяется тем, что в нём участвуют регулярные вооруженные силы (с одной стороны) и нерегулярные формирования повстанцев, экстремистов, сепаратистов или террористов (с другой стороны); англ. термин взят из репортажа Voice of America) |
17.10.2009 | 20:09:49 | dipl. | express its disappointment | выразить своё разочарование (at the outcome of negotiations – результатами переговоров; Voice of America) |
17.10.2009 | 20:06:16 | int. law. | turn the matter over to the International Criminal Court. | передавать дело в Международный уголовный суд (Voice of America) |
17.10.2009 | 20:00:12 | law | urgent consideration | срочное рассмотрение (напр., вопроса; англ. термин взят из репортажа Voice of America) |
17.10.2009 | 19:56:53 | dipl. | delegitimize | делегитимизировать (англ. термин взят из репортажа Voice of America) |
17.10.2009 | 19:56:19 | for.pol. | delegitimize | лишить легитимности (англ. термин взят из репортажа Voice of America) |
17.10.2009 | 19:55:35 | media. | public relations battle | сражение в области связей с общественностью (англ. термин взят из репортажа Voice of America; контекстуальный перевод) |
17.10.2009 | 19:51:23 | int. law. | war crimes tribunal | трибунал по военным преступлениям (англ. термин взят из репортажа Voice of America) |
17.10.2009 | 19:49:08 | dipl. | be counterproductive | быть контрпродуктивным (Voice of America) |
17.10.2009 | 19:48:12 | sec.sys. | open a war crimes investigation | начать расследование военных преступлений (Voice of America; контекстуальный перевод) |
17.10.2009 | 19:46:55 | sec.sys. | investigate the war crimes accusations | расследовать обвинения в совершении военных преступлений (Voice of America; контекстуальный перевод) |