18.03.2014 |
16:43:46 |
law |
Social Care Team |
работники Службы социальной помощи |
18.03.2014 |
16:43:17 |
law |
be subject of a child protection plan |
быть включённым в программу защиты ребёнка |
18.03.2014 |
16:42:29 |
law |
remain the subject to a child protection plan |
оставаться включённым в программу защиты ребёнка |
18.03.2014 |
16:41:55 |
law |
be protected from harm |
быть защищённым от вреда |
18.03.2014 |
16:41:31 |
law |
child protection plan |
программа защиты ребёнка |
18.03.2014 |
16:41:02 |
law |
child protection |
защита ребёнка |
18.03.2014 |
16:40:44 |
law |
child protection review conference |
заседание по повторному рассмотрению дела о защите ребёнка |
18.03.2014 |
14:41:29 |
stat. |
Europe in figures |
Европа в цифрах (Eurostat yearbook) |
18.03.2014 |
14:33:48 |
softw. |
table trigger |
табличный триггер |
18.03.2014 |
14:13:06 |
scient. |
forecasting approach |
прогнозный подход |
18.03.2014 |
14:11:30 |
scient. |
materials science approach |
материаловедческий подход |
18.03.2014 |
14:10:23 |
scient. |
materials engineering and performance |
технологии и характеристики материалов |
18.03.2014 |
14:09:12 |
scient. |
biomedical materials research |
биомедицинское материаловедение |
18.03.2014 |
14:06:37 |
scient. |
materials science |
материаловедческий |
18.03.2014 |
14:06:02 |
tech. |
materials engineering |
материаловедческий |
18.03.2014 |
14:04:00 |
energ.ind. |
materials |
материаловедческий |
18.03.2014 |
14:03:11 |
met.phys. |
materials research |
материаловедческий |
18.03.2014 |
11:29:43 |
proj.manag. |
strategic plan guidelines |
общие положения стратегического плана |
18.03.2014 |
2:27:26 |
comp.games. |
play the challenges |
играть и испытать дух невероятных приключений (контекстуальный перевод на русс. язык) |
18.03.2014 |
2:14:37 |
comp.games. |
challenges |
испытания и трудности |
18.03.2014 |
2:11:12 |
gen. |
quest |
поиск приключений |
18.03.2014 |
1:48:44 |
gen. |
challenge |
приключение |
18.03.2014 |
1:35:39 |
comp.games. |
resolve puzzles |
решать головоломки |
18.03.2014 |
1:33:35 |
comp.games. |
dodge obstacles |
уворачиваться от препятствий |
18.03.2014 |
1:31:17 |
comp.games. |
ant's squad |
муравьиный отряд |
18.03.2014 |
1:06:05 |
comp.games. |
healing potion |
целебная микстура |
18.03.2014 |
1:04:58 |
comp.games. |
healing potion |
целебное питьё |
18.03.2014 |
1:04:48 |
comp.games. |
healing potion |
целебное снадобье |
18.03.2014 |
0:16:44 |
comp.games. |
action |
бродилка |
18.03.2014 |
0:14:39 |
slang |
check it out! |
зацени-ка! |
17.03.2014 |
19:58:29 |
polygr. |
professional print provider |
поставщик услуг печати профессионального качества |
17.03.2014 |
19:50:13 |
polygr. |
transpromo |
печать рекламы на документах по сделкам (в т. ч. печать персонализированных маркетинговых обращений, направленных на стимулирование сбыта, на счетах-фактурах, накладных, письмах, актах и пр.) |
17.03.2014 |
18:50:06 |
polygr. |
professional standard printing and digital communications providers |
поставщик печатных и цифровых средств коммуникации профессионального качества |
17.03.2014 |
18:28:49 |
gen. |
finally |
и последнее |
17.03.2014 |
18:09:32 |
adv. |
take advice from professionals |
воспользоваться советом профессионалов |
17.03.2014 |
18:02:42 |
scient. |
summary report |
сводка результатов исследования |
17.03.2014 |
16:21:37 |
media. |
remain fully anonymous |
сохранить полную анонимность |
17.03.2014 |
15:50:35 |
gen. |
a little more |
немного более |
17.03.2014 |
15:50:24 |
gen. |
a little more |
несколько более |
17.03.2014 |
15:46:00 |
gen. |
final question |
итоговый вопрос |
17.03.2014 |
15:44:46 |
gen. |
future outlook |
оценка будущих перспектив |
17.03.2014 |
15:43:44 |
polit. |
keen competition |
жёсткая конкуренция |
17.03.2014 |
15:42:33 |
gen. |
future outlook |
перспективы на будущее |
17.03.2014 |
15:40:49 |
gen. |
future outlook |
взгляд в будущее |
17.03.2014 |
15:14:21 |
gen. |
proactively |
по собственной инициативе |
17.03.2014 |
15:06:24 |
gen. |
proactively |
для упреждения неблагоприятного развития ситуации |
17.03.2014 |
14:12:41 |
polygr. |
print provider |
поставщик услуг печати |
17.03.2014 |
14:09:39 |
scient. |
in respect of the aspect |
в аспекте |
17.03.2014 |
14:07:56 |
market. |
non-print communications |
средства коммуникации, которые отличаются от печатных |
17.03.2014 |
14:04:53 |
scient. |
proactive |
предоставляющий заблаговременно с учётом прогноза развития ситуации |
17.03.2014 |
14:00:11 |
gen. |
advice and guidance |
советы и наставления |
17.03.2014 |
13:57:02 |
market. |
non-print communications |
средства коммуникации, отличные от печатных |
17.03.2014 |
13:51:36 |
market. |
printed communication |
печатная коммуникация |
17.03.2014 |
13:48:50 |
polygr. |
print media |
печатные материалы |
17.03.2014 |
13:47:54 |
libr. |
non-print media |
кинофотофономатериал (плёнки, пластинки, фильмы и т. п.) |
17.03.2014 |
12:58:16 |
market. |
multi-channel campaign |
многоканальная коммуникационная кампания |
17.03.2014 |
2:15:16 |
market. |
cross-media campaign |
кампания с перекрёстным использованием коммуникационных каналов |
17.03.2014 |
2:04:20 |
inet. |
Google-search |
гуглить |
17.03.2014 |
2:00:11 |
adv. |
communications agency |
коммуникационное агентство |
17.03.2014 |
1:03:20 |
proj.manag. |
initial planning |
первоначальное планирование |
17.03.2014 |
0:59:58 |
market. |
multi-channel approach |
многоканальный подход |
17.03.2014 |
0:56:42 |
market. |
multi-channel campaign |
многоканальная маркетинговая кампания |
17.03.2014 |
0:56:28 |
market. |
multi-channel campaign |
многоканальная кампания |
17.03.2014 |
0:45:24 |
market. |
multi-channel communications |
многоканальная коммуникация |
17.03.2014 |
0:29:58 |
polygr. |
print provider |
поставщик полиграфических услуг (услуг печати коммерческой продукции) |
17.03.2014 |
0:28:01 |
polygr. |
print provider |
поставщик услуг печати коммерческой продукции |
17.03.2014 |
0:27:31 |
polygr. |
commercial printing service |
услуги печати коммерческой продукции (рекламы, каталогов, календарей, упаковочных изделий, торговой информации, объявлений и т.п.) |
17.03.2014 |
0:00:43 |
gen. |
be made aware of |
ознакомиться с информацией о |
17.03.2014 |
0:00:24 |
gen. |
be made aware of |
быть ознакомленным с информацией о |
16.03.2014 |
23:58:03 |
gen. |
be made aware of |
ознакомиться с |
16.03.2014 |
23:42:06 |
polygr. |
web-to-print services |
услуги удалённой публикации |
16.03.2014 |
23:36:03 |
market. |
customized promotional marketing message |
персонализированное маркетинговое обращение, направленное на стимулирование сбыта |
16.03.2014 |
23:31:08 |
market. |
promotional |
способствующий продвижению продаж |
16.03.2014 |
23:27:19 |
market. |
promotional |
по стимулированию сбыта |
16.03.2014 |
23:27:07 |
market. |
promotional |
по стимулированию продаж |
16.03.2014 |
23:25:19 |
polygr. |
long-run publications |
печать полиграфической продукции крупным тиражом |
16.03.2014 |
23:22:26 |
polygr. |
short-run publications |
печать полиграфической продукции малым тиражом |
16.03.2014 |
23:18:53 |
market. |
bulk audience |
массовая аудитория |
16.03.2014 |
23:16:30 |
polygr. |
have short useful lives |
иметь короткий срок полезной эксплуатации (напр., говоря о печатных материалах) |
16.03.2014 |
23:14:23 |
polygr. |
short print |
печать малого тиража |
16.03.2014 |
23:13:01 |
polygr. |
transpromo |
печать рекламы на документах по сделке |
16.03.2014 |
23:12:22 |
adv. |
transpromo |
реклама, размещённая на первичных документах |
16.03.2014 |
23:12:03 |
polygr. |
transpromo |
печать рекламы на первичных документах |
16.03.2014 |
23:09:50 |
adv. |
transpromo |
реклама на счетах |
16.03.2014 |
23:05:07 |
commer. |
transactional document |
документ по сделке |
16.03.2014 |
23:03:02 |
polygr. |
trans-promo |
печать рекламы на документах по сделке (счетах-фактурах, накладных, письмах, актах и пр.) |
16.03.2014 |
22:58:27 |
polygr. |
transpromo |
печать рекламы на счетах |
16.03.2014 |
22:43:32 |
polygr. |
digital print applications |
области применения цифровой печати |
16.03.2014 |
22:42:22 |
commer. |
QR code |
двумерный штрихкод |
16.03.2014 |
21:49:44 |
commer. |
shelf-edge |
ценникодержатель для полок (см. ts.dp.ua) |
16.03.2014 |
21:39:56 |
adv. |
point-of-purchase materials |
материалы для оформления торговых зон |
16.03.2014 |
20:52:19 |
polygr. |
printed materials |
полиграфические материалы |
16.03.2014 |
20:16:29 |
scient. |
stay the same |
остаться прежним |
16.03.2014 |
19:59:42 |
market. |
communication media |
виды средств коммуникации |
16.03.2014 |
19:55:20 |
polygr. |
print commission |
заказ на изготовление печатных средств коммуникации |
16.03.2014 |
19:29:02 |
adv. |
media supplier |
поставщик услуг по планированию и размещению рекламных кампаний в средствах массовой коммуникации |
16.03.2014 |
19:28:13 |
adv. |
postcampaign |
оценка эффективности проведённой рекламной кампании |
16.03.2014 |
19:00:07 |
adv. |
media agency |
агентство по распространению рекламы |
16.03.2014 |
18:59:57 |
adv. |
media agency |
медийное агентство |
16.03.2014 |
18:48:39 |
adv. |
media agency |
специализированное рекламное агентство (A media agency makes sure a marketing message appeals to consumers, appears in the right place, at the right time and that the advertiser pays the best possible price. When media agencies were first launched, their main focus was on their ability to buy media space cheaper and more efficiently than the mainstream advertising agencies, which had previously managed the process of media buying. Their first clients were often direct response advertisers, marketers who had to make sure each ad paid for itself in consumer orders. As the sector developed media agencies added planning skills and an understanding of consumer behaviour to their skillset. By understanding what motivates a target group of consumers as well as the media they watch, read or hear, media agencies became a vital source of communications advice for all types of advertisers. In today's complex media world, the role of the media agency is central to the development of effective communications. By understanding what will motivate consumers to change their behaviour as well as the best places and times for any message to appear, media agencies are helping to maximise the effectiveness of their client's marketing messages.) |